椰子冠

玉佩犀簪暗网丝,黄冠今习野人仪。

著书岂独穷周叟,说偈还应见祖师。

棕子偶从遗物得,竹皮同使后人知。

平生冠冕非吾意,不为飞鸢跕堕时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
元符年间贬儋创作
本诗作于北宋元符二年(1099年),苏轼时任琼州别驾、昌化军安置,贬居儋州期间,得到当地人赠送的椰子壳制作成冠帽,触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古代近体诗的一种体裁,起源于南北朝,成熟于初唐,全诗共八句五十六字,要求中间两联对仗,符合平仄、押韵规范,是唐宋时期文人常用的诗歌体裁,本诗完全符合七言律诗的格律要求。
情感 · 解读
本诗核心情感为苏轼晚年贬谪海南时期的旷达自适心境,摒弃对功名利禄的执念,接纳乡野生活的朴素自在,不因环境蛮荒恶劣动摇本心,是苏轼超然人格的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,玉佩犀簪指古代官员佩戴的玉饰和犀角发簪,代指官宦身份。第二,黄冠本指道士的帽子,这里指用椰子壳做的平民冠帽。第三,野人仪指乡野百姓的礼仪习俗。第四,说偈是佛家弟子唱诵教义韵文的行为。第五,祖师指佛教禅宗的历代祖师。第六,棕子这里指椰子壳,椰子属于棕榈科植物。第七,冠冕指古代官员的礼帽,代指功名利禄。第八,飞鸢跕堕指老鹰从空中坠落,出自《后汉书》,代指蛮荒瘴疠之地的恶劣环境。第九,周叟指北宋理学家周敦颐,曾辞官著书。第十,竹皮指东汉光武帝刘秀未发迹时戴的竹皮冠。
逐句白话释义
第一句:从前做官时佩戴的玉佩和犀角发簪早已积满灰尘蛛网。第二句:如今我戴着椰子做的冠帽,学着乡野百姓的礼仪习俗生活。第三句:辞官著书的不只有穷困的周敦颐,我现在也过着这样的生活。第四句:闲来吟诵佛家偈语,仿佛也能体悟到禅宗祖师的心境。第五句:这个椰子壳是我偶然从别人遗留的物品中得到的。第六句:它就像当年光武帝的竹皮冠一样,也会让后人知道我的这段经历。第七句:我这辈子从来就没有追求过做官封侯的念头。第八句:我现在的旷达自在,也不是因为被贬到这蛮荒之地才心灰意冷的妥协。
核心主旨与内容概括
这首诗是苏轼晚年被贬到海南儋州时创作的作品,诗人围绕自己用椰子壳制作的冠帽展开描写,通过今昔生活的对比,化用多个历史典故,抒发了自己不追求功名利禄、面对贬谪困境旷达自适的人生态度,展现了诗人超然物外、随遇而安的精神境界。
跨学科 · 是什么
椰子的生物学特征植物学
诗句中提到的棕子就是椰子,它是棕榈科椰属的大型常绿乔木的果实,主要生长在热带沿海地区,外壳坚硬厚实,内部有椰汁和椰肉,不仅可以食用,坚硬的外壳还可以制作成各种器具,海南是我国椰子的主要产区。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
第一,全诗按照七言诗通用的2-2-3节奏断句,比如“玉佩-犀簪-暗网丝”“黄冠-今习-野人仪”。第二,首联语速稍缓,读出今昔对比的淡然感。第三,颔联和颈联语速平稳,读出叙述的从容感。第四,尾联语速稍快,重音放在“非吾意”“不为”上,读出旷达坚定的语气。第五,每句末尾韵脚字“丝、仪、师、知、时”适当拖长,体现律诗的韵律感。
句式仿写指导
第一,可以仿写本诗首联的今昔对比句式,先用一句话写过去的状态,再用一句话写现在的状态,形成反差来突出情感。第二,比如可以写“锦缎罗衣藏柜底,布衫今适野居宜”,和原句结构一致,对比过去的华贵和现在的朴素。第三,也可以仿写尾联的直抒胸臆句式,先用一句点明自己的本心,再用一句否定外界的误解,表达坚定的态度。
核心名句应用指导
第一,“平生冠冕非吾意,不为飞鸢跕堕时”这句可以用在表达淡泊名利、坚守本心的写作场景中。第二,比如写自己面对功利诱惑的选择时,可以引用这句来表明自己不追求世俗功名的态度。第三,也可以用在描写面对挫折困境时的豁达心态的文章中,说明自己的乐观是出于本心,不是被迫妥协。
关联知识图谱
苏轼《食荔枝二首》同主题
第一,《食荔枝二首》也是苏轼贬居海南时期的作品。第二,两首作品都抒发了诗人面对贬谪困境时旷达自适、随遇而安的人生态度。第三,都体现了苏轼晚年融入当地生活、不慕功名的精神特质。

名句 CLASSIC LINES

平生冠冕非吾意,不为飞鸢跕堕时
这两句是全诗核心名句,直白点明诗人不追求官爵功名的人生取向,化用《后汉书》中马援的典故,表明自己的旷达并非环境所迫的妥协,而是本心所向,历代被视为苏轼旷达人格的代表性诗句,常被引用表达淡泊名利的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

苏过 1072年-1123年
北宋官员、文学家,苏轼幼子,时称小坡

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待