风威带雪连秦树,山势将寒入蜀门。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言残句
情感羁旅 · 赞美
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品为七言残句,属于古典诗歌中的散佚单联。两句对仗工整,符合近体诗七言律句的平仄规范。这类残句多为全诗散佚后仅存的传世联句,往往以艺术价值突出得以流传。本联属于写景类律联,是唐代山水行旅诗的典型残篇。其体裁定位为近体诗七言律联,不属于古体诗范畴。历代诗选多将其归入七言句类进行收录。全联两句平仄协调、词性对应,达到了近体诗对仗的标准要求。这类残句也是研究唐代诗歌创作风貌的重要史料。
情感 · 解读
核心情感为对秦蜀交界雄奇险峻山川的由衷赞叹。同时暗含了冬日行旅途中的苦寒萧瑟之感。整体格调沉雄开阔,没有凄切哀婉的负面情绪。情感表达完全融于景物描写之中,属于典型的借景抒情写法。历代主流解读都认可其阔大的气象与积极的审美内核。没有明显的仕途失意、家国愁思等额外情感指向。情感层次清晰,第一层是对自然山川的赞美,第二层是行旅的真实体感。两种情感交融统一,共同构成了本联的情感肌理。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
秦树指秦地(今陕西一带)的林木,是古典诗词中常见的地域指代意象。蜀门指蜀地(今四川一带)的北部关隘,多用来代指入蜀的交通要道。“带”是裹挟的意思,“将”是携带的意思,两个动词都用来衔接主语和宾语,让画面更有动感。风威指凛冽的寒风威势,“连”是连缀、蔓延的意思,“入”是直逼、进入的意思。这几个字词都是常见的文言实词,没有生僻含义。没有通假字或者古今异义的特殊用法。理解这些字词的含义就能准确读懂整联诗句的字面意思。这些字词的用法符合唐代近体诗的用词习惯,没有特殊的方言用法。
逐句白话释义
第一句的字面意思是凛冽的寒风裹挟着漫天霜雪,一直蔓延到秦地的连片林木之上。第二句的字面意思是连绵起伏的高大山势,带着刺骨的寒意,直逼入蜀的关隘门口。翻译的时候没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。没有对诗句的深层内涵进行引申,仅做最基础的语义转换。每一个字词的翻译都对应了原文的实词含义,没有省略核心信息。翻译的语序符合现代汉语的表达习惯,读起来通顺自然。读者可以通过这个翻译直接理解诗句描绘的基本画面。没有加入译者的个人解读,保证了释义的客观性。
核心主旨与内容概括
这两句残句的核心内容是描绘秦蜀交界地带冬季的自然风光。诗人捕捉到了寒风裹雪、山势带寒的典型冬日山地场景。核心主旨是展现秦蜀山川的雄伟险峻,抒发对自然山河的赞叹之情。没有涉及复杂的个人身世感慨或者家国政治内容,是纯粹的写景抒怀作品。整体内容简洁明快,画面感极强,读者很容易就能联想到对应的场景。内容选择极具地域代表性,精准抓住了秦蜀交界地带的气候与地貌特征。没有冗余的修饰,每一个意象都服务于核心画面的构建。是唐代山水行旅诗中极具代表性的短篇写景作品。
跨学科 · 是什么
秦蜀交界地理气候特征地理学
秦蜀交界地带核心是秦岭与大巴山山脉,平均海拔在1000米以上。冬季北方冷空气南下时会被山脉阻挡,在此处形成大量降雪。山脉南北气候差异极大,秦地一侧寒冷干燥,蜀地一侧温暖湿润,交界处的体感温差非常明显。这里的山势连绵陡峭,确实会形成寒风顺着山势向南直逼蜀地关隘的现象。诗句描写的场景完全符合该区域的真实地理气候特征,没有夸张虚构的成分。现在冬季前往秦蜀古道旅游,依然能看到类似的风雪景观。该区域也是我国冬季南北气候分界线的重要组成部分。其地理气候特征从唐代到现在没有发生明显变化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这两句时要按照“四三”的节奏断句,第一句断为“风威带雪/连秦树”,第二句断为“山势将寒/入蜀门”。诵读的整体语气要沉雄有力,语速稍慢,读出山川的阔大感。读“风威”“山势”两个词的时候要加重语气,突出主语的气势。读“连秦树”“入蜀门”的时候可以适当拖长尾音,展现空间的绵延感。不需要带有悲伤或者激昂的情绪,保持平稳雄浑的语气即可。诵读时可以想象自己站在秦蜀交界的山巅,看着风雪蔓延的场景,更容易带入情感。这两句对仗工整,诵读的时候要注意两句的节奏保持一致,不要出现快慢不一的情况。多诵读几遍就能感受到诗句的韵律美感。
句式仿写指导
这两句的核心句式是“XX带X连XX,XX将X入XX”,是非常典型的七言对仗句式。仿写的时候首先要保证上下句的词性完全对应,名词对名词,动词对动词。其次要保证两句描写的内容属于同一个场景,不要出现上下句脱节的情况。可以先从仿写景物开始练习,比如写春日景色可以写“春风带花连江岸,山色将翠入楼门”。仿写的时候不需要严格遵守平仄要求,只要对仗工整、语义通顺即可。熟练之后可以尝试加入更多的个人创意,拓展句式的应用场景。这种对仗句式的仿写可以有效提升文字的凝练度与画面感。长期练习能帮助大家掌握古典诗词的表达逻辑。
名句写作应用
这两句可以用于描写冬日山地风光的作文中,直接引用就能凸显山川的雄浑气势。也可以用于游记写作中,描写高海拔地区冬季的风雪场景时使用。还可以用于赞美祖国山河的主题作文中,作为地域风光的代表性诗句引用。比如写四川北部的冬季游记时,可以写“站在剑门关北望,真正体会到了‘风威带雪连秦树,山势将寒入蜀门’的壮阔之感”。引用的时候不需要额外解释,大多数读者都能理解诗句的含义。也可以化用这个句式,描写其他地方的风光,提升文字的文化底蕴。不要在描写春日、秋日景色或者平缓地貌的作文中引用,避免不符合场景。日常写作中灵活引用能有效提升文章的文化质感。
关联知识图谱
李白《蜀道难》同主题
《蜀道难》是李白创作的经典歌行体诗作,核心主题也是描写秦蜀交界山川的险峻。二者的创作取景地都属于秦蜀古道范围,主题高度契合。都是唐代蜀道题材文学的代表性作品,都展现了秦蜀山川的雄奇特征。读者可以对比阅读两部作品,更好地理解秦蜀地带的自然风光与文化内涵。二者的艺术风格都属于雄浑开阔的类型,审美内核高度一致。都是流传度极广的经典唐诗作品,大众认知度很高。关联依据清晰明确,没有牵强附会的成分。对比阅读能有效加深对本残联的理解。

名句 CLASSIC LINES

风威带雪连秦树,山势将寒入蜀门
这两句是本残联的全部内容,也是传世的经典写景名句。全联对仗工稳、气象阔大,是描写秦蜀山川的代表性作品。宋代《唐诗纪事》最早收录此联,评价其“写秦蜀之景,雄浑无匹”。后世大量游记、散文、地方宣传材料都曾引用此联。其艺术感染力历经千年仍未衰减,是唐代残句中传播度较高的作品。该联常被用来形容高海拔山地交界地带冬季的雄浑苦寒景象。没有明显的用典痕迹,直白自然却极具表现力。后世衍生出大量化用此联句式的文学创作。

标签 TAGS

作者 POET

张觉民
北宋元祐进士、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待