送僧 其一

红芍药边方舞蝶,碧梧桐里正啼莺。

离亭不折依依柳,况有春山送又迎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 禅理 · 送别
创作背景
赠别行僧创作背景
本诗为北宋云门宗高僧释重顯组诗《送僧四首》的第一首,创作于其住持杭州灵隐寺时期。当时有参学僧人礼谒辞行,释重顯即兴作此诗相赠,未落入世俗赠别的俗套。学界对该创作背景无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代逐步成熟定型。全诗共四句,每句七字,格律规范,篇幅短小精悍,适合即兴抒怀。历代文人多喜用这一体裁创作赠别、写景类作品。
情感 · 解读
本诗核心情感打破传统送别诗的伤感离愁基调,以禅门之人的通透心境看待离别。全诗没有哀怨怅惘的情绪,反而借明媚春景传递出随性洒脱的送别态度,暗含天地万物皆为旅伴的禅理。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
红芍药指春季开花的芍药花,是常见的春日观赏花卉。碧梧桐指枝干青绿的梧桐树,春季抽新叶时颜色鲜亮。离亭是古代设在驿路旁供人送别歇脚的亭子。依依柳指枝条轻柔随风摆动的柳树,古人有折柳送别的习俗。春山指春日草木葱茏的山峦。这些字词都没有生僻含义,组合起来共同构建了明媚的春日场景。大家可以结合日常见到的春景理解这些词语的意思。
逐句白话释义
第一句的意思是红色的芍药花旁边,蝴蝶正在来回飞舞。第二句的意思是碧绿的梧桐树上,黄莺正在婉转啼叫。第三句的意思是在送别的离亭边,我不按照习俗折下轻柔的柳枝赠给行人。第四句的意思是更何况一路上还有春日的山峦,一直伴随着远行的人,送他前行又迎接他去往新的地方。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。大家可以对照原文逐句对应理解。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了春光明媚时节作者在离亭送别僧人的场景。前两句先描写了离亭周边蝶舞莺啼的热闹春景,烘托出明快的氛围。后两句点明了作者的送别态度,他没有遵循世俗折柳赠别的习俗表达不舍,反而认为一路上的春山都会陪伴着远行的人。整首诗传递出非常洒脱旷达的送别情绪,完全没有传统送别诗的伤感气息。普通读者都能轻松感受到诗里的轻松氛围。
跨学科 · 是什么
折柳送别习俗民俗学
折柳送别是中国古代传统的送别习俗。人们送别亲友时会折下柳枝赠给对方,表达不舍的心意。“柳”和“留”谐音,有希望对方留下来的寓意。这个习俗在汉代就已经出现,唐宋时期非常盛行。普通民众送别时都会遵循这个习俗。大家读诗时可以先了解这个习俗,就能更明白作者的选择有多么特别。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语气要轻松明快,不要读得低沉伤感。第一二句语速稍缓,突出春景的明媚感,“红芍药”“碧梧桐”可以稍微重读。第三句“不折”两个字要重读,突出和习俗的不同。第四句“送又迎”语气要舒展,读出旷达的感觉。断句可以参考:红芍药/边/方舞蝶,碧梧桐/里/正啼莺。离亭/不折/依依柳,况有/春山/送又迎。大家多练习几遍就能读出诗里的感觉。
基础句式仿写指导
这首诗前两句的“XX边方XX,XX里正XX”是非常经典的写景对仗句式,很适合用来仿写。仿写时前半句和后半句要对仗,场景要统一。比如写夏日景色可以写成“青荷花边方立鹭,绿杨阴里正鸣蝉”。写秋日景色可以写成“黄菊篱边方飞蝶,红枫林里正归鸿”。大家可以结合自己熟悉的四季景色来练习仿写。写的时候要注意前后句的意象要属于同一个季节,画面要和谐。
核心名句日常写作应用
“离亭不折依依柳,况有春山送又迎”这两句很适合用在送别类的写作场景里。比如亲友远行你想要表达洒脱的祝福时就可以用这句话。比如写送同学去外地读书的作文时,可以写“古人说‘离亭不折依依柳,况有春山送又迎’,我相信你去往新的城市一定会遇到很多美好的事物,开启全新的生活”。大家平时写日记、写赠言的时候都可以灵活使用这句话。用的时候要注意贴合洒脱送别的语境,不要用在伤感的送别场景里。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
两首诗都是赠别题材的作品,都打破了传统送别诗的伤感基调,传递出旷达洒脱的情感。《送杜少府之任蜀州》里的“海内存知己,天涯若比邻”和本诗的名句表达的情感内核非常相似。普通读者可以把两首诗放在一起对比阅读,能更好地理解这类旷达送别诗的特点。

名句 CLASSIC LINES

离亭不折依依柳,况有春山送又迎
一反古人折柳赠别的传统习俗,以春山自然相送的意象拓展了送别诗的意境边界。

标签 TAGS

作者 POET

释重显 980-1052
北宋云门宗禅师、诗僧,雪窦寺住持,明觉大师

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待