僧问乌喙义

知之百事不改旧,欲理情缘一笑哗。

画水成纹觅生灭,盘珠无影计横斜。

人言乌喙岂堪食,我见饭囊今是沙。

举措施为头踞地,逸群方解世吾家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感哲理 · 禅理
创作背景
禅门公案创作背景
本诗为宋代临济宗禅僧回应学僧提问“乌喙义”的即兴公案诗,创作于禅林法堂问答场景中。学僧以有毒的乌喙为何会出现在日常世界为切入点,质疑禅门“万法皆空”的观点,禅师便作此诗回应,拆解凡俗的认知执念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,成熟于唐代,格律要求严格,每首八句,每句七字,中间两联要求对仗。该体裁在宋代被禅林广泛采用,用来阐发禅理、记录公案问答,兼具文学性与宗教性。
情感 · 解读
本诗核心情感为禅者破除凡俗名相执念的通透思辨,没有世俗的悲喜情绪,始终以平视超脱的姿态回应学僧疑问,传递出对空性真知的笃定,以及对凡夫分别心的解构,最终落脚于禅门出世而不离世的自在状态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
乌喙指中药乌头,块根含有剧毒,误食会危及生命。饭囊指装饭的口袋,诗中代指普通人每天都要用到的装食物的容器,也代指只知道吃饭的凡夫躯壳。盘珠指放在盘子里的圆形珠子,滚动时不会留下影子。踞地指贴着地面,诗中形容禅者行事踏实、不务虚浮的状态。逸群指超出普通人群,诗中指达到了开悟的境界。
逐句白话释义
第一句是说如果真正懂得了禅理,就会知道世间万事万物本来的样子从来没有改变。第二句是说如果非要执着于理清世俗的感情缘分,最后只会落得被人嘲笑的结果。第三句是说在水面上画出来的波纹本来就没有实体,非要在里面找出生和灭的规律是很荒谬的。第四句是说盘子里的珠子滚动本来就没有影子,非要计算它的轨迹是横是斜完全是白费功夫。第五句是说普通人都认为乌头有剧毒,根本不能吃。第六句是说但在开悟的人眼里,大家每天都依赖的饭囊里面装的其实和沙子没有区别。第七句是说真正的禅者做任何事都踏实接地气,不会搞虚无缥缈的花样。第八句是说只有超出了凡俗的认知,才能真正理解世间和自我本来就是一体的道理。
核心主旨与内容概括
本诗是禅门回应学僧疑问的公案诗,全诗围绕“乌喙到底能不能吃”这个问题展开,用多个大家熟悉的日常事物做比方,告诉大家凡夫的认知都是被名相束缚的,存在很多二元对立的偏见,只有破除这些执念,不再执着于对错、好坏的分别,才能真正领会禅理的智慧,达到自在通透的境界。整首诗没有晦涩的宗教术语,用平实的语言讲清楚了禅门的核心认知逻辑。
跨学科 · 是什么
乌头的生物学特征植物学
乌喙的正式学名为乌头,也叫草乌,在我国大部分地区都有分布,多生长在山地草坡、灌丛中。古代人们会把乌头的汁液涂在箭头上制作毒箭,用来打猎或者作战。经过严格炮制之后,乌头也可以作为中药使用,有祛风除湿、温经止痛的功效,但必须在专业医师指导下使用,绝对不能自行食用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要平缓通透,不要带太重的情绪起伏。每句的节奏可以按照“二二三”的方式断句,比如“知之/百事/不改旧,欲理/情缘/一笑哗”。颔联和颈联是对仗句,诵读的时候可以稍微放慢语速,突出前后句的对比关系。尾联是全诗的总结,最后两句可以稍微加重语气,体现出笃定的感觉。
基础句式仿写指导
本诗的颈联用了“人言XX岂堪XX,我见XX今是XX”的转折对比句式,仿写的时候可以用这个句式来表达自己和大众认知不同的观点。比如可以写“人言喧嚣岂堪居,我见闹市今是禅”,表达自己在热闹的地方也能静心的状态。还可以写“人言寒冬岂堪游,我见雪天今是春”,表达自己对冬天的喜爱。仿写的时候要注意前后句的对比关系,突出认知的差异。
核心名句应用场景
“人言乌喙岂堪食,我见饭囊今是沙”这句可以用在表达打破常规认知、不随大流的场景中。比如写关于独立思考的作文的时候,可以用这句开头,引出自己的观点:“古人说‘人言乌喙岂堪食,我见饭囊今是沙’,很多时候我们认为的真理,不过是被大众认知束缚的偏见,只有敢于跳出惯性思维,才能发现事物的本来面目。”还可以用在讨论刻板印象的话题中,表达不要被固有标签限制的观点。
关联知识图谱
磨砖作镜公案同类禅理公案
磨砖作镜公案讲的是怀让禅师用磨砖不能成镜的比方,点化马祖道一不要执着于坐禅就能成佛的执念,和本诗用画水成纹、盘珠无影的比方点化学僧的逻辑完全一致,都是用日常事物说明执着于虚妄表象没有意义的禅理。

名句 CLASSIC LINES

人言乌喙岂堪食,我见饭囊今是沙
该句为本诗核心名句,直接点明本诗的核心思辨逻辑,是禅门破分别心的典型表达。

标签 TAGS

作者 POET

释德洪 1071年-1128年
宋代临济宗诗僧、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待