句 其一四

繁花的的开。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言残句
情感喜爱 · 禅悦 · 自然
创作背景
创作背景
本句是释绍嵩云游江南地区时的即兴创作。当时作者恰逢春日盛景,见漫山遍野的花朵盛放有感而发。收录于其《江浙纪行集句》残卷中。具体创作年份学界目前没有明确的考证结论。创作动因纯粹是观照自然的即时感怀,没有特殊的历史事件触发。作者生平没有在此阶段遭遇重大变故的记载。没有唱和、赠答等特定的创作对象。是典型的即兴写景偶得之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本句是宋代禅僧释绍嵩所作的五言残句。属于宋诗范畴中的禅林偈颂类作品。目前仅存单句,无上下文完整内容留存。这类残句多是僧人云游时即兴创作的感怀之语。体裁短小,表意直白自然,没有严格的格律束缚。是宋代禅诗中较为特殊的一类作品形式。历代诗选多将其归入残句类目单独收录。禅林内部多将这类句子作为悟道偈子流传。
情感 · 解读
本句核心情感是见春日繁花盛放时油然而生的愉悦感。没有浓烈的悲喜情绪起伏,整体基调恬淡释然。暗含禅家“触目菩提”的感悟,所见盛景皆是禅理的外化。是作者云游行路时偶遇美景的即时情绪流露。没有寄托身世感慨、仕途失意等传统诗歌常见的情感内核。完全以自然景观的审美感受为核心情感载体。历代解读共识都将其归为写景抒怀类的清淡作品。情感表达直白通透,没有晦涩的寄托象征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
本句的重点字词是叠词“的的”。它是古代汉语常用的形容词性叠词。此处的含义是鲜亮、明丽、饱满的样子。早在魏晋时期的诗歌中就出现了类似的用法。专门用来描摹视觉上鲜明通透的物象状态。它不属于通假字,也没有古今异义的变化。现代汉语普通话读音为“dì dì”,发音短促有力。除了形容花朵,还可以用来形容灯火、水珠等多种明亮的物象。
逐句白话释义
这句诗的白话翻译不需要添加额外修饰。直接按照字面含义逐字转换即可。“繁花”指的是数量繁多、种类丰富的花朵。“的的”对应翻译为鲜亮明丽的样子。“开”就是花朵绽放的动作。整句连起来翻译就是:繁多的花朵鲜亮明丽地绽放开来。翻译过程不需要补充额外的意象和情感。完全保留原句直白简洁的表意特点。
核心主旨与内容概括
这句诗的核心内容是描绘春日繁花盛放的自然景观。没有涉及复杂的人物、事件或者情感寄托。核心主旨是表达对自然生机的直观喜爱之情。整体风格清新明快,没有晦涩难懂的内容。适合所有年龄段的读者理解和欣赏。是典型的写景类短句,以传递视觉美感为核心目的。不需要结合复杂的创作背景就能理解其含义。可以独立作为写景名句单独使用。
跨学科 · 是什么
植物开花现象植物学
这句诗描写的是植物开花的自然现象。开花是被子植物特有的生殖生长过程。花朵是被子植物的繁殖器官,负责完成授粉结实的功能。花朵鲜亮的颜色是为了吸引昆虫、鸟类等传粉者。春季气温回升、日照充足是大部分温带植物开花的必要条件。常见的春季开花植物包括桃树、杏树、杜鹃、山茶等多个品种。“繁花”指的就是多株植物集中开花形成的景观。开花也是植物生命周期中最具观赏性的阶段之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这句诗的诵读节奏非常简单。按照语义可以划分为三个停顿部分。正确的断句方式是“繁花/的的/开”。前两个节拍语速稍缓,最后一个字语气上扬。整体诵读语气要轻快明亮,契合春景的愉悦氛围。不需要添加沉重、悲伤的语气色彩。诵读时“的的”二字发音要短促清晰,突出叠词的韵律感。适合作为低龄儿童诵读练习的入门诗句。
句式仿写指导
这句诗的句式结构非常适合初学者仿写。核心结构是“物象+叠词修饰+状态”。仿写时首先要选择一个明确的描写物象。然后找到合适的叠词来修饰它的状态。最后用一个动词点明核心动作。比如写秋叶的句子可以仿写为“秋叶的的落”。写冬雪的句子可以仿写为“白雪纷纷落”。仿写不需要严格遵循格律,表意通顺自然即可。
名句写作应用
“繁花的的开”适合用在多种日常写作场景中。最常见的是描写春日景色的记叙文、散文。比如写春游的作文时,可以用这句话开篇点明春日景致。也可以用在描写公园、花园景观的日记里。还可以用在赞美自然生机的抒情类短文中。使用时不需要添加过多的解释,读者很容易理解其含义。适合小学中低年级学生作为名句积累使用。可以有效提升写景类作文的文学质感。
关联知识图谱
《西洲曲》同源炼字
南朝乐府《西洲曲》中就已使用“的的”来描摹鲜亮的物象。本句沿用了这一传统的炼字用法。二者都是用叠词增强写景的画面感。都属于古典诗词中摹状手法的典型应用。《西洲曲》是汉魏六朝乐府的代表作品。炼字传统对后世唐宋诗词创作影响深远。释绍嵩作为宋代文人,对前代乐府作品十分熟悉。这个用法是古典诗词炼字传承的直观体现。

名句 CLASSIC LINES

繁花的的开
以极简的笔法摹写春日繁花盛放的明丽景致。

标签 TAGS

作者 POET

李彭
宋代江西诗派成员,诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待