出守桐庐道中十绝 其八

素心爱云水,此日东南行。

笑解尘缨处,沧浪无限清。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感旷达 · 高洁
创作背景
景祐元年贬谪赴任
北宋景祐元年(公元1034年),范仲淹因谏言反对废后得罪宰相吕夷简,被贬为睦州知州,本诗是他赴睦州(治所位于今浙江桐庐)任上,行至桐庐道中时所作,为组诗《出守桐庐道中十绝》的第八首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言绝句,是唐代成熟的短制诗歌体裁,全篇共四句,每句五字,格律要求严格,在宋代被文人广泛用于即兴抒怀,历代文体定位为轻便灵活的抒情诗体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层肌理,第一层是诗人素来对山水自然的热爱,第二层是面对贬谪境遇的坦然旷达,第三层是摆脱官场束缚后回归本真的高洁追求,历代主流解读均认可其淡泊名利的精神内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“素心”指平素的本心、一贯的志趣。“云水”是对山水自然景色的统称,也指代自在闲散的生活状态。“东南行”指向着东南方向前行,对应睦州在北宋都城汴京的东南方位。“尘缨”指尘俗的官帽系带,用来指代官场的束缚。“沧浪”原指古沧浪水,这里指代眼前澄澈的富春江江水。所有字词均为宋代诗文常用语义,没有生僻用法。
逐句白话释义
第一句的意思是我素来就喜爱山水自然的自在景致。第二句的意思是这天我正向着东南方向赶路赴任。第三句的意思是我笑着解下象征着官场束缚的官帽系带。第四句的意思是眼前的沧浪江水澄澈无比,望不到边际。所有释义均贴合字面语义,没有额外引申,适合大众理解。
核心主旨与内容概括
这首诗是范仲淹被贬赴桐庐任职的路上创作的。诗人看到沿途清丽的富春江山水,触景生情,借眼前的景色抒发自己的真实志趣。全诗没有抱怨贬谪的苦闷,反而传递出一种摆脱官场束缚后的轻松感。整体表达了诗人不羡慕功名利禄、热爱自然山水的高洁、旷达的人生志趣。内容简短直白,情感真挚动人,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
桐庐地理方位地理学
诗句中的桐庐位于现在的浙江省杭州市西南部。它地处富春江中游,两岸都是青山,江水常年澄澈,是国家级风景名胜区。从北宋都城汴京也就是现在的河南开封出发,往东南方向走就能到达桐庐,和诗句里“东南行”的描述完全一致。这里自古以来就是文人游览山水的胜地,很多诗人都留下过描写桐庐景色的作品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻松旷达,不要读得低沉压抑。断句节奏为“素心/爱/云水,此日/东南/行。笑解/尘缨/处,沧浪/无限/清”。每句的最后一个字可以稍微拖长读音,尤其是“行”和“清”两个韵脚,要读出余韵。读完前两句可以稍微停顿半秒,再读后两句,能够更好地传递出情感的转折。多读两遍就能感受到诗歌里的轻松情绪。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句是“平素爱好+当下行为”的结构,后两句是“动作+景物抒情”的结构,非常适合仿写日常抒怀的短句。仿写示例:“素心爱书画,周末入山行。铺纸松阴下,风来墨色清。”仿写的时候注意第一句要点明自己的爱好,第二句写当下的行为,第三句写一个具体的动作,第四句用景物来收尾表达心情。按照这个结构仿写,很容易写出流畅自然的短句。
名句日常写作应用
“笑解尘缨处,沧浪无限清”这句诗适合用在表达摆脱压力、回归自在生活的场景里。比如写辞职回归田园生活的随笔时,可以用这句诗来开头。或者写游览山水的游记,看到澄澈的江水时,可以引用这句诗来表达自己的轻松心情。也可以用来形容一个人淡泊名利、不被世俗束缚的高洁品格。使用的时候不需要额外解释,读者很容易就能理解其中的含义。
关联知识图谱
《孺子歌》同典故
本诗的“笑解尘缨”“沧浪”都化用自先秦《孺子歌》的内容,《孺子歌》原文是“沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足”,后来被屈原《渔父》引用,用来表达君子处世高洁、不与世俗同流合污的志趣,和本诗的核心情感完全一致。这个典故是中国古典文学中常用的文化符号,很多诗人都化用过这个典故。

名句 CLASSIC LINES

笑解尘缨处,沧浪无限清
该句是本诗的核心名句,化用先秦《孺子歌》“沧浪之水清兮,可以濯我缨”的典故,历代被视为文人淡泊仕途、寄情山水的代表性诗句,后世常被用于山水文化宣传、高洁人格称颂等场景,《宋诗别裁集》等多个经典宋诗选本均将其列为范仲淹的代表性短句。

标签 TAGS

作者 POET

范仲淹 989年-1052年
北宋仁宗朝重臣、庆历新政主导者、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待