赠张俞秀才游金华山

凌晨别我将何适,鹤态飘然振霜翮。

指点金华欲去游,骑驴直造烟霞宅。

一片岚光凝不飞,数里松阴翠如滴。

背腊山寒雪未消,迎春地暖花争拆。

水潺潺兮风索索,帘卷虚堂正岑寂。

高歌应有鬼神听,状物潜驱鸿化力。

繄我浮生系郡符,安得乘闲访灵迹。

吟成一首送君诗,倩僧勒上岩边石。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感惋惜 · 祝愿 · 送别
创作背景
北宋送别张俞游金华山
本诗创作于北宋嘉祐年间,作者时任地方郡守,友人张俞以秀才身份拜访后即将前往金华山游历,作者于冬末春初的送别之际创作本诗相赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗是古代诗歌体裁的一种,全篇每句为七字或以七字句为主,不要求严格的平仄对仗与押韵规则,形式灵活自由,适宜抒发丰富情感与铺陈叙事,在唐宋时期得到广泛创作与发展。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对友人张俞飘然游山的洒脱状态的欣赏与美好游历祝愿,二是作者因公职在身无法同赴名山游玩的遗憾,整体情感明快豁达,无低沉感伤情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 霜翮:本指沾霜的鸟翅,此处喻指张俞潇洒的行装。2. 烟霞宅:指云雾缭绕的山中居处。3. 岚光:山间雾气经日光照射发出的光彩。4. 拆:通“坼”,指花朵绽放。5. 繄:句首语气词,无实义。6. 郡符:郡守的官印,代指地方官职守。7. 灵迹:此处指金华山的名胜古迹。8. 勒:雕刻。9. 翮读音为hé,繄读音为yī。10. 宋代秀才指通过府县考试、尚未考取功名的读书人。
逐句白话释义
1. 凌晨时分你辞别我将要去往哪里?身姿像仙鹤一样飘然整理着带霜的羽翼。2. 你指点着说要去金华山游历,骑着毛驴直接去往那烟霞笼罩的山中居所。3. 山间一片雾霭的光彩凝住仿佛不会飞动,数里的松树浓荫翠绿得仿佛要滴下来。4. 腊月将尽山里还很冷积雪没有消融,迎着春天气候回暖花朵争相开放。5. 溪水潺潺流淌啊风声簌簌作响,虚掩的堂屋卷起帘幕正十分寂静。6. 你高声歌唱应该会有鬼神聆听,描摹景物的笔力暗中能驱动造化的力量。7. 我这浮荡的人生被郡守的职守牵绊,怎么能趁着闲暇去探访山中的灵秀古迹。8. 吟成一首诗送你远行,请僧人把它刻在山岩边的石头上。
全诗核心主旨概括
本诗是作者送别即将游历金华山的友人张俞所作,先写送别时友人洒脱的行态,再想象金华山冬春交替的秀美风光,最后表达了对友人游历的美好祝愿,以及自己因公事在身无法同游的遗憾,整体风格明快爽朗。
读写应用
基础诵读指导
1. 诵读时整体节奏明快,前四句送别场景语速稍快,体现友人的洒脱。2. 中间六句写景部分语速放缓,重音落在“凝不飞”“翠如滴”“雪未消”“花争拆”等核心意象词上,突出画面感。3. 最后四句抒情部分语气沉缓,读出遗憾又豁达的情绪。4. 每句七字按“二二三”节奏断句,比如“凌晨/别我/将何适”。5. 语气词“兮”处稍作停顿,拉长尾音。6. 整体情感要明亮,不要读得过于伤感。7. 读“倩僧勒上岩边石”时语气上扬,体现洒脱的期许。
写景句式仿写指导
1. 可以仿写“背腊山寒雪未消,迎春地暖花争拆”的对偶句式,选取两个有反差的时序场景进行对仗描写。2. 示例:入秋林深叶初染,临冬风紧菊犹开。3. 也可以仿写“一片岚光凝不飞,数里松阴翠如滴”的比喻夸张写景句式,选取静态景物赋予动态感。4. 示例:半亩湖光铺似练,千竿竹影瘦如削。5. 仿写时要注意前后句意象的统一性,围绕同一个场景展开描写。
核心名句写作应用
1. “背腊山寒雪未消,迎春地暖花争拆”可用于描写冬春交替的景色,也可用于表达困境即将过去、希望即将到来的场景。2. 示例:时序流转总是充满惊喜,哪怕眼下还是“背腊山寒雪未消”的冷清,转眼就会迎来“迎春地暖花争拆”的热闹。3. “一片岚光凝不飞,数里松阴翠如滴”可用于描写山林美景的作文片段中。4. 示例:走进庐山腹地,只见云雾缭绕,真有“一片岚光凝不飞,数里松阴翠如滴”的美感。
关联知识图谱
《蚕妇》同作者
本诗赠予的对象张俞是《蚕妇》的作者,《蚕妇》是北宋著名的现实主义诗作,流传极广。
《访戴天山道士不遇》同主题
两首诗都描绘了山间云雾缭绕、松荫苍翠的景致,都表达了对山水隐居生活的向往。

名句 CLASSIC LINES

一片岚光凝不飞,数里松阴翠如滴
该句是本诗核心写景名句,以极富画面感的笔触描摹了金华山山间雾霭笼罩、松林苍翠浓郁的秀美景致,历代被收录入山水诗词选本,常用于形容山间盛景。
背腊山寒雪未消,迎春地暖花争拆
该句精准捕捉了冬春交替时节山间的气候特征,将冬寒未褪、春景已萌的时序反差写得鲜活生动,成为描写季候变迁的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

郑炎
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待