石台夜坐二首 其二

岁晚山深过客稀,一灯清坐夜同谁。

滴阶寒响雪消后,通火活红灰陷时。

敛目旧游真可数,盖棺前事尚难知。

古今不隔诸缘净,画出岩中道者诗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感人生 · 孤寂 · 旷达 · 禅理
创作背景
方回晚年隐居歙县时所作
本诗作于宋末元初,方回辞官隐居安徽歙县期间,雪夜围炉独坐时触景生情创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为标准的七言律诗,平仄合规,对仗工整,用平水韵四支部,是元代律诗的典范作品。
情感 · 解读
全诗以雪夜山居为背景,从独处的孤寂感切入,最终升华为对人生的通透体悟和不受世俗干扰的禅意心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.岁晚:农历腊月;2.通火:拨灰添柴让火复燃;3.盖棺:指去世,古人认为死后才能对人下定论;4.诸缘:佛教指世间各种因缘。
逐句白话释义
年末深山里行人稀少,我对着孤灯独坐,漫漫长夜无人相伴。雪融化后,水滴顺着屋檐滴在台阶上发出清冷的声响;我拨开灰烬,跳动的红火从灰里露出来,暖意升腾。闭上眼睛回想过往,能记得的旧友和往事屈指可数;人还没到死的时候,未来的事根本没法预料。只要心中澄澈不受杂念干扰,古往今来的界限就会消失,这样的心境正好能写出隐居山岩中的修道者的诗。
全诗主旨概括
本诗通过描写雪夜山居独坐的场景,抒发了诗人对过往人生的感慨和对未来的通透态度,表达了不受世俗干扰的旷达心境和禅意追求。语言平实自然,情感真挚,蕴含朴素的人生哲理。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气平缓沉静,首联读出清冷孤寂感,颔联语速稍慢,突出雪滴水声和炉火的暖意,颈联语气沉稳,读出思考感,尾联舒缓放松,读出澄澈旷达感。每句之间稍作停顿,留出回味空间。
句式仿写指导
本诗采用“写景细节+人生感悟”的结构,仿写时可先选取生活中的小场景,比如雨夜、茶烟等,再引申出自己的感悟,不需要刻意追求格律,做到情景融合自然即可。例如:“窗畔风声轻碎后,杯边茶气雾升时。低头琐事真堪笑,放眼前程尚可期。”
名句应用指导
核心名句“敛目旧游真可数,盖棺前事尚难知”适合用在表达人生感悟的文章中,前半句可用来感慨过往经历的珍贵,后半句可用来表达未来充满可能性,不要轻易给自己下定论。既可以用在学生作文中,也可以用在日常随笔、朋友圈文案中。
关联知识图谱
王维《竹里馆》同主题
王维《竹里馆》“独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照”也是描写山居独处的经典作品,两首诗都营造了清冷安宁的氛围,表达了隐居时的澄澈心境,可对比阅读,感受不同时代诗人相似的精神追求。

名句 CLASSIC LINES

敛目旧游真可数,盖棺前事尚难知
该句为全诗核心,直白道出对过往人生的回望和对未来未知的通透态度。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待