闺怨二首 其二

绣帘珠箔一重重,十里香风入眼浓。

镜合紫鸾来有信,云深青鸟去无踪。

楚王台下寻常见,宋玉墙头取次逢。

可惜好花攀折尽,飘零芳蕊付游蜂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘 · 相思 · 闺怨
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁的一种,起源于南北朝时期,成熟于唐代,全诗共八句,每句七字,要求平仄协调、对仗工整、押韵严格,是历代古典诗歌创作的核心体裁之一,在中国诗体发展史上占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心围绕闺中女子的情感体验展开,既有对远方心上人的深切思念,也有对自身青春逝去、情意无寄的哀怨怅惘,是古典闺怨诗的典型情感表达方向,历代主流解读均认可这一情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
珠箔指用珠子串成的帘子,紫鸾是传说中的神鸟,古代常用来代指传递好消息的信使,青鸟是神话中为西王母传递音讯的神鸟,也代指音信,楚王台、宋玉墙头都是古代指代男女幽会的常用典故,取次是屡次、轻易的意思。
逐句白话释义
第一句写闺房里绣帘、珠帘一层叠着一层,陈设十分精致华贵;第二句写绵延十里的香风飘进闺房,入眼都是浓郁的春日气息;第三句写曾经还有紫鸾传来心上人有音讯的好消息;第四句写如今传信的青鸟飞入云深处,再也没有踪迹;第五六句写从前和心上人常常在楚王台下相见,在宋玉墙头边偶遇;第七八句写可惜美好的花都被人攀折完了,飘零的花蕊只能托付给四处游荡的蜜蜂。
核心主旨与内容概括
本诗是典型的古典闺怨题材作品,以闺中女子的第一人称口吻展开,先描写闺房内外的春日景象,再通过今昔对比,回忆往日和心上人相逢的甜蜜,感叹如今音信全无的孤苦,最后抒发自己青春逝去、无人珍视的哀愁情绪。
跨学科 · 是什么
春季开花植物的生长特性植物学
诗中提到的好花、芳蕊是对春季开花植物的统称,春季开花植物的花期普遍较短,遇大风、外力采摘或者自然衰老都会很快凋落,这是自然界的普遍现象,古人常以落花比喻青春逝去,符合大众的普遍认知,没有生僻的专业术语,普通人很容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要柔婉哀怨,每七字为一个停顿单位,前四句读得稍平缓,语速中等,后四句语气逐渐下沉,最后两句语速放慢,尾音稍拖,读出怅惘失落的感觉,不要读得太激昂明亮。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗颔联“XX来有信,XX去无踪”的对偶句式,写日常生活的场景,比如写“雁过来有信,风过去无踪”“书来有信,人去无踪”,仿写时要注意前后两句的词性相对,语义相关,符合对偶的基本要求。
核心名句日常写作应用
核心名句“可惜好花攀折尽,飘零芳蕊付游蜂”可以用在描写美好事物被浪费、青春逝去、才华被辜负的作文里,比如写老艺术家的才华没有得到重视,或者写自然景观被人为破坏的场景,能增强文字的感染力。
关联知识图谱
青鸟意象同典故
青鸟是神话中为西王母传递音讯的神鸟,最早记载于《山海经》,古典诗词中常用来代指信使、音信,本诗中用青鸟代指心上人传来的消息,和李商隐《无题》中“青鸟殷勤为探看”使用的是同一个典故,是古典文学中常见的爱情意象。

名句 CLASSIC LINES

可惜好花攀折尽,飘零芳蕊付游蜂
这句是全诗的核心名句,以花喻人直白点出闺中女子青春逝去的悲凉,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

司马槱
北宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待