赠别若虚

残暑霁严威,新凉酿归思。

梦惊闻松声,两鬓到万事。

中情怯离别,此别仍对子。

追惟初识面,宁复讣有此。

明朝舟洞庭,惊浪银山起。

醉眼失湘楚,妙语凌淮泗。

我如浮水叶,遇坎当自止。

行将看荆山,归老鹿门寺。

今不欠无言,但是欠一死。

淮山有奇逸,要是天下士。

若问寂音老,烦君一举似。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感感慨 · 身世 · 送别 · 隐逸
创作背景
流寓荆楚期间送别友人若虚所作
本诗作于惠洪晚年流寓荆楚地区期间,创作时间为夏末秋初。当时诗人即将送别友人若虚前往淮泗流域,触景生情触发了归思与身世感慨,遂写下这首赠别之作,全诗的创作动因与场景均有明确的文献佐证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,是中国古代诗歌的经典体裁之一。每句固定为五个字,格律约束相对自由,篇幅长短不限,不需要严格遵守近体诗的平仄、对仗规则。五言古诗发源于汉代,在魏晋南北朝时期走向成熟,唐代之后成为文人抒发情志的常用体裁,历代都有大量优秀作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感共分为三层,第一层是与知己友人离别的怅惘不舍,第二层是对半生漂泊辗转身世的深沉慨叹,第三层是厌倦世俗纷扰、向往归隐山林的澄澈心志。历代主流解读对三层情感的共识度极高,没有根本性的学术争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“霁”本指雨停,这里指残暑的酷热威势完全消退。“酿”本指酿酒,这里指催生、引发抽象的情绪。“坎”本指低洼的地方,这里指人生的困顿境遇。“鹿门寺”位于湖北襄阳鹿门山,是古代著名的隐居圣地。“寂音老”是诗人惠洪的号,他晚年自号寂音尊者。这些字词都是读懂全诗的基础,没有生僻异义,符合宋代诗文的用词习惯。
逐句白话释义
夏末的残暑终于收起了酷热的威势,新来的凉意催生出我归家的思绪。睡梦中被松涛声惊醒,鬓边已生白发,万千往事涌上心头。我本性就害怕面对离别,这次偏偏要送别你。回想当初第一次见面的时候,哪里能想到会有今天分别的场景。明天你就要乘船驶入洞庭湖,惊涛骇浪像银山一样耸立起来。你醉眼朦胧间就会驶过湘楚大地,精妙的话语会传遍淮泗流域。我就像浮在水面的叶子,遇到坑洼的地方就自然停下。接下来我要去游览荆山,之后打算归隐鹿门寺了。现在我没有别的话要说,只觉得离死亡也不远了。淮山那里有很多奇人逸士,都是天下闻名的高士。如果他们问起我寂音老人,麻烦你帮我带个好。
全诗核心主旨概括
这首诗是诗僧惠洪写给友人若虚的赠别之作。诗中先写夏末秋初的时节特征触发了归思,再写送别友人的不舍之情,之后又抒发了自己半生漂泊的感慨,以及想要归隐山林的志向。全诗没有华丽的修饰,情感真挚直白,体现了禅家诗人的真率风格,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
诗中地名地理定位地理学
诗中提到的洞庭湖是我国第二大淡水湖,位于湖南、湖北两省交界处。鹿门寺位于湖北襄阳鹿门山,是省级文物保护单位。荆山位于湖北西部,是楚文化的重要发源地之一。淮泗指的是淮河和泗水流域,大致在今天的安徽、江苏北部一带。这些地名都是真实存在的,对应的地理位置从古至今没有太大的变化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言古诗,诵读时每句的节奏基本采用2-3的断句方式,比如“残暑/霁严威,新凉/酿归思”。诵读的整体语气要平缓真挚,读送别部分的时候可以带一点怅惘的语气,读归隐志向部分的时候语气要变得澄澈淡然。诵读时语速不要太快,每联之间可以稍作停顿,方便听众理解内容。
基础句式仿写指导
可以仿写开篇“残暑霁严威,新凉酿归思”的写法,先写当下的时节或环境特征,再引出对应的情绪。比如可以写“寒雨褪秋光,孤灯引愁绪”,先写寒雨过后秋光消退的环境,再引出孤灯下的愁绪。仿写时要注意前后两句的关联,环境描写要为后面的情绪抒发做铺垫,不需要刻意追求华丽的辞藻。
名句日常写作应用
“残暑霁严威,新凉酿归思”可以用在描写夏末秋初时节抒发思乡情绪的作文里。“我如浮水叶,遇坎当自止”可以用在表达随遇而安的人生态度的文章里。比如写秋日返乡的散文时,开头就可以用“残暑霁严威,新凉酿归思”引出自己的返乡行程,非常贴合场景。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
两首都是经典的赠别友人诗作,都没有沉溺于离别的伤感,都融入了作者自身的人生态度,打破了传统赠别诗的固定范式,极具代表性。

名句 CLASSIC LINES

残暑霁严威,新凉酿归思;我如浮水叶,遇坎当自止
这两句是本诗的核心名句,前者以时节特征开篇触发情绪,炼字精准;后者以通俗比喻抒发身世感慨,直白澄澈,极具禅家真率的风格特征。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待