送张无梦归天台

天台山里草堂低,一到都城识面稀。

绮里冠裳遵汉命,许由风骨谢尧归。

去时暑气蒸船滴,到日秋云伴鹤飞。

谁向薜萝寻觅得,石桥侵汉见依微。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美 · 送别
创作背景
创作背景
北宋真宗年间,著名道士张无梦应召赴都城汴京,面见皇帝后坚决请辞,要求返回天台山归隐。本诗为作者在张无梦辞行之际创作的赠别作品,与同期多首送张无梦归天台的诗作属于同批次唱和作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全篇共八句,每句七字,格律严谨。七言律诗起源于南北朝时期,在唐代逐步成熟定型,是古典诗歌中表现力较强的体裁之一。这类体裁要求颔联、颈联严格对仗,平仄符合固定规范,押韵遵循统一韵部要求。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,一是对友人张无梦不慕名利、坚守归隐初心的高洁品格的由衷赞誉,二是送别友人归山的真切祝愿,完全跳出传统送别诗的伤感基调,整体格调清朗旷达。历代主流解读均认为本诗情感真挚,无世俗功利色彩,是宋代送别隐士类作品的典型代表。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先是张无梦,北宋著名道士,号鸿蒙子,擅长内丹修炼。天台山位于浙江台州,是道教名山。绮里指绮里季,是汉代商山四皓之一的隐士。许由是尧舜时期的著名隐士,传说尧要把帝位让给他,他坚决拒绝。薜萝是薜荔和女萝两种野生植物,古代常用来指代隐士的居所。石桥指天台山的石梁桥,传说中是连通仙界的通道。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或古今异义内容。
逐句白话释义
第一句的意思是天台山里的茅草屋低矮简陋,是友人归隐居住的地方。第二句是说友人这次来到都城,认识的人很少,性格十分低调。第三句说友人就像汉代的绮里季一样,遵守皇帝的命令前来应召。第四句说友人又有许由那样的高洁风骨,辞谢皇帝的好意要回去归隐。第五句写友人离开的时候正是盛夏,暑气蒸腾得船边都凝出水滴。第六句是想象友人抵达天台山的时候,正是秋天,云会伴着仙鹤一起飞翔。第七句说到时候谁能在薜荔和女萝之间找到友人的踪迹呢。第八句是说只有那高耸接近银河的石桥,才能隐约看到友人的身影。
核心主旨与内容概括
本诗围绕送别道士张无梦归天台山的事件展开。开篇先点出友人的归隐身份和此次进京的特殊性。中间部分先用古代隐士的典故称赞友人不慕名利的高洁品格,再用虚实结合的写景描写友人的行程,抒发美好的祝愿。结尾部分想象友人归隐后生活的幽远,表达了对这种归隐生活的向往。整首诗没有普通送别诗的悲伤情绪,整体风格明朗,情感真挚。
跨学科 · 是什么
天台山地理学
天台山位于我国浙江省台州市,是我国著名的道教名山,也是佛教天台宗的发源地。这座山风景秀丽,有很多自然景观和人文古迹,自古以来就是隐士和出家人偏好的居住场所。现在天台山是国家5A级旅游景区,每年都有很多游客前去游玩。它的主峰华顶山海拔大约1098米,山上有很多珍稀的动植物资源。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首七言律诗的时候,整体节奏采用二二三的断句方式,每句中间有两处停顿。首联语气平缓,读出叙事的感觉就可以。颔联要读得庄重一些,突出对友人品格的称赞。颈联节奏可以稍微明快一点,读出对友人的祝愿感。尾联要读得悠远轻缓,体现出归隐地的清幽和神秘感。每句的尾字如果是韵脚,可以稍微拉长读音,增强韵律感。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗颈联“去时暑气蒸船滴,到日秋云伴鹤飞”的句式,这种句式的特点是前半句写当下的真实场景,后半句写对未来的想象,前后形成时间上的对应,画面感很强。仿写的时候可以先确定一个事件,比如送别亲人、朋友升学、外出旅行这些场景。比如可以写“去时春花满枝艳,到日冬雪压松寒”,对应外出求学半年的时间变化。还可以写“去时晨风拂柳动,到日暮霞伴舟还”,对应一日往返的行程。
名句写作应用
核心名句“去时暑气蒸船滴,到日秋云伴鹤飞”非常适合用在送别亲友远行的写作场景里,用来表达对对方行程顺利、未来生活美好的祝愿。比如写送别朋友去外地工作的时候,可以用“他收拾好行囊奔赴远方的新岗位,我们都在心里祝愿他去时暑气蒸船滴,到日秋云伴鹤飞,一切都能得偿所愿”。还可以用在写旅行见闻的文章里,形容跨越季节的长途旅行的体验。
关联知识图谱
许由洗耳同典故
本诗用许由辞谢尧禅让帝位的典故,指代张无梦辞谢宋真宗的征召,两个典故的内核都是表达隐士不慕名利、坚守本心的高洁品格,是中国古典文学中常见的隐士符号。
道教洞天福地属地关联
天台山是道教上清派的发源地,属于道教十大洞天中的第六洞天,自古就是道教人士修行、隐士归隐的首选地点之一,和本诗中张无梦的道士身份、归隐需求完全匹配。

名句 CLASSIC LINES

去时暑气蒸船滴,到日秋云伴鹤飞
这句是本诗核心名句,采用虚实结合的手法,实写送别时的盛夏场景,虚写友人抵达天台山的秋景,既点明行程时间跨度,也暗含对友人行程顺遂、归隐生活自在的祝愿。该句后世常被用于天台山文旅宣传,以及送别赠言场景,流传度较高。

标签 TAGS

作者 POET

孙冲
北宋中期官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待