次韵夏倪均父见和辕字韵诗六首 其四

眼看花枝作雾昏,年来无复壮心存。

酒杯屡谏愁听妇,丁口新添喜到孙。

揽镜自怜霜鬓叟,闭关谁顾雀罗门。

乘车强欲班春去,野老携壶许傍辕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感闲适
创作背景
张元干晚年与友人唱和
本诗为南宋初年诗人张元干晚年退居三山(今福建福州)期间的唱和之作,是对友人夏倪(字均父)所赠辕字韵诗的次韵酬答。创作时诗人已年近七十,此前因支持抗金获罪被除名削籍,早已放弃仕途抱负,长期闲居乡野。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗体裁,起源于南北朝时期,正式成熟于唐代。每首共八句,每句七字,要求平仄协调、押韵严格,中间颔联、颈联必须对仗。该体裁是中国古典诗歌的核心体裁之一,历代均有大量经典作品传世,兼具格律美感与叙事抒情的灵活性。
情感 · 解读
本诗核心情感包含多重层次,既有经历南渡战乱、仕途失意后壮志消磨的怅惘,又有家中添丁进口、喜得孙辈的平实喜悦,还有闲居乡野门庭冷落的些许落寞,最终落脚于融入乡邻生活的恬淡安然,情感真挚平实,毫无矫饰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照原诗的韵脚和顺序作诗酬答。班春指古代地方官员春季到乡间宣讲劝农政策的活动。雀罗门指门庭冷落,可张网捕雀的境况。谏指劝阻。揽镜指拿镜子。闭关指闭门谢客。野老指乡间的老百姓。携壶指带着酒壶。傍辕指靠在车辕旁边。
逐句白话释义
眼睛看花枝就像隔着雾一样模糊不清,这么多年来再也没有年轻时的雄心壮志了。喝酒的时候多次被妻子劝阻,我也愁着听她的话不敢多喝。家里新添了人口,喜得孙子让我十分开心。拿着镜子照,我怜惜自己这个头发全白的老头子。关着门谢客,谁会来看我这个门可罗雀的人家呢。勉强跟着官员的车去参加劝农的活动,乡下的老百姓带着酒壶,允许我靠在他们的车辕旁边。
核心主旨与内容概括
本诗围绕诗人晚年的日常生活展开,先写自己年老体衰、壮志不再的状态,再写家中有喜有忧的日常琐事,接着写自己门庭冷落的处境,最后写自己融入乡邻生活的经历。全诗没有华丽的辞藻,用平实的语言写出了诗人暮年的真实心境,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
班春制度历史学
班春活动是古代农业社会的常规政务活动,最早起源于汉代,到了宋代已经形成非常完善的制度。每年开春的时候,地方长官都会亲自到下属的各个乡村巡视,向老百姓宣讲朝廷的劝农政策,还会给贫苦的农户发放种子和农具。这项活动的目的是鼓励老百姓积极耕种,保障全年的粮食收成,维护社会稳定。普通百姓也可以参与到相关的活动中,和官员一起庆祝春耕的开始。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要平缓柔和,速度稍慢。首联要读出怅惘的语气,“眼看花枝/作雾昏,年来无复/壮心存”,每句中间断一次。颔联前半句读出无奈的语气,后半句读出喜悦的语气,“酒杯屡谏/愁听妇,丁口新添/喜到孙”。颈联要读出落寞的语气,“揽镜自怜/霜鬓叟,闭关谁顾/雀罗门”。尾联要读出恬淡的语气,“乘车强欲/班春去,野老携壶/许傍辕”。诵读的时候每个字都要读清楚,不要太快。
句式仿写指导
本诗的颔联和颈联用了对仗的句式,仿写的时候可以学习这种前后句对比的写法。比如可以写“翻书总怕光阴快,得句还惊月色寒”,前一句写翻书的感受,后一句写写诗的感受,两句对仗工整,情感对应。也可以写“开门喜见归巢燕,倚杖闲看落照山”,前一句写喜悦的场景,后一句写闲适的场景,符合对仗的要求。仿写的时候要注意前后句的字数相同,词性相对,情感相关。
名句应用场景与示例
名句“揽镜自怜霜鬓叟,闭关谁顾雀罗门”可以用在描写老年人晚年生活的作文里,也可以用在描写人失意后处境的文章里。比如写爷爷退休后的生活,可以用:“爷爷退休之后很少有人上门拜访,他经常对着镜子叹气,真可谓是‘揽镜自怜霜鬓叟,闭关谁顾雀罗门’,后来他加入了社区的老年书法班,生活才慢慢热闹起来。”用的时候要注意贴合语境,不要生硬套用。
关联知识图谱
《芦川归来集》同作者|文献作品集
本诗收录于张元干的诗文集《芦川归来集》中,该集收录了张元干一生的大部分诗文作品,是研究张元干生平与创作的核心文献,内容涵盖他的仕途经历、抗金主张、晚年闲居生活等多个方面,具有很高的文学价值与史料价值。
门可罗雀同典故
本诗中“雀罗门”的表述源自“门可罗雀”的典故,该典故出自《史记·汲郑列传》,讲述汉代翟公做官的时候宾客盈门,罢官之后门庭冷落,可张网捕雀的故事,后世常用该典故形容人失势后访客稀少的境况。

名句 CLASSIC LINES

揽镜自怜霜鬓叟,闭关谁顾雀罗门
该句是本诗核心名句,精准刻画了诗人暮年揽镜自视、鬓发全白,闲居闭门、门庭冷落的状态,用语平实却情感沉郁,是张元干晚年心境的典型写照,后世常被用以形容人晚年失势、门庭冷落的境况。

标签 TAGS

作者 POET

赵鼎臣 1071年-?,约宋徽宗建中靖国初前后在世
北宋进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待