观音诗 其七

水精盘跃锦鳞鱼,閟宇渊沉海岸居。

秀世竹鸣金𬸚𬸦,观空波涌说蟾蜍。

轻明缨络垂身后,重叠芙蓉衬足初。

曾向梦中潜祐我,烁人仪表降蓬庐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 感激
创作背景
北宋契嵩创作观音组诗
本诗是北宋云门宗高僧契嵩所作《观音诗》组诗的第七首,创作于契嵩在吴越地区弘法时期,是作者为赞颂观音菩萨的慈悲功德、记录自身宗教感应体验而作,属于佛教文学创作范畴,收录于作者的文集《镡津文集》中。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于初唐,格律要求严格,全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联对仗,押韵符合平水韵规范,是唐宋时期文人常用的诗歌体裁,在古典文学史上占有重要地位。
情感 · 解读
这首诗核心情感是佛教信徒对观音菩萨的虔诚崇敬,包含对观音神圣仪容的赞叹,对观音慈悲庇佑功德的感念,还有作者自身得到观音护持的真切体感,情感真挚质朴,充满宗教信仰的赤诚感,是宋代禅门佛教诗歌中常见的情感表达类型。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“水精盘”即水晶盘,这里指澄澈的水面。“閟宇”指幽静的寺庙建筑。“𬸚𬸦”是中国古代传说中的瑞鸟,属于凤凰一类的吉祥鸟类。“观空”是佛教术语,指观照空性的修行状态。“缨络”是菩萨佩戴的用珠玉串成的装饰物。“蓬庐”指简陋的茅草屋,是作者对自己住所的谦称。你可以结合上下文快速理解这些字词的含义,把握诗歌的基础内容。
逐句白话翻译
澄澈如水晶盘的水面上跳跃着锦鳞的鱼儿,幽静的庙宇沉隐在海岸边的居所。世间秀雅的竹林中传来声响,仿佛金色的瑞鸟𬸚𬸦飞落,观照空性之际波峰涌起,好似月亮上的蟾蜍显现。轻薄明亮的缨络垂在观音的身后,层层叠叠的芙蓉花衬着她刚落下的双足。观音曾经在梦中悄悄庇佑过我,她光彩耀眼的仪容降临到我简陋的茅屋中。你可以通过这些直白的翻译,清晰了解每一句诗的字面意思,不用额外猜测晦涩的表达。
诗歌核心主旨
这首诗是北宋高僧契嵩创作的宗教抒情作品,整体围绕赞颂观音菩萨的神圣形象展开。作者先描绘观音居所的清幽环境,再刻画观音的庄严仪容,最后讲述自己得到观音庇佑的亲身经历。全诗表达了作者对观音菩萨的虔诚崇敬,以及对观音慈悲护持的真切感念之情。你可以快速把握诗歌的核心内容,理解其创作意图。
跨学科 · 是什么
芙蓉(荷花)植物学
这里的芙蓉指的就是我们常见的荷花,属于莲科莲属的水生植物,多生长在平静的浅水区域,花朵颜色多为粉色或白色,形态优雅洁净。荷花的花期集中在夏季,在我国大部分地区都有分布,自古就被人们看作是高洁纯净的象征,所以常用来衬托神圣的形象。你可以很直观地理解这里用荷花衬托观音的用意。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要放缓,带着庄重虔诚的感觉。每句七字可以按照“二二三”的节奏断句,比如“水精/盘跃/锦鳞鱼,閟宇/渊沉/海岸居”。首联和颔联读的时候语调平缓,突出环境的清幽神圣,颈联语调轻柔,突出观音仪容的美好,尾联语调稍加重,突出感念的真切情感。你可以按照这个节奏练习,很快就能掌握诵读的要点。
句式仿写指导
你可以仿写这首诗里“物象+动作+情感”的句式结构,比如原句“曾向梦中潜祐我,烁人仪表降蓬庐”,就是先讲经历再讲感受。仿写的时候可以先写具体的场景事件,再表达自己的情感,比如仿写为“曾向风前轻嘱我,暖人话语落寒窗”。这种句式很适合用来表达对他人帮助的感念之情,日常写作中使用能增强语言的感染力。你可以多加练习,熟练运用这种表达句式。
名句写作应用
“曾向梦中潜祐我,烁人仪表降蓬庐”这句可以用在表达对他人帮助的感念类作文里。比如你写老师在你迷茫的时候指点你,就可以化用这句,表达对方的指导就像暗夜中的亮光,给你带来很大的帮助。也可以用在描写长辈、恩人对你的关照的内容里,能很好地传递出你真挚的感激之情。日常写作和交流中都可以灵活使用这句,提升表达的质感。
关联知识图谱
契嵩《观音诗》其余九首同主题|同组作品
本诗是契嵩所作十首《观音诗》的第七首,其余九首同样是赞颂观音功德的作品,风格和内容都和本诗一致,都是宋代佛教诗歌的代表作品,你可以拓展阅读这组诗,更全面地理解作者的信仰表达。

名句 CLASSIC LINES

曾向梦中潜祐我,烁人仪表降蓬庐
这句语言质朴真诚,极具宗教情感的感染力。

标签 TAGS

作者 POET

释契适
北宋僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待