答徐十赠诗三绝句 其二

窗中山色扑衣襟,户外江声醒客心。

我在山阴君在剡,思君行坐短长吟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思念
创作背景
酬答友人赠诗
本诗为诗人旅居浙东期间收到友人徐十赠诗后所作的酬答作品,是同题三首绝句的第二首,学界考证创作时间约为南宋建炎三年(1129年),创作动因是回赠友人、抒发思念,无生平相关冗余信息。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗体裁的一种,全诗共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。该体裁起源于南朝乐府歌行,至唐代完全成熟,是历代文人抒情写意的常用短小体裁,在古典诗歌体系中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为对远方友人的真切牵挂与思念,同时暗含旅居异乡时得友人赠诗的慰藉感,情感真挚自然,无刻意雕琢痕迹,符合宋人酬赠诗的典型情感表达逻辑。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
剡指古代剡县,即今浙江嵊州一带,位于剡溪流域。短长吟指时长时短地吟诵诗作,这里代指创作、念诵思念友人的诗句。客心指旅居异乡的人的心境。扑指迎面扑来,形容山色扑面而来的生动感。醒指叫醒、驱散,这里指江声驱散了旅居的困倦愁闷。山阴指古代山阴县,即今浙江绍兴一带,是浙东山水文化的核心区域。赠诗指友人徐十送给诗人的诗作。三绝句指诗人一共写了三首答诗,本首是第二首。
逐句白话释义
第一句的意思是,窗户里就能看到山色,仿佛直接扑到了我的衣襟上。第二句的意思是,门外的江水流动的声音,驱散了我旅居异乡的烦闷心情。第三句的意思是,我现在住在山阴,你住在剡县,两地相隔不远却无法见面。第四句的意思是,我思念你的时候,不管是走路还是坐着,都会时长时短地吟诵诗句来寄托感情。整首诗的释义没有添加文学修饰,完全贴合原文字面意思进行翻译。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人答谢友人赠诗的作品,先描写了自己居住的地方周边有山有水的优美环境,再点明自己和友人分居两地的现状,最后直接抒发了对友人无时无刻不在的思念之情。整首诗内容简单直白,情感真挚自然,没有使用晦涩的表达,普通人很容易就能理解诗里蕴含的感情。
跨学科 · 是什么
山阴与剡的地理位置地理学
山阴和剡都是古代浙东地区的地名,现在都属于浙江省绍兴市管辖范围。两地都位于会稽山北麓,毗邻曹娥江流域,山水相连,距离大约100公里左右,在宋代走水路大概需要两天的行程。这两个地方都是浙东唐诗之路的核心节点,古代很多文人都曾经到过这里游览居住。当地属于亚热带季风气候,四季分明,山水景色十分优美,和诗里描写的山色江声的环境完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓自然,带着淡淡的思念感。第一句读的时候“扑衣襟”三个字可以稍重一点,读出山色扑面而来的生动感。第二句“醒客心”三个字可以放缓语速,读出江声驱散愁闷的通透感。第三句“我在山阴君在剡”要稍作停顿,读出两地分隔的距离感。第四句“思君行坐短长吟”要放柔语气,读出思念的悠长感。每句七字可以按照“二二三”的节奏断句,方便读出韵律感。
基础句式仿写指导
可以仿写“我在A君在B,思君行坐C”的句式,用来表达对异地亲友的思念。比如和朋友分别在两个城市的时候可以写“我在北京君在沪,思君行坐望云深”。也可以仿写前两句的写景句式,“XX扑衣襟,XX醒客心”,用来描写身边的景物给自己的感受。比如描写海边的景色可以写“岸边海风扑衣襟,浪拍礁石醒客心”。仿写的时候不用刻意追求格律,只要句式结构相似就可以。
核心名句应用
核心名句“我在山阴君在剡,思君行坐短长吟”适合用在表达异地思念的场景里。比如给远方的朋友写明信片的时候可以引用这句诗,表达自己的思念。或者在朋友圈发想念老朋友的内容的时候也可以用这句诗,显得很有文化韵味。也可以用在和朋友聊天的时候,告诉对方自己很想念他,比直白说“我想你”更有氛围感。这句诗没有特定的使用限制,只要是表达对亲友的思念都可以使用。
关联知识图谱
唐代王维《九月九日忆山东兄弟》同主题
两首作品都是抒发对远方亲友的思念之情,都是古典诗词中思念主题的经典作品,内容都直白真挚,容易被大众理解和传唱。两首作品都没有使用晦涩的典故,都是用简单的语言表达深厚的感情,适合大众日常引用。

名句 CLASSIC LINES

我在山阴君在剡,思君行坐短长吟
该句是本诗核心名句,化用魏晋雪夜访戴的经典典故,直白又富有韵味地抒发异地友人的思念之情,后世常被引用表达对亲友的牵挂,历代诗话多评价其语浅情深。

标签 TAGS

作者 POET

李彭
宋代江西诗派成员,诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待