赠胡子显八首 其五

无数花红霞委地,几重云碧幕摊空。

遥知客退西园里,尽落登临语笑中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感生活 · 闲适
创作背景
赠友组诗
本诗是宋代诗僧释德洪创作的组诗《赠胡子显八首》的第五首,创作于作者与友人胡子显交游时期。作者当日偶遇暮春落花碧云的景致,联想到友人平日的闲居雅趣,随即创作本诗赠予友人,没有特殊的历史事件背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,有严格的格律要求。它起源于南北朝时期,到唐代逐渐成熟定型,是历代诗人常用的诗歌体裁,兼具短小精悍与意境悠远的特点。本诗为标准的平起首句不入韵式七言绝句,符合近体格律规范。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者对友人胡子显闲适自在的闲居生活的真诚欣羡与赞美,没有世俗功利的色彩,充满了文人之间相知相惜的纯粹友情。整首诗的情感基调轻松明快,没有愁苦哀怨的情绪,传递出一种淡然自适的审美意趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“霞委地”指落花像红霞一样散落在地上,“委”是散落、坠落的意思。“云碧幕摊空”指青蓝色的云像帷幕一样铺在天空中,“摊”是铺开、舒展的意思。“西园”是古代宅邸西侧的园林,是文人宴饮游赏的常见场所。“登临”指登高游玩、聚会赏景的活动。这些字词都是古典诗词中的常见用法,没有生僻的含义,理解难度较低。
逐句白话释义
第一句的意思是数不清的红色花朵坠落,就像红霞散落在地面上。第二句的意思是几重青蓝色的云朵舒展,就像青色的帷幕铺在天空中。第三句的意思是我远远就能想到,客人散去之后的西园里面。第四句的意思是登高游玩的欢声笑语,还全部留在园子的空气里。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨概括
本诗是作者写给友人胡子显的赠诗,前两句写眼前看到的暮春美丽景致,后两句想象友人闲居时的悠然状态。整首诗传递出作者对友人闲适自在的生活状态的羡慕与赞美,也体现了两人之间深厚的友情。诗歌的内容通俗易懂,没有复杂的典故,普通读者很容易就能感受到诗歌传递的轻松愉悦的情绪。
跨学科 · 是什么
暮春落花物候植物学
诗句里写的落花景象是暮春时节的典型物候现象。每年农历三到四月,气温稳定在20摄氏度以上时,多数春季开花的落叶灌木就会进入花期结束的阶段,花瓣会集中脱落。这种大量落花的景象在古代文人眼中极具美感,经常被写入古典诗词中。普通读者很容易就能在生活中观察到类似的景象,和诗句产生共鸣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,前两句语速可以稍微放缓,语调舒展,读出景致的开阔与优美。读“无数花红”“几重云碧”的时候可以稍微加重语气,突出景物的层次感。后两句语速可以稍微加快,语调变得轻快,读出作者想象友人生活时的欣羡情绪。最后一句“尽落登临语笑中”可以稍微拖长尾音,传递出余韵悠长的感觉。整首诗的诵读节奏要明快,不要读得太沉重。
基础句式仿写
可以学习本诗前两句的比喻修辞手法,先写具体的景物,再把景物比作生活中常见的事物,让描写更生动。比如写雪景可以仿写为“遍地霜白银铺地,几缕风清纱拂空”,写夏日荷塘可以仿写为“数亩荷青玉盘盛水,几重柳绿丝绦垂岸”。仿写的时候要注意前后两句的对仗,尽量做到词性相对、结构相同,这样写出来的句子会更有节奏感。初学者可以先从简单的景物描写开始练习,慢慢掌握这种比喻加对仗的写法。
名句写作应用
“遥知客退西园里,尽落登临语笑中”这句诗可以用于写友人聚会、休闲游玩相关的作文场景。比如写和朋友爬山游玩之后的愉悦心情,可以写“我们下山的时候还在回味山顶的景色,真有‘遥知客退西园里,尽落登临语笑中’的感觉”。也可以用于写家乡的园林、公园游玩的场景,或者写长辈退休后的闲适生活。这句诗的应用场景非常广泛,只要是和休闲愉悦的聚会、游玩相关的内容都可以使用。
关联知识图谱
范成大《四时田园杂兴·其二十五》同主题
范成大的《四时田园杂兴·其二十五》也是宋代描写闲适生活的经典七言绝句,和本诗的题材、体裁都相同。两首诗都以自然景致为切入点,传递出轻松愉悦的闲适情绪,都没有复杂的典故,通俗易懂,适合普通读者阅读。两首诗的核心情感都是对自在生活的热爱与赞美,具有很高的相似度。

名句 CLASSIC LINES

遥知客退西园里,尽落登临语笑中
这两句是本诗的核心名句,历来受到诗评家的好评。诗句以虚写的手法勾勒出友人闲居生活的悠然状态,传递出雅集之后余韵悠长的愉悦感。后世常将这两句用于形容休闲聚会、文人雅集的愉悦氛围,也常被化用到相关的散文、游记作品中。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待