张几仲被召还朝其幕府赵承之送行至漳水用杜子美诗为韵作诗十篇既还孙志康亦取其韵追送过方官并门因几仲之来遂得诸公相遇今幕府例罢不能无离索之意故亦用此韵见意 其五

君从河朔来,言寻子桑饭。

蹉𫏨自忘形,请交不敢惮。

念君青云士,我是江湖散。

共为逍遥游,未用相推挽。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
创作背景
北宋元祐年间并门幕府罢任之际
本诗创作于北宋元祐年间,当时张几仲被召还朝,其幕府僚属赵承之送行至漳水,用杜甫诗韵作十首赠诗,孙志康也依韵追和,晁补之当时在并门任职,恰逢张几仲途经此地与众人相聚,适逢幕府例罢,有感于相聚短暂即将别离,因此依同韵创作本组诗,本篇为第五首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,是古代汉族诗歌体裁之一,全篇由五字句构成,没有严格的格律、押韵限制,创作自由度较高,自汉魏以来就是文人抒情言志的主流体裁之一,在宋代诗坛仍被广泛使用。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
河朔指黄河以北的地区。子桑饭出自《庄子》,指故旧友人之间的粗简饭食,代指故人相聚。蹉𫏨同“蹉跌”,这里指相处融洽不拘小节。忘形指忘记世俗的身份礼数。青云士指仕途顺利、前程远大的人。江湖散指闲散在民间、不求功名的人。逍遥游出自《庄子》,指自在随性的生活状态。推挽指推举引荐,代指帮人谋取官职。
逐句白话释义
第一句意思是你从黄河以北的地方过来。第二句意思是说特地来找老朋友吃一顿粗简的饭食。第三句意思是我们相处得十分融洽,完全忘记了世俗的身份礼数。第四句意思是我想要和你结交,完全不敢有什么顾虑。第五句意思是我知道你是前程远大、将来要做高官的人。第六句意思是我不过是个闲散在民间、不求功名利禄的普通人。第七句意思是我们就一起自在随性地相处就好。第八句意思是完全用不着互相推举引荐,去谋求什么官职功名。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给友人的赠别之作,先写友人远道而来与自己相聚的场景,再写二人相处时不拘礼数的融洽状态,接着点明二人身份境遇的差异,最后表达自己不慕功名、希望和友人自在相处的旷达态度,全诗没有普通赠别诗的悲伤情绪,整体基调舒展明快,体现了诗人淡泊洒脱的人生态度。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要舒缓,语气要舒展明快。第一二句语速稍慢,读出远道相逢的亲切感。第三四句语速加快,读出相处融洽的轻松感。第五六句语气平缓,读出对二人身份差异的淡然态度。第七八句语气加重、节奏放慢,读出旷达洒脱的情感。断句参考:君从/河朔/来,言寻/子桑/饭。蹉𫏨/自/忘形,请交/不敢/惮。念君/青云/士,我是/江湖/散。共为/逍遥/游,未用/相/推挽。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗“念君XX士,我是XX散”的对比句式,用来表达不同境遇的人之间的情谊,比如可以仿写为“念君玉堂客,我是山中人”,也可以模仿“共为XX游,未用相XX”的句式,用来表达共同的价值追求,比如仿写为“共为林泉游,未用相牵绊”。仿写时要注意前后句的对应关系,保持语义通顺,情感统一。
核心名句写作应用
名句“共为逍遥游,未用相推挽”可以用在描写友情、表达淡泊名利的人生态度的作文场景中,比如写和朋友相处的文章时,可以用这句话来形容彼此之间不掺杂利益、纯粹自在的交往状态,也可以用在表达自己人生追求的文章中,用来表明自己不攀附权贵、不追求功名利禄的人生态度。

名句 CLASSIC LINES

共为逍遥游,未用相推挽
本诗核心名句为“共为逍遥游,未用相推挽”,化用庄子《逍遥游》典故,直白表达了诗人不慕功名利禄、追求自在随性的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

苏过 1072年-1123年
北宋官员、文学家,苏轼幼子,时称小坡

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待