华山李炼师所居

麻姑古貌上仙才,谪向莲峰管玉台。

瑞气染衣金液启,香烟映面紫文开。

孤云尽日方离洞,双鹤移时只有苔。

深夜寂寥存想歇,月天时下草堂来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感修行 · 生活 · 赞美 · 隐逸
创作背景
游历华山拜访道士所作
本诗创作于晚唐时期,是诗人游历西岳华山时,拜访隐居在山中的李姓高阶道士后,为记录此次拜访见闻、表达对炼师的敬意所作,创作时间学界公认属于皮日休早年游历吴越、关中时期的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代。全诗共八句,每句七字,要求平仄协调、对仗工整、押韵严格,是唐代以来文人创作的主流诗歌体裁之一,在古典诗歌史上具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是对隐居华山的李炼师超脱世外、清修高雅的仙人气质的由衷赞美,第二层是诗人对远离尘嚣、自在闲适的道家隐逸生活的向往与倾慕,情感表达含蓄清雅,符合晚唐游仙诗的典型情感特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
炼师是唐代对道行高深的道士的尊称。麻姑是中国古代神话传说中的女仙,这里用来比喻李炼师的仙风道骨。莲峰指华山的莲花峰,是华山的主峰之一。玉台是对道教宫观的美称。金液指道家修炼的丹药。紫文指道教的紫色符箓。移时指过了一段时间。存想指道家的冥想修炼功夫。
逐句白话释义
李炼师容貌古朴有如仙人麻姑,有着上仙的才质,被贬谪到华山莲花峰管理道观。祥瑞的云气沾染了他的道袍,炼制丹药的炉鼎开启,香烟缭绕映照在他的脸上,紫色的符箓缓缓展开。他像孤云一样直到太阳快落山才离开洞府,仙鹤飞走后过了很久,地上只有青苔静立。深夜里万籁俱寂,他结束冥想修炼,月光常常从天上洒落,照进他居住的草堂。
核心主旨与内容概括
本诗围绕华山道士李炼师的隐居生活展开描写,首联点明李炼师的仙人身份与居住地点,颔联描写道观内炼丹修行的场景,颈联刻画李炼师闲适超脱的日常生活状态,尾联营造出清幽静寂的修行氛围,全诗表达了诗人对李炼师高雅风骨的赞美,以及对道家隐逸生活的向往之情。
跨学科 · 是什么
华山地理特征地理学
诗句中提到的莲峰是华山的主峰莲花峰,海拔2086.6米,因峰顶有巨石形似莲花而得名。华山属于秦岭山脉的支脉,是典型的花岗岩断块山,地势险峻,植被覆盖率高,自古便有“奇险天下第一山”的称号,非常适合隐士隐居修行。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要清雅舒缓,语速偏慢。首联节奏为“麻姑/古貌/上仙才,谪向/莲峰/管玉台”,重音落在“上仙才”“管玉台”上,读出对炼师的敬意。颔联节奏为“瑞气/染衣/金液启,香烟/映面/紫文开”,语气柔和,读出祥瑞的氛围。颈联节奏为“孤云/尽日/方离洞,双鹤/移时/只有苔”,语速放缓,读出闲适感。尾联节奏为“深夜/寂寥/存想歇,月天/时下/草堂来”,语气放轻,读出静谧的氛围。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颈联“孤云尽日方离洞,双鹤移时只有苔”的意象叠加句式,选取两个具有关联的典型意象,前句写人的行动状态,后句写景烘托氛围,比如仿写“闲客黄昏才出户,疏蝉啼后只余风”,用疏蝉余风烘托闲客的闲适状态,和原句的结构、意境保持一致。
核心名句写作应用
名句“孤云尽日方离洞,双鹤移时只有苔”可以用在描写隐士生活、田园隐居、远离世俗的主题作文中,比如写乡村退休教师的闲适生活时,可以用“他住在山脚下的小院里,过着‘孤云尽日方离洞,双鹤移时只有苔’的日子,每日看书种茶,自在极了”,能够生动体现出人物超脱世俗的生活状态。
关联知识图谱
《游华山》同主题
《游华山》是唐代诗人张乔创作的同主题山水诗,同样描写了华山的自然风光与道教文化氛围,和本诗的创作背景、主题方向高度契合,适合作为拓展阅读内容。
麻姑献寿同典故
麻姑是中国古代神话中的经典女仙形象,“麻姑献寿”是传统民俗常用典故,本诗中用麻姑比喻李炼师的仙风道骨,和该典故的形象来源一致。

名句 CLASSIC LINES

孤云尽日方离洞,双鹤移时只有苔
该句是本诗的核心名句,生动刻画了李炼师清修生活的闲适超脱,历代常被用来形容隐士不问世事、自在逍遥的生活状态,后世诸多山水、隐逸主题的书画、文学作品都曾引用该句作为题注。

标签 TAGS

作者 POET

皮日休 约9世纪
晚唐现实主义文学家、诗人、散文家,"皮陆"文学组合成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待