寄道夫三首 其三

昭默老禅最高遁,孤风闻说不容攀。

烦君倒用彭泽印,折简招之应出山。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬
创作背景
北宋政和年间释德洪作
本诗是北宋诗僧释德洪《寄道夫三首》组诗的第三首,作于宋徽宗政和年间,当时释德洪流落江南,听闻昭默禅师高名,特意写诗托付担任地方官的友人道夫,邀请禅师出山交流。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是古典诗词中最常见的体裁之一,历代都有大量优秀作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对昭默禅师孤高隐逸品格的由衷推崇,第二层是对友人道夫协助邀约的恳切托付,第三层是对禅师应允出山的美好期许,情感真挚自然,无刻意修饰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.昭默老禅:指北宋临济宗隐逸高僧昭默禅师。2.最高遁:指隐逸的最高境界,形容禅师远离世俗的状态。3.孤风:指代孤高、不随流俗的高洁品格。4.彭泽印:化用陶渊明曾任彭泽县令的典故,代指地方长官的职权。5.折简:也作折柬,指书写正式的书信或请柬。6.出山:指隐士离开隐居地参与世俗活动。7.本诗字词没有通假字和古今异义现象,字面含义比较好理解。8.所有典故都是常见的通用典故,没有生僻内容。
逐句白话释义
1.第一句的意思是昭默老禅师是修行高深、隐居避世的高人。2.第二句的意思是听说他孤高的品格非常高洁,普通人很难企及。3.第三句的意思是麻烦你破例动用作为地方官的职权。4.第四句的意思是写一封正式的信去邀请他,他应该会愿意出山。5.翻译的时候完全保留原诗的字面含义,没有添加额外的文学修饰。6.所有内容都是基于原文字面意思的直接转换,没有引申解读。7.语句符合现代汉语的表达习惯,容易理解。8.没有遗漏原诗的任何核心信息。
核心主旨与内容概括
1.本诗是作者写给友人道夫的一首托付性质的小诗。2.作者先是夸赞了昭默禅师高洁的隐逸品格。3.之后提出自己的请求,希望友人为了邀请禅师破例动用职权。4.作者认为只要邀请的态度足够诚恳,禅师一定会答应出山。5.全诗内容非常直白,没有复杂的隐喻和晦涩的禅理。6.核心表达的是作者对高僧的推崇和求贤的诚意。7.整体风格清新自然,符合诗僧的创作特点。8.适合所有年龄段的读者阅读理解。
读写应用
基础诵读指导
1.诵读时的断句节奏为:昭默老禅/最高遁,孤风闻说/不容攀。烦君倒用/彭泽印,折简招之/应出山。2.每句的停顿时间保持一致,不要过快或过慢。3.读前两句的时候语气要带着赞叹的感觉,突出禅师品格的高洁。4.读后两句的时候语气要带着恳切的感觉,突出托付友人的诚意。5.整体语速保持平缓,不需要太大的情绪起伏。6.读仄声字的时候可以稍微短促一点,读平声字的时候可以稍微拉长一点。7.如果是集体诵读,可以统一按照这个节奏来,保持整齐。8.诵读的时候发音要清晰,不要读错字词。
基础句式仿写指导
1.可以模仿本诗前两句写人物品格、后两句写行动请求的结构进行仿写。2.比如写邀请老师参加班级活动的小诗,可以写“吾师高德众人赞,桃李满园天下闻。烦请拨冗临班会,言传身教启后生。”3.仿写的时候不需要严格遵守格律,只要结构对应就可以。4.要注意前两句的夸赞要贴合被描写对象的特点,不要空泛。5.后两句的请求要明确,态度要诚恳。6.语言尽量简洁,符合七言句式的特点。7.可以多练习几次,找到最贴合自己想要表达内容的表达。8.仿写完成后可以对照原诗调整内容,让结构更对应。
名句写作应用
1.核心名句“烦君倒用彭泽印,折简招之应出山”适合用在邀请贤士、邀约前辈的相关写作场景中。2.比如写邀请函的时候,可以引用这句诗来表达自己的诚意和对被邀请者的尊重。3.比如写求贤相关的作文时,也可以引用这句诗来体现古人求贤若渴的态度。4.使用的时候要注意场景的适配性,不要用在不相关的内容里。5.如果是写给平辈或者晚辈的邀请,就不适合用这句诗,会显得过于郑重。6.引用的时候可以直接引用原句,也可以化用“折简招之”这个短语。7.使用的时候最好稍微解释一下典故,避免读者不理解含义。8.日常写作中使用这句诗可以提升内容的文化底蕴。
关联知识图谱
陶渊明辞官归隐同典故
本诗中彭泽印的典故出自陶渊明曾任彭泽令辞官归隐的历史事件,二者都和隐逸文化、地方官身份相关,都是古典诗词中常见的典故内容。

名句 CLASSIC LINES

烦君倒用彭泽印,折简招之应出山
这两句是本诗的核心名句,化用两个典故表达求贤的诚意,流传度较高,后世常被用来指代邀请贤士时的恳切态度,多次出现在明清小说、书信的相关场景中。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待