余将经行他山德庄自邑中驰书作诗见留是夕胡彦通亦会二君手谈达旦不寐明日霜重共读蔡德符兄弟所寄诗有怀其人五首 其四

旁舍潜夫十年旧,会茶时复坐僧毡。

爱将夷甫雌黄口,解说定林文字禅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀旧
创作背景
留客相聚有感
本诗为组诗《余将经行他山德庄自邑中驰书作诗见留是夕胡彦通亦会二君手谈达旦不寐明日霜重共读蔡德符兄弟所寄诗有怀其人五首》的第四首。创作时作者本计划出行,友人德庄寄诗挽留,当晚胡彦通也赶来相聚,三人通宵下棋,次日霜重之时共读蔡德符兄弟寄来的诗作,有感而作此组诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,全诗四句,每句七字,格律严谨。七言绝句成熟于唐代,是宋代文人常用的抒情体裁。本诗归属于宋诗中的禅诗类别,兼具宋诗重意理、好用典的创作特点。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对相交十年的旧友德庄的亲近认同感,二是对友人清谈雅趣、精通禅理的赞赏之情,三是共读蔡德符兄弟诗作后自然生发的对远人的怀念思绪,整体基调闲适冲淡,意蕴清雅。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“旁舍”指邻居,这里指代友人德庄。“潜夫”原指避世隐居的人,这里指德庄不慕名利的状态。“会茶”就是相约一起喝茶。“僧毡”是僧人用的毛毡,指坐具。“夷甫”是西晋名士王衍的字,他以擅长清谈闻名。“雌黄”原是涂改文字的矿物,古人用“雌黄口”指人谈吐流利、能修正他人观点。“定林”指南京定林寺,王安石晚年曾在此居住研禅。“文字禅”指通过研读文字经典参悟禅理的修行方式。
逐句白话释义
第一句的意思是邻居德庄是我相交十年的老朋友。第二句是说我们时常相约一起喝茶,坐在僧用的毛毡上闲谈。第三句写我很喜欢德庄像西晋名士王衍一样流利善辩的口才。第四句是说他能用这善辩的口才,解说定林寺一脉传承的文字禅的义理。整体语言平实自然,没有华丽的修饰,读来亲切动人。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了作者与相交十年的旧友德庄日常相聚品茶论禅的场景,赞赏了友人善清谈、通禅理的风雅特质,同时也暗含了作者和友人共读蔡德符兄弟诗作后,对蔡氏兄弟的怀念之情,整体氛围闲适冲淡,体现了宋代文人和僧人交往的清雅趣味。
跨学科 · 是什么
宋代茶会风俗社会学
宋代是中国茶文化发展的鼎盛时期,“会茶”是当时非常普遍的社交活动。不管是士人雅集还是僧人间的交往,都会以茶为媒介,大家围坐一起喝茶闲谈,交流诗文、禅理或者日常琐事。这种茶会没有严格的等级限制,氛围轻松自由,是宋代人重要的社交场景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要平和闲适,贴合诗的淡雅基调。断句参考:旁舍/潜夫/十年旧,会茶/时复/坐僧毡。爱将/夷甫/雌黄口,解说/定林/文字禅。每句的第二、第四个字可以适当拉长读音,最后一个字收声平缓,不用加重语气。诵读时可以想象和旧友相聚闲谈的轻松场景,带入舒缓的情绪。
基础句式仿写指导
这首诗的后两句是对仗工整的句式,结构是“动词+专有名词+名词短语,动词+专有名词+名词短语”,仿写时可以参照这个结构。比如写朋友擅长写字的场景,可以仿写成“爱将逸少狼毫笔,写尽兰亭山水情”,其中“逸少”对应原句的“夷甫”,都是历史名人,“狼毫笔”对应“雌黄口”,都是具体事物,后半句对应动作和内容,符合对仗的要求。
名句写作应用
“爱将夷甫雌黄口,解说定林文字禅”这句适合用在描写他人谈吐出众、擅长讲解专业知识的场景中。比如写某个老师讲课生动有趣,可以写“张老师站在讲台上,如同‘爱将夷甫雌黄口,解说定林文字禅’,把枯燥的哲学理论讲得生动易懂,同学们都听得入了迷”,能够生动体现人物善谈、专业功底深厚的特点。
关联知识图谱
宋代禅宗思想流派同意象
“文字禅”是北宋时期兴起的禅宗流派,主张通过研读佛教经典、前人语录等文字资料参悟禅理,和“不立文字”的传统禅宗主张不同,是宋代禅宗世俗化的重要体现,本诗中直接提及这一概念,是反映宋代文字禅流行的重要文本证据。
西晋名士清谈代表人物同典故
王衍字夷甫,是西晋时期著名的清谈家,他口才出众,谈论玄理时如果觉得自己的观点有问题就会随时更改,当时人称之为“口中雌黄”,本诗化用这个典故形容友人的善辩,是常见的典故活用案例。

名句 CLASSIC LINES

爱将夷甫雌黄口,解说定林文字禅
本句巧妙化用历史典故融通禅理,既写出了友人清谈的风采,也点明了宋代文字禅的文化特质。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待