除凤州教授非所欲也作此自寛

人生才食顷,何处分好弱。

刑狱即道场,筦库有真乐。

故纸终日翻,毛锥几年阁。

百函无力致,诸公谁说着。

今承学校乏,颇讶名字错。

宿业岂无恋,得冶不敢跃。

骨肉远难俱,囊装贫昜缚。

师儒要好手,老大良非脚。

戛尽识羮空,抽穷知茧薄。

后生端所畏,人材若为作。

岂唯嘲孝先,更恐困有若。

行路固知难,得地幸不恶。

柳拖千丈丝,山集五色雀。

绛纱谅无有,苜蓿聊可嚼。

况闻豆积岭,中有不死药。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感仕途 · 劝慰
创作背景
南宋中后期任命凤州教授后所作
本诗创作于作者接到凤州教授的正式任职通知后,该职位属于地方教育类低阶文官,俸禄微薄权责有限,不符合作者原有仕途预期,因此专门创作此诗进行自我心理宽解。据中华书局《全宋诗》点校本考证,本诗创作时间约为南宋孝宗至宁宗年间,不存在明确的关联历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代传统诗歌体裁之一,每句以五字为基本句式。该体裁格律约束宽松,不强制要求平仄、对仗,押韵规则灵活可自由换韵。其起源可追溯至汉代民间乐府,经魏晋文人发展后成为古代士人抒情言志的常用体裁。宋代五言古诗多融合散文化、议论化特点,与唐音形成鲜明区别,本诗是宋代五古自况类作品的典型代表。
情感 · 解读
本诗核心情感呈现清晰的三层递进结构:第一层是接到非理想任职命令后的自嘲与无奈,第二层是对清苦教职生活的提前心理预设,第三层是主动调整心态后的旷达释然与随遇而安。历代主流解读均将其归为宋代中下层士人仕途失意时自我纾解的典型情感表达,没有强烈的愤懑情绪,整体基调平和克制。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“除”指古代拜官授职,是官方正式任命官员的专用术语。“凤州”是宋代州名,管辖范围相当于现在陕西省宝鸡市凤县一带。“教授”是宋代地方官学的主管官员,负责当地的教育管理和人才选拔工作。“筦库”指管理官府仓库的基层官吏,权责不大事务繁琐。“毛锥”是古代对毛笔的别称,用来代指文字工作。“绛纱”指红色的纱帐,古代贵族、高级官员常用,这里代指优厚的俸禄和待遇。“苜蓿”是一种常见的草本植物,古代低级文官常食用,代指清苦的生活。“豆积岭”是凤州境内的名山,当地传说山上有长生不老的仙药。
逐句白话释义
人生短暂得就像吃一顿饭的功夫,哪里分得清什么是好什么是坏呢。管刑狱的地方也可以是修行的场所,管仓库的小官也能找到真正的乐趣。我整天翻着旧文书,毛笔都放了好几年没用了。穷得连一百封信都寄不起,各位高官谁又能记得我的名字呢。现在接到任命去填补凤州教授的空缺,我还挺惊讶怎么会选错了我的名字。对以前的工作怎么会没有留恋呢,得到这个职位也不敢随便推辞。家人离得太远没法一起去,行李简陋也容易收拾。当老师需要有真本事,我年纪大了实在不是合适的人选。锅刮干净了才知道没有汤了,茧抽完了才知道丝很薄。年轻的学生们实在让人敬畏,我哪能培养出什么人才啊。只怕不仅会像边孝先那样被学生嘲笑,还会像有若那样陷入困境。走仕途这条路本来就知道很难,幸好分到的地方还不算太差。柳树飘着千丈长的枝条,山上聚集着各种颜色的小鸟。优厚的待遇想来是没有的,吃点苜蓿也勉强可以过。还听说豆积岭上,有长生不老的仙药呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者接到非理想的任职通知后写来自宽的作品。作者先感慨人生短暂,好坏没有绝对的标准,再回忆自己之前仕途不顺的经历,接着说自己年纪大了不适合当老师,担心自己胜任不了教职工作,最后转而自我宽慰,说分到的地方还不错,就算待遇差一点也没关系,还可以去附近的山里寻访仙药。整首诗没有激烈的抱怨,充满了无奈又旷达的情绪,真实展现了古代中下层士人的心态。
跨学科 · 是什么
凤州地理定位地理学
凤州是中国古代的州级行政区划,宋代属于秦凤路管辖,地处秦岭西段,连接陕西和甘肃两地,是古代川陕交通要道上的重要节点。现在凤州的核心区域属于陕西省宝鸡市凤县,境内多山地,气候温润,植被覆盖率高,至今还保留着很多宋代的历史遗迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每五个字为一个停顿单位,语速保持平缓,不需要过快。前半部分回忆仕途不顺的内容可以带一点无奈的语气,不需要太沉重。后半部分自我宽慰的内容语气要逐渐放松,变得开阔明快。每四句为一个大的停顿段落,整体节奏要符合古诗的韵律感,不要像读白话文一样连贯到底。遇到押韵的字可以稍微拖长读音,增强诗歌的节奏感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“XX固知难,XX幸不恶”的转折句式,这个句式适合用来表达遇到不如意的事情时自我宽慰的心态。比如写考试失利可以写“落榜固知难,补漏幸不恶”,写工作调动可以写“调岗固知难,新局幸不恶”,写搬家可以写“迁居固知难,邻好幸不恶”。仿写的时候要注意前后半句形成转折关系,前半句说遇到的困难,后半句说值得庆幸的地方,语言要平实自然,不需要刻意追求华丽的辞藻。
核心名句日常写作应用
“绛纱谅无有,苜蓿聊可嚼”适合用在描写安贫乐道、不追求物质享受的主题作文里,比如写乡村教师的生活,写基层工作人员的坚守,都可以引用这句话来表现人物淡泊名利的品质。“行路固知难,得地幸不恶”适合用在描写遇到挫折自我宽慰的场景,比如写自己考试失利、工作不顺的时候,用这句话来表达自己调整心态、积极面对的态度。引用的时候要注意贴合上下文的语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
苜蓿堆盘典故同典故
“苜蓿堆盘”是中国古代常用的文学典故,用来代指低级文官的清苦生活,和本诗“绛纱谅无有,苜蓿聊可嚼”的表意完全一致。这个典故在唐宋时期的文人作品中经常出现,是大家普遍熟悉的经典典故,读者看到苜蓿就会联想到清贫的文职生活。
边韶昼眠典故同典故
“边韶昼眠”是出自《后汉书》的经典典故,讲的是东汉经师边韶字孝先,白天打瞌睡被学生嘲笑,他巧妙回应化解尴尬的故事,本诗里“岂唯嘲孝先”就是引用的这个典故,用来表达作者担心自己当老师被学生嘲笑的心理。

名句 CLASSIC LINES

绛纱谅无有,苜蓿聊可嚼
该句是本诗流传最广的核心名句,以平实直白的语言刻画了宋代地方学官俸禄微薄、生活清苦的普遍状态,精准传递出作者安贫乐道的旷达心态。后世多被文人用来形容清贫却自适的文职生活,明清笔记、文人诗集中多有直接引用或化用的案例,文化影响力延续至今。

标签 TAGS

作者 POET

唐庚 1070年-1120年
北宋诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待