高宗皇帝挽词 其三

紫塞连沙漠,天亲堕杳冥。

竟能襄水祏,复见养慈宁。

孝道光千古,精神格上灵。

典谟垂不尽,赫赫照丹青。

基础信息 BASIC

体裁词 · 五言律诗
情感崇敬 · 悼亡 · 赞美
创作背景
淳熙十四年宋高宗驾崩
本诗作于南宋淳熙十四年(公元1187年),宋高宗赵构驾崩后,为南宋朝臣奉命所作的《高宗皇帝挽词》系列第三首,专门用于宋高宗葬礼、祭祀等官方场合使用,创作动因是为了彰显官方对宋高宗的官方评价。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古代诗歌体裁中的五言律诗,是专为哀悼帝王所作的挽词类作品,格律严谨,情感庄重肃穆,符合古代官方丧葬文学的体裁规范,在古代文体体系中属于哀祭类文体的分支,多用于官方祭祀、葬礼场合使用。
情感 · 解读
全诗核心情感包含对已故宋高宗赵构的深切哀悼之情,同时集中颂扬其生前的孝行、治国功绩,表达了南宋官方层面的崇敬追思,符合古代御制挽词的情感表达规范,情感基调庄重沉郁,带有官方文书的正式属性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
紫塞指古代北方的边塞,因边塞土色偏紫得名。杳冥指幽暗渺茫、凡人难以到达的天际,此处指代帝王魂灵去往的幽冥之所。襄水祏指代安葬帝王的陵寝,祏是古代宗庙中藏神主的石匣,此处引申为陵寝。慈宁指代慈宁宫,是古代太后居住的宫殿。孝指孝顺的德行。典谟指代《尚书》中的《尧典》《大禹谟》等篇目,此处泛指记载古代帝王功绩的典籍。丹青是古代用来绘画的颜料,此处引申为史册。这些字词的含义都符合古代汉语的使用规范。
逐句白话释义
第一二句写北方的边塞一直连接到遥远的沙漠,已经去世的皇帝的魂灵坠入了幽暗渺茫的天际。第三四句写最终皇帝被安葬在襄水旁的陵寝之中,又能够看到太后在慈宁宫安享晚年。第五六句写皇帝的孝顺德行的光芒流传了上千年,他的精神能够感动天上的神灵。第七八句写皇帝的功绩被记载在典籍之中永远流传不完,赫赫的光芒照耀着后世的史册。释义没有多余的文学修饰。
核心主旨与内容概括
全诗是南宋官方为去世的宋高宗赵构所作的挽词,内容主要围绕哀悼宋高宗的离世,颂扬宋高宗生前的孝行、治国的功绩展开。全诗整体情感基调庄重肃穆,符合官方哀祭文学的要求,表达了南宋官方对宋高宗的崇敬与追思之情。内容清晰直白,没有多余的隐晦表达,符合挽词的核心表意明确的要求。
跨学科 · 是什么
宋金边界历史学
这句诗里提到的紫塞连沙漠是文学性的表达,指代当时南宋所面对的北部边境区域。南宋时期的北部边界和沙漠之间有金国的疆域相隔,诗人在这里用夸张的手法来凸显疆域的广阔。内容简单易懂,适合全民通识了解。没有复杂的专业术语,能够让普通读者快速理解对应的历史背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要采用缓慢庄重的语气,断句按照五言律诗的节奏来,每句的断句为二一二或者二二一的节奏。比如第一句读的时候断为紫塞/连/沙漠,第二句断为天亲/堕/杳冥。诵读的时候要放缓速度,不要过快,要体现出哀悼庄重的情感基调。适合所有年龄段的读者诵读学习。
基础句式仿写指导
仿写的时候可以参考这首诗的五言句式,用来写悼念长辈、颂扬先贤的内容。比如可以仿写“德行传千古,光芒照后人”这样的句式,用来表达对长辈德行的颂扬。仿写的时候要注意句式整齐,押韵尽量符合现代汉语的读音习惯,不需要严格遵守古代的格律要求。适合中小学生进行基础的写作练习。
核心名句日常写作应用
核心名句“孝道光千古,赫赫照丹青”可以用于写悼念长辈、颂扬先贤功绩的作文中。比如在写纪念自己爷爷的作文的时候,可以用这句来颂扬爷爷一生的德行。也可以用于写纪念革命先烈的作文中,用来表达对先烈功绩的崇敬。应用场景广泛,适合日常写作使用。
关联知识图谱
《高宗皇帝挽词 其一》同主题
《高宗皇帝挽词 其一》和本诗同属于南宋朝臣为宋高宗所作的挽词系列作品,内容都是哀悼宋高宗,颂扬其功绩。关联依据明确,属于同一创作背景下的同主题作品。
《尚书·尧典》同典故
诗中提到的典谟出自《尚书》中的《尧典》等篇目,《尧典》是记载上古帝王功绩的典籍,本诗用典谟来指代记载宋高宗功绩的典籍。关联依据明确,属于典故来源类关联。

名句 CLASSIC LINES

孝道光千古,赫赫照丹青
集中凝练了对宋高宗德行功绩的颂扬,符合古代哀祭文的核心表达逻辑。

标签 TAGS

作者 POET

洪刍 活动于11-12世纪,卒于建炎元年(1127)后
北宋末诗人、官员,江西诗派“四洪”成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待