寄子发

梅花春里送君行,忽已芙蕖照眼明。

握手定须酬故约,凭栏犹切念高情。

下帷静与忘言会,扇枕凉随喜气生。

只恐悬悬亦知我,有时清梦到昭平。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思念
创作背景
寄赠友人创作背景
本诗创作于北宋元符年间,为诗人邹浩贬谪期间寄赠友人张子发之作,当时张子发任职于昭平,二人于春日分别后已半载未通音讯,诗人故作此诗传递思念之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌的重要体裁之一,起源于南北朝时期,成熟于唐代,全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联对仗工整,符合平仄押韵规范,是宋代士人常用的寄赠创作体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为与友人别后的深切惦念、对重逢履约的期盼,以及知己之间双向牵挂的真挚情谊,情感内敛真挚,无刻意雕琢痕迹,符合北宋正直士人的交友表达特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
芙蕖是荷花的别名,代指夏季时节。下帷指放下室内的帷幕,代指闭门专心读书治学。凭栏指身靠栏杆,常用来表达忧思、惦念等情绪。昭平是古县名,位于现在的广西壮族自治区贺州市境内。悬悬指深深牵挂、惦念的样子。清梦指没有杂念的纯净梦境。这些字词都是宋代诗文的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写梅花绽放的春日,我亲自送你远行。第二句写时光飞逝,忽然就到了荷花明艳盛开的夏季。第三句写日后我们见面握手的时候,一定要兑现过去定下的约定。第四句写我现在靠着栏杆,还深切惦念着你高尚的品格。第五句写你放下帷幕闭门静修,定然能和无言的大道相互契合。第六句写你夏日扇枕纳凉,凉风中也会随着喜气生长。第七句写我恐怕你也正深深牵挂着我的近况。第八句写我时常做着清梦,飞到你所在的昭平。
核心主旨概括
本诗是北宋诗人邹浩写给友人张子发的寄赠作品。诗人通过描写春日送别到夏日荷开的时节变化,抒发了对远在昭平的友人的深切思念,表达了对二人重逢履约的期盼,也展现了知己之间无需多言、双向牵挂的深厚情谊。全诗情感真挚自然,没有华丽的辞藻修饰,读来十分动人。
跨学科 · 是什么
梅花、芙蕖的生物属性植物学
诗句中提到的梅花属于蔷薇科李属植物,花期多在每年2-3月的早春时节,是春季的标志性花卉。芙蕖就是荷花,属于莲科莲属植物,花期多在每年6-9月的夏季,是夏季的代表性花卉。二者的花期差约4-5个月,正好对应诗中从春日送别到夏日思念的时间跨度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时采用七言诗标准2-2-3断句节奏,例如“梅花/春里/送君行”“忽已/芙蕖/照眼明”。整体语气要舒缓柔和,首联读得平缓带回忆感,颔联读得略带郑重感,颈联读得舒缓带暖意,尾联读得轻柔带思念感,韵脚字适当拖长,体现诗歌的韵律感。
句式仿写指导
可以仿写首句的时节对比句式“[春日意象]里送君行,忽已[夏日意象]照眼明”,用来表达送别后时光飞逝的感受,例如“柳絮风里送君行,忽已蝉声绕树明”。也可以仿写尾句的思念表达句式“只恐[对方状态]亦知我,有时清梦到[对方所在地]”,用来表达对远方亲友的惦念。
名句应用指导
核心名句“只恐悬悬亦知我,有时清梦到昭平”可以用在描写友谊、思念、知己等主题的日常写作中。例如写给远方好友的书信里可以引用这句,表达对对方的惦念;写回忆故人的作文时也可以引用这句,体现彼此之间深厚的情谊。
关联知识图谱
中国古典寄赠诗同体裁
本诗属于古典寄赠诗范畴,这类诗歌是古代文人传递情感、维系情谊的重要载体,通常写给亲友、同僚,内容多表达思念、祝福、关切等情感,是古典诗歌的重要类别。

名句 CLASSIC LINES

只恐悬悬亦知我,有时清梦到昭平
该句为本诗核心名句,以虚实结合的手法写出知己间双向牵挂的深情,后世常被用于表达对远方亲友的惦念,也是广西昭平地方文化的标志性古典诗句,常被地方文旅、文献资料引用。

标签 TAGS

作者 POET

邹浩 1060年-1111年
北宋元祐党人、官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待