登西楼呈桑彦周

独自行藏莫倚栏,市廛野色不相干。

是中门户也罗雀,何处身心更梦棺。

锦水背人朝暮去,雪山随我久长寒。

一生著作惊磨灭,欲借君家铁砚看。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感坚守 · 失意
创作背景
南宋蜀中闲居时期创作
本诗为南宋文人李流谦罢职闲居蜀中时所作,创作时间约为南宋孝宗乾道年间,彼时作者仕途受挫,门庭冷落,登西楼远眺触景生情,遂作此诗赠予友人桑彦周,抒发自身境遇感慨与文人心志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,形成于初唐时期,格律要求严密,全诗共八句,每句七字,要求中间两联对仗,是唐代之后古典文人主要创作的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含两层,第一层是罢官闲居后门庭冷落、仕途无望的寥落苦闷,第二层是对自身毕生著作恐被磨灭的焦虑,以及对友人高洁品格的推崇,最终落脚于对文学创作价值的坚守。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
行藏指行止进退,代指仕途选择;市廛指集市,代指世俗喧嚣;罗雀即门可罗雀,形容门庭冷落;梦棺是古代占梦典故,代指仕途追求;锦水即锦江,流经成都的岷江支流;铁砚指生铁铸成的砚台,代指坚定的文心。
逐句白话释义
独自往来行止不要倚靠栏杆远眺,市井的喧嚣与郊野的景色都和我没有关联。我家的门庭已经冷清到可以张网捕雀,我哪里还有心思去做升官的梦呢。锦江背着我日日夜夜不停流逝,雪山长久伴随着我始终是一片寒凉。我一生的著作恐怕要被磨灭消失内心惊惶,想要借你家的铁砚来继续写作留存文字。
核心主旨概括
本诗是作者登西楼时所作赠予友人桑彦周的作品,描写了自己罢官后门庭冷落的处境,抒发了仕途失意的苦闷情绪,也表达了自身坚持创作、不愿让毕生文字散失的坚定心愿。
读写应用
基础诵读指导
诵读时首联语气平缓放松,颔联语速放缓略带沉郁感,颈联拉长音节突出苍凉的氛围,尾联语气坚定有力,重音落在“铁砚看”三个字上,整体节奏沉稳舒展。
基础句式仿写
可以仿写“XX背人朝暮去,XX随我久长X”的拟人句式,将常见景物赋予人格特质,用来描写常年陪伴自己的事物,抒发个人的专属心境。
名句写作应用
“一生著作惊磨灭,欲借君家铁砚看”可以用在形容文化工作者对创作成果的珍视,或是表达向优秀前辈学习、坚定创作信念的场景,比如写个人坚持写作、传承文化主题的作文时可以直接引用。
关联知识图谱
《史记·汲郑列传》门可罗雀记载同典故
本诗颔联“是中门户也罗雀”化用《史记》中翟公罢官后门庭冷落的典故,用来形容作者罢官后的处境。

名句 CLASSIC LINES

锦水背人朝暮去,雪山随我久长寒;一生著作惊磨灭,欲借君家铁砚看
这四句是本诗的核心名句,其中颈联情景交融,沉郁苍凉,尾联直白道出文人心志,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

李新 1062年~?
北宋末至南宋初官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待