苏子平汪履道试李潘墨

南阳国师古禅伯,玉殿以棋聊戏客。

客虽四海棋绝伦,我解两奁俱用黑。

侍臣大惊帝微笑,客亦袖手吁莫测。

黑中优劣自能分,正似苏汪今试墨。

老潘气韵凌阿寛,二李不平有矜色。

坐令好事旁舍郎,瞠视无言受巾帼。

我非南阳不能辨,以手扪头空叹息。

径当相携诣瞽叟,夜半一辨须明白。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感闲适
创作背景
雅集品鉴墨锭
这首诗创作于北宋末年,是诗僧释德洪在与友人苏子平、汪履道共同品鉴李姓、潘姓两家制墨匠人所产墨锭的雅集现场所作,创作动因是诗人观友人试墨时的趣味场景有感而发,未涉及作者生平的其他事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,属于古体诗范畴,每句由七个字组成,格律限制较为宽松,可自由换韵,篇幅长短不限,在唐宋时期得到广泛创作,历代文人常用来抒发随性自在的情感、记录日常雅事。
情感 · 解读
这首诗核心表达了诗人观看友人品鉴墨锭时的轻松愉悦心情,以戏谑的笔法调侃不同墨品的优劣差异,暗含对宋代文房雅事文化的喜爱,以及与友人相聚的闲适意趣,是古代文人日常雅集生活的真实情感投射。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“禅伯”指对有德高僧的尊称,这里指南阳国师。“奁”指盛放棋子的盒子,这里代指棋子。“矜色”指骄傲、不服气的神色。“巾帼”原指古代妇女的头巾,这里代指战败的羞辱。“瞽叟”原指瞎眼的老人,这里借用为擅长辨别墨品的人。这些字词都是宋代诗文常用的通俗表达,没有生僻的通假字或古今异义,符合当时文人口语化创作的特点。
逐句白话释义
南阳国师是古时的有德高僧,在玉殿上以下棋作为游戏招待客人。客人虽然来自四海棋艺绝伦,国师却提出两方都用黑子下棋。侍从大臣都十分吃惊皇帝却微微发笑,客人也袖手旁观感叹难以揣测。黑子的优劣自然能够区分,就好像现在苏子平、汪履道试墨的场景。老潘制的墨气韵超过了阿宽,李家的两款墨不服气露出骄傲的神色。旁边围观的好事郎君,瞪着眼睛说不出话好像受到了战败的羞辱。我不是南阳国师不能分辨墨的好坏,只能用手摸着脑袋白白叹息。干脆应该一起去找擅长辨墨的瞽叟,半夜的时候一辨就能分得明明白白。
全诗核心主旨
这首诗以古代国师用全黑子下棋的典故开篇,巧妙类比友人试墨的场景,用诙谐拟人化的笔法描写不同墨品的特点,记录了北宋文人雅集品鉴文房四宝的日常趣事,抒发了诗人与友人相聚时轻松闲适的愉悦心情,充满了生活化的趣味。
跨学科 · 是什么
宋代文人雅集社会学
宋代文人士大夫阶层流行品鉴文房四宝的雅事,试墨是当时常见的雅集活动,文人相聚时会共同鉴赏不同匠人制作的笔墨纸砚,交流品鉴心得,是当时文人圈层特有的休闲社交方式,没有高低贵贱的区分,完全凭借个人兴趣参与。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要轻松明快,每七字为一句,每两句之间停顿一秒,读典故部分的时候语气要平缓自然,读描写试墨的拟人化部分的时候可以带一点诙谐的语气,最后两句的叹息感要轻轻带过,不需要太沉重,整体要符合这首诗轻松闲适的基调。
基础句式仿写指导
这首诗用“正似”的句式把前文的典故和当下的场景关联起来,仿写的时候可以先讲一个大家熟悉的小故事,再用“正似”衔接自己想要描述的当前场景,比如可以写“古代匡衡凿壁偷光苦读成才,正似我们现在珍惜时光努力学习的样子”,这个句式适用范围很广,适合用来写比喻句衔接不同的内容。
核心名句应用
“黑中优劣自能分,正似苏汪今试墨”这句可以用在描写品质鉴别、同类事物对比的场景里,比如写作文的时候提到产品质量比拼,可以用这句来形容好的品质自然会被大家发现,不需要额外的修饰,也可以用在品鉴文玩、手工艺品的相关文章里,来表达品质的优劣自有公论。
关联知识图谱
文房四宝文化关联
这首诗的核心内容是品鉴墨锭,墨是中国传统文房四宝之一,是古代文人书写必备的工具,围绕墨的品鉴形成了独特的文房文化,和这首诗描写的场景直接相关。

名句 CLASSIC LINES

黑中优劣自能分,正似苏汪今试墨
这句是全诗的核心名句,承接前文南阳国师下棋的典故,巧妙将棋用黑子的优劣区分与试墨场景对应,比喻贴切生动,后世常被用来形容同类事物的品质差异可自然显现,多被引用在文房品鉴相关的文章中。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待