过何权道幽居不遇

水部风流小隐居,别来眼法定何如。

雾中不见空峒子,世外空传珞琭书。

今岁紫荆簪未得,后溪黄鲊食无余。

素冠如遇文园宅,为我殷勤借子虚。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 怀才不遇 · 怅惘 · 隐逸
创作背景
拜访友人何权道未遇即兴创作
本诗为宋末元初诗人仇远所作,创作于诗人前往友人何权道的隐居住所拜访之际,因未能见到何权道,诗人有感于友人的隐逸生活状态与二人的深厚交谊,即兴创作此诗记录此行的心境与所思所感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁的一种,起源于南北朝时期,到初唐阶段完全成熟。全诗共八句,每句为七字,要求格律严谨,中间颔联、颈联必须对仗。其在唐代成为主流诗歌体裁之一,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
全诗围绕拜访友人何权道未遇的经历展开,既抒发了未能相见的失落怅惘,也通过对友人隐居生活的描摹,表达了对友人不慕世俗、高洁隐逸品格的赞赏与倾慕,同时暗含对二人过往深厚交游的怀念之情,情感真挚自然。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“水部”代指何权道,古人常以官职代指人名,何权道曾任水部相关官职。“空峒子”是古代传说中的隐逸高士,这里代指何权道。“珞琭书”相传为珞琭子所著的命书,这里代指隐逸人士所传的典籍。“紫荆”古代常用来喻指兄弟或友人的深厚情谊,这里代指与友人的交谊。“黄鲊”是江南地区的腌制鱼制品,是古代隐士常食用的家常食物。“文园宅”指司马相如的居所,司马相如曾任文园令,这里代指何权道的住所。“子虚”指司马相如所作的《子虚赋》,这里代指友人的诗文作品。
逐句白话释义
第一句是说你曾任水部官职,品格风流俊雅,居住在这精巧的隐居之所。第二句是说自从上次分别之后,不知道你近来的修行境界怎么样了。第三句是说今天我到访,就像在雾中寻访空峒子一样没能见到你。第四句是说只听得世外流传着你所传的典籍,却没能见到你本人。第五句是说今年我还没能和你一同簪戴紫荆花共叙情谊。第六句是说你居所后溪的黄鲊想来也都吃完了吧。第七句是说如果有戴着素冠的朋友到访你的居所。第八句是说麻烦你一定要把你的诗文作品借给我阅读啊。
全诗核心主旨与内容概括
全诗以访友不遇的经历为核心线索,通过描摹友人隐居生活的环境与日常状态,抒发了诗人未能见到友人的失落怅惘,表达了对友人不慕世俗的高洁隐逸品格的真诚赞赏,同时也流露出对二人过往深厚交谊的珍视之情,整体风格清隽淡远,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
紫荆植物学
紫荆是中国南方常见的观赏乔木,每年春季开花时满树紫红,极具观赏价值。中国古代从南北朝时期就有栽植紫荆的记载,古人很早就赋予了紫荆团圆、情谊深厚的文化寓意。唐代开始就有不少诗人用紫荆来指代兄弟、友人之间的深厚感情,这个意象一直沿用到后世的文学创作中。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓放松,契合诗歌淡远的隐逸风格。首联两句语速稍慢,读出对友人的牵挂之感。颔联两句语气放轻,读出缥缈的怅惘情绪。颈联语气亲切自然,读出对友人日常生活的熟悉与惦念。尾联语气恳切真诚,读出对友人作品的向往之情。断句参考为:水部/风流/小隐居,别来/眼法/定何如。雾中/不见/空峒子,世外/空传/珞琭书。今岁/紫荆/簪未得,后溪/黄鲊/食无余。素冠/如遇/文园宅,为我/殷勤/借子虚。
基础句式仿写指导
可以仿写颔联“X中不见XXX,X上空传XXX”的句式,用来表达寻访某人或某物未果的情境。仿写时要注意前后两句的对仗,前半句写寻访的动作与结果,后半句写寻访落空后的余韵,营造出悠远的氛围感。比如可以仿写为:“山中不见采药客,林上空传采莲歌”“城中不见卖花翁,巷上空传卖花声”,都是符合这个句式特点的仿写示例。
核心名句日常写作应用
核心名句“雾中不见空峒子,世外空传珞琭书”可以用在描写寻访世外高人未果、寻访小众景点错过开放时间、寻找某个老工匠没遇到的场景。比如作文里写寻访传统手艺人的内容时可以用:“我慕名前往老艺人的竹编作坊拜访,没想到恰逢老人出门走亲戚,真可谓‘雾中不见空峒子,世外空传珞琭书’,只能约好下次再来了。”也可以用在描写寻访自然景观遇雾看不到全貌的场景。
关联知识图谱
《寻隐者不遇》(贾岛)同主题
两首诗都围绕寻访隐士未遇的经历展开,都抒发了对隐士高洁品格的推崇之情,是中国古典诗歌中访友不遇主题的经典作品。两首诗都风格淡远,用简洁的语言表达出丰富的情感,都具有很高的艺术感染力,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

雾中不见空峒子,世外空传珞琭书
该句为本诗流传最广的核心名句,以传说中的隐逸高士空峒子代指隐居的友人何权道,以珞琭书代指隐逸高士所传的典籍,营造出缥缈出尘的隐逸氛围,后世常被用来指代寻访世外高人未果的情境,传播范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

李新 1062年~?
北宋末至南宋初官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待