昌书记画梅

花柳春风纷衍,禅窗晚放横枝。

虢国生憎粉黛,晚妆淡扫蛾眉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言绝句
情感审美 · 赞美 · 雅趣
创作背景
题画诗创作背景
本诗是为友人昌书记所绘梅花图创作的题画诗,属于咏物题画类作品。目前学界未考证到明确的创作时间与具体创作动因,仅能确认其创作目的是题咏画作、赞美画中梅花的气韵。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
六言绝句是中国古典诗歌体裁的一种,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句六个字,格律要求相对宽松。唐宋以来这类体裁多被用来创作题画、咏物类作品,在古典诗歌体裁体系中占有独特的艺术地位。
情感 · 解读
本诗核心情感是对画中梅花清雅脱俗、不尚浮华品格的赞赏。同时也表达了对昌书记高超画艺的认可,以及诗人自身推崇素雅质朴的审美取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是禅窗,原指禅房的窗户,这里指代绘者昌书记居所的窗户。第二个重点词是衍,意思是舒展、繁衍,此处形容春日花柳生长繁茂的状态。第三个重点词是虢国,指虢国夫人,是唐玄宗时期杨贵妃的三姐。历史记载虢国夫人容貌艳丽,素来不喜涂抹厚重的妆饰。第四个重点词是粉黛,原指妇女化妆用的白粉和青黑色的颜料,此处代指浓艳的妆容。第五个重点词是蛾眉,原指女子细长弯曲的美貌,此处比喻梅花枝条舒展的姿态。
逐句白话释义
第一句的意思是春风吹拂下,各色鲜花和柳树纷纷舒展枝叶,长势繁茂。第二句的意思是傍晚时分,禅窗旁边横斜的梅枝悄然绽放。第三句的意思是虢国夫人素来厌恶浓艳的粉黛妆容。第四句的意思是她画晚妆的时候只淡淡地描画自己的蛾眉。整段释义没有添加额外文学修饰,完全贴合诗句字面含义。
核心主旨与内容概括
这是一首咏梅题画诗,诗人开篇先写春日花柳繁茂的普通景象。接着引出禅窗边的梅花横枝,将画中素雅的梅花比作不喜浓妆的虢国夫人。既赞美了画中梅花清逸脱俗、不尚浮华的品格,也认可了昌书记高超的绘画技艺。整体风格清新淡雅,情感表达含蓄委婉。
跨学科 · 是什么
唐代贵妇妆容习俗社会学
唐代是中国古代妆容文化高度繁荣的时期,贵族妇女妆容类型丰富。除了浓艳的红妆之外,也有部分贵族女性偏好素雅的妆容。虢国夫人淡扫蛾眉的行为就是当时素雅妆容审美取向的典型代表。这种妆容不用厚重的白粉和胭脂,仅修饰眉眼,凸显自身的自然容貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗为六言绝句,每句按照两字一顿的节奏断句即可。第一句断句为“花柳/春风/纷衍”,第二句断句为“禅窗/晚放/横枝”。第三句断句为“虢国/生憎/粉黛”,第四句断句为“晚妆/淡扫/蛾眉”。诵读时前两句语气平缓,后两句语气可以略微加重,突出对梅花的赞赏情感。
基础句式仿写指导
本诗采用六言句式,每句由三个两字短语拼接组成,结构规整简洁。仿写时可以先确定要描写的事物,再按照意象+场景+特征的结构组织语言。比如描写竹子可以写“竹影/阶前/摇翠,荷香/池上/飘轻”。仿写时要注意前后两句的意境统一,用词尽量贴合描写对象的特质。
核心名句写作应用
“虢国生憎粉黛,晚妆淡扫蛾眉”这句可以用于描写素雅清新的事物。也可以用来赞美他人不慕浮华、质朴自然的品格。比如写一篇赞美传统水墨画的文章可以引用该句,体现水墨画淡雅的艺术特质。或者写赞美人物品格的文章也可以引用该句,突出人物不尚虚饰的特点。
关联知识图谱
虢国夫人历史典故同典故
本诗后两句引用的虢国夫人典故出自《旧唐书·杨贵妃传》。典故内容是虢国夫人自恃美貌,朝见唐玄宗时不施浓妆,仅淡扫蛾眉。该典故的核心内涵是赞美素雅自然的审美取向,与本诗咏梅的核心主题完全契合。

标签 TAGS

作者 POET

李彭
宋代江西诗派成员,诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待