陋巷歌赠友生

噫颜子兮居陋巷,身虽羸兮道弥壮。

商受兮有皇都,位虽尊兮名独二八。

朝恣瑶台之乐兮,暮遭黄钺之诛。

是知不义之富贵如浮云兮,惟道德为性命之要枢。

海滨有士兮慕颜子,心重朝闻兮轻夕死。

纷纷糖秕兮视雄豪,凛凛冰霜兮洁行止。

荜门寂寞何琐琐,执卷忍饥终日坐。

杨雄免遭甄丰戮,朱建终罹辟阳祸。

射群高墉会有时,于君无可无不可。

基础信息 BASIC

体裁歌行
情感安贫乐道 · 崇敬
创作背景
赠友劝勉
本诗为北宋僧人释智圆写给儒生友人的赠诗,创作于其隐居钱塘期间,当时作者与江南儒生多有交游,创作动因是借先贤事迹勉励友人坚守儒家道义,不为世俗名利诱惑。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗中的杂言歌行体裁,句式长短错落,不受近体诗格律、字数、押韵规则约束,能够自由抒发跌宕起伏的情志,是汉乐府歌行体在宋代的发展形态,文体定位偏向抒情言志的散文化古体。
情感 · 解读
全诗以颜回与商纣王的正反对比开篇,阐发不义富贵不足取、道德修养才是立身根本的核心观点,表达了对友人坚守高洁品行的赞许,以及劝勉其不忘初心、不逐世俗名利的真挚情感,历代主流解读均将其归为儒家修身主题的劝勉诗。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
陋巷:指颜回居住的简陋街巷,后代指安贫乐道的居所;羸:指身体瘦弱;商受:即商纣王,名受,是商朝末代暴君;皇都:指商朝都城朝歌;黄钺:古代帝王用的青铜制大斧,代指官方刑戮;要枢:指核心、关键;荜门:用荆条编织的门,代指贫寒人家的居所;糖秕:指没有实粒的瘪谷,代指没有价值的世俗名利;行止:指人的品行、举止。
逐句白话释义
哎呀颜回住在简陋的巷子里,身体虽然瘦弱但道义修养越发深厚。商纣王拥有宏伟的都城,地位虽然尊贵但只是人人唾弃的独夫。早上还在瑶台肆意享乐,晚上就遭到刑戮被杀。由此可知不义的富贵就像天上的浮云一样虚浮,只有道德才是生命的核心根本。海边有位士人仰慕颜回的品行,把早上听到道义、晚上就死也值得的信念看得很重。把世俗的豪强权贵看作没用的瘪谷,品行像冰霜一样高洁端正。住在简陋的房子里虽然寂寞清苦,每天拿着书忍着饥饿端坐学习。杨雄侥幸逃过了甄丰叛乱的牵连诛杀,朱建最终还是遭到了辟阳侯案件的牵连灾祸。总有一天你会像箭一样射中高墙上的目标实现志向,对你来说没有什么是做不到的。
核心主旨与内容概括
全诗开篇用颜回安贫乐道与商纣王骄奢亡国的正反对比,引出了道德重于不义富贵的核心观点,接着赞许了友人仰慕先贤、坚守高洁品行的做法,又用历史人物的典故说明依附权贵的祸福难料,最后表达了对友人终将实现志向的美好期许,整体是一首劝勉友人坚守道义的赠诗。
跨学科 · 是什么
颜回安贫乐道史实历史学
颜回是孔子最得意的弟子,是儒家推崇的安贫乐道的君子典范,他生活清贫但始终专注于道义修养,被后世尊为“复圣”,是古代儒家修身的标志性人物,相关记载均出自权威儒家典籍《论语》,史实可信度极高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时要注意长短句的节奏停顿,“兮”字后要稍作停顿,比如“噫/颜子兮/居陋巷,身虽羸兮/道弥壮”,读正反对比的句子时要加重语气突出反差,读赞许友人的句子时语气要舒缓恳切,读结尾期许的句子时语气要坚定有力,整体语速中等,情感饱满。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“XX兮XX,X虽X兮X弥X”的正反对比句式,用来突出人物的内在品格与外在条件的反差,比如写人物坚守初心可以写“寒梅兮立山崖,身虽孤兮香弥清”,通过外在环境的艰苦反衬内在品格的高洁,仿写时要注意前后句的对比关系明确,符合“兮”字的古体句式节奏。
名句写作应用
核心名句“不义之富贵如浮云兮,惟道德为性命之要枢”可以用在谈价值观、谈理想、谈道德修养的日常写作中,比如写面对物质诱惑坚守初心的作文时,可以引用这句诗来表达自己重义轻利的价值取向,也可以用在赞美他人安贫乐道、坚守品格的文章中,增强文字的文化底蕴。
关联知识图谱
《论语·雍也》颜回典故同典故
本诗开篇直接引用颜回居陋巷的事迹作为正面例证,是全诗核心观点的立论基础,相关典故内容与《论语》原始记载完全一致。

名句 CLASSIC LINES

不义之富贵如浮云兮,惟道德为性命之要枢
本句化用孔子“不义而富且贵,于我如浮云”的经典典故,凝练点明全诗核心主旨。

标签 TAGS

作者 POET

释智圆 976年-1022年
北宋佛教天台宗僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待