送王观复交代

文正活国手,颇恨见不及。

宦游识其孙,想像高冠岌。

岂但为交承,自是贤友执。

尤喜谈性命,微到鬼神泣。

吾曹饮沧海,百川资一吸。

失脚沙土间,卷舌舐泥汁。

焉依既云久,临别百忧集。

去去自护持,雨荷终不湿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感崇敬 · 期许 · 赞美 · 送别
创作背景
元符二年黄庭坚贬谪戎州时送别同僚王观复所作
宋哲宗元符二年(1099年),黄庭坚因新旧党争贬谪戎州已两年,时范仲淹之孙王观复任戎州通判,与黄庭坚交谊深厚,王观复任期届满离任,黄庭坚作此诗为赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
中国古代诗歌体裁的一种,每句五字,不要求严格的平仄、对仗与押韵规则,创作自由度较高,是宋代文人常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感包含四层:一是对北宋名臣范仲淹的敬仰追慕,二是对同僚王观复贤德品性的认可赞许,三是送别挚友的不舍怅惘,四是对友人前路坚守本心的美好祝愿。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 文正:北宋名臣范仲淹的谥号,古代帝王、大臣死后朝廷给予的评价性称号。2. 交代:指同僚任期届满交接职务。3. 活国手:能治理好国家的能臣。4. 友执:知心好友。5. 性命:古代儒家讨论的人性与天命相关的学问。
逐句白话释义
1. 范文正公是能治理好国家的能臣,我很遗憾没能亲眼见到他。2. 我在外做官认识了他的孙子,想象着范公当年戴着高帽的伟岸模样。3. 我们不只是交接职务的同僚,更是志同道合的贤德好友。4. 我尤其喜欢和他讨论性命义理的学问,见解精微到能让鬼神都感动哭泣。5. 我们这些人曾像畅饮沧海一样饱读诗书,百川的知识一口就能吸纳。6. 没想到后来失脚落入沙土之中,只能卷着舌头舔食泥汁。7. 我们相互依靠已经很久了,临到分别各种忧愁都涌上心头。8. 你走吧要好好照顾自己,雨水打在荷叶上终究是不会打湿它的。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人黄庭坚贬谪戎州时,送别同僚王观复的赠别作品。诗歌先表达了对先贤范仲淹的敬仰之情,接着称赞了王观复的贤德品性与才学,又抒发了自身贬谪的失意与送别好友的不舍,最后以雨荷为喻寄语友人坚守本心,不被世俗污浊沾染。
跨学科 · 是什么
范仲淹谥号历史学
文正是北宋名臣范仲淹的谥号,范仲淹为官清正廉洁,主持庆历新政,是北宋著名的政治家、军事家、文学家,在后世享有极高的声誉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首是五言古诗,每句按照“二二一”或者“二三”的节奏断句,诵读时语气要沉缓真挚,读送别部分时语速稍慢,读最后两句寄语时语气要明亮有力,每个韵脚字可以适当拖长。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗结尾“XX终不湿”的比喻句式,选取带有高洁属性的自然事物作为喻体,表达坚守本心的主题,比如可以仿写为“风竹终不折”“雪梅终不凋”等。
核心名句写作应用
“去去自护持,雨荷终不湿”可以用在送别亲友的场景,也可以用在描写人坚守初心不被外界影响的场景,比如写送别朋友去外地工作时可以用:“临别前我赠他一句‘去去自护持,雨荷终不湿’,希望他在新的环境里始终保持自己的初心。”
关联知识图谱
范仲淹人物关联|历史关联
诗中提到的“文正”就是范仲淹,是王观复的祖父,是北宋著名的名臣。
黄庭坚同作者
本诗的作者是北宋著名诗人黄庭坚,是江西诗派的开创者,与苏轼并称“苏黄”。

名句 CLASSIC LINES

去去自护持,雨荷终不湿
该句以荷叶不沾雨水的自然特性为喻,寄寓对友人坚守本心、不被世俗污浊沾染的美好祝愿,常用作赠别寄语。

标签 TAGS

作者 POET

唐庚 1070年-1120年
北宋诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待