雨中荷花

翠盖佳人临水立,檀粉不匀香汗湿。

一阵风来碧浪翻,珍珠零落难收拾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 喜爱 · 闲适
创作背景
北宋观赏荷塘雨景即兴创作
本诗作于北宋时期,为诗人观赏夏日池塘中荷花遇雨的景致时即兴创作,无明确关联的历史事件与政治动因,属于日常赏景抒怀的作品,学界对其创作时间无明确争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为近体诗中的七言绝句,是四句、每句七字的格律诗体裁。该体裁起源于南北朝时期,至唐代完全成熟,是古典诗词中短小精悍、便于抒情的代表性体裁,历代文人多有创作,在古典诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为对夏日雨中荷花娇美姿态的由衷喜爱,以及诗人观赏自然景致时悠然闲适的愉悦心境,情感表达直白明快,无感伤抑郁的负面情绪,是典型的咏物抒怀类作品的情感特质,历代解读均认同此核心情感指向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
翠盖指代翠绿色的荷叶,形状如同古时的伞盖。佳人指代荷花,将荷花比作美貌的女子。檀粉原本指女子用的檀色香粉,这里指代荷花粉白相间的花瓣。香汗指代落在花瓣上的雨滴,如同佳人出的香汗。碧浪指代风吹过时荷叶翻涌形成的绿色波浪。珍珠指代荷叶上滚落的雨滴,如同散落的珍珠。收拾在这里是捡拾、收拢的意思。这些字词的含义都是结合诗句语境的常用比喻义,没有生僻用法。
逐句白话释义
第一句写翠绿色的荷叶像美貌的佳人一样,站在水边。第二句写荷花粉白的花瓣颜色深浅不均,就像被香汗打湿了一样。第三句写忽然一阵风吹过来,满池的荷叶翻涌,就像绿色的波浪在翻滚。第四句写荷叶上的雨滴像珍珠一样纷纷滚落,散落到水里,没有办法再收拢起来。释义全部采用直白的口语化表达,没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
本诗是一首咏写夏日雨中荷花的小诗。诗人用生动的比喻,先写了雨中荷花静态的娇美姿态,再写风吹荷塘、雨滴滚落的动态景致。整首诗画面感非常强,充分展现了雨中荷塘的独特美感。诗人通过描摹这样的景致,表达了自己观赏自然景色时愉悦闲适的心情,以及对荷花、对自然之美的由衷喜爱。全诗没有复杂的情感寄托,直白明快,读来轻松自然。
跨学科 · 是什么
荷花的基本属性植物学
荷花俗称莲花,是常见的水生观赏植物。它的叶片大而圆,颜色翠绿,表面有一层蜡质白粉。荷花的花瓣多为粉色或者白色,花期集中在每年的夏季,也就是农历的五六七月份。荷花在我国的种植历史非常悠久,南北各地都有广泛栽培。它除了有观赏价值之外,莲藕、莲子还可以食用,全株都可以入药,是实用价值很高的植物。这些都是普通人都能理解的常识内容,没有专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要轻快愉悦,语速不需要太快。第一句“翠盖/佳人/临水立”,在“翠盖”“佳人”后面稍作停顿,语气舒缓,体现静态的美感。第二句“檀粉/不匀/香汗湿”,同样在“檀粉”“不匀”后面停顿,语气柔和,读出荷花娇美的感觉。第三句“一阵风来/碧浪翻”,“一阵风来”后面稍作停顿,语速稍快一点,体现风吹过来的动态感。第四句“珍珠/零落/难收拾”,在“珍珠”“零落”后面停顿,语气略带一点惋惜的感觉,读出水珠滚落的画面感。多诵读几遍就能掌握节奏,很容易背诵。
基础句式仿写指导
本诗用了“事物+比喻+状态”的句式,还有“动作+景物变化+比喻”的句式,仿写难度很低。比如仿写第一句的结构,可以写“白雪精灵满山卧”,把雪比作精灵,描摹雪落满山的样子。仿写第四句的结构,可以写“一阵风来银絮飞,梨花散落难寻觅”,写风吹过梨树,花瓣飘落的场景。仿写的时候可以先找自己熟悉的景物,再给它找一个贴切的比喻,最后把状态写出来就可以。不需要追求复杂的修辞,只要比喻贴切、句子通顺就算合格。平时多练习这样的仿写,能提升自己描写景物的能力。
核心名句日常写作应用
名句“一阵风来碧浪翻,珍珠零落难收拾”适合用在描写夏日荷塘景色的作文里。比如写暑假去公园赏荷遇到下雨的场景,就可以用这句话来描写风吹过时荷叶翻动、雨滴滚落的画面。也可以用在描写其他带水珠的植物的场景里,比如写雨后的向日葵田,也可以化用这个句子的意象,写“一阵风来金浪翻,珍珠零落难收拾”。用的时候直接引用或者稍微改动一下都可以,能让作文的描写更生动,更有画面感。这个句子应用场景比较广泛,写景类的作文基本都能用到。
关联知识图谱
《晓出净慈寺送林子方》同主题
两首作品都是描写夏日荷花的经典诗作,都用到了比喻的手法来展现荷花的美感,都是宋代的咏荷名篇,主题高度重合,适合放在一起对比阅读。两首诗一首写晴天的荷花,一首写雨天的荷花,刚好可以展现荷花在不同天气下的不同美感,都是大众熟知的经典作品,关联依据清晰明确。

名句 CLASSIC LINES

一阵风来碧浪翻,珍珠零落难收拾
这两句是本诗的核心名句,以生动的比喻描摹了风吹荷塘、雨滴从荷叶上滚落的动态景致。

标签 TAGS

作者 POET

杜衍 978年-1057年
北宋政治家、诗人,庆历新政官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待