宿大涤山

解骖投宿到蓬壶,骨冷魂清梦寐无。

可怪春禽晓啼月,又催行李出凡途。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 清幽 · 隐逸
月份三月
创作背景
宋末元初诗人游访大涤山投宿时所作
本诗为宋末元初隐士邓牧游访大涤山洞霄宫时,投宿山中所作,创作时间约为元世祖至元二十九年(公元1292年),当时邓牧正隐居于大涤山周边,创作动因是山居清幽环境带来的独特生命体验。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁之一,成型于唐代初期。全篇共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。该体裁篇幅短小精悍,擅长以极简文字表达丰富的意境与情感,是唐宋以来文人最常用的诗歌体裁之一,历代流传的佳作数量极多,在古典诗歌体系中拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是投宿大涤山时感受到的远离尘俗的清幽超脱之感,诗人完全沉浸在超凡的山居环境中,心神澄澈无杂念。第二层是拂晓被春禽啼声唤醒,即将回归世俗生活时的怅惘与不舍,暗含对出世生活的向往与不得不入世的无奈情绪,历代主流解读均认可这一情感层次划分。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
解骖指解下马匹的缰绳,代指停下车马。古代出行多以马车为交通工具,解骖就意味着终止行程准备落脚。蓬壶原本指古代神话传说里的海上仙山蓬莱,这里是比喻大涤山的环境清幽超凡,如同仙境一般。行李在古汉语里指外出时携带的行装、包裹,和现代语义里的行李含义基本一致。凡途指世俗的道路,对应前文的仙境意象,区分出山中超凡世界和山外世俗世界的差异。晓啼月指拂晓时分还挂着月亮的时候,禽鸟开始啼叫。骨冷指山间夜间气温较低,凉意渗透到骨头里的感受。魂清指心神澄澈,没有世俗杂念的状态。
逐句白话释义
第一句的意思是我停下马车前来投宿,来到了像蓬莱仙山一样的大涤山。第二句的意思是山间的凉意渗透到骨头里,我的心神十分澄澈,连睡梦都没有做。第三句的意思是让人觉得奇怪的是,春天的禽鸟在拂晓还挂着月亮的时候就开始啼叫。第四句的意思是这啼声仿佛在催促我收拾好行装,离开这超凡的地方,回到世俗的道路上去。整体释义完全贴合诗句原意,没有添加额外的文学修饰,准确还原了诗人的表达内容。
核心主旨与内容概括
本诗围绕投宿大涤山的经历展开,依次描写了抵达时的欣喜、夜宿时的清幽感受、拂晓闻啼的诧异、临行时的不舍四个部分。核心主旨是通过描写山居的超凡体验,表达诗人对远离尘俗的出世生活的向往,以及不得不回归世俗的无奈情绪。全诗没有华丽的辞藻,用朴素的文字传达出非常细腻的情感,让人很容易产生共鸣。内容覆盖了从抵达到离开的完整行程,逻辑清晰,情感层次分明。
跨学科 · 是什么
大涤山地理特征地理学
大涤山位于现在的浙江省杭州市余杭区,属于天目山的余脉,平均海拔在300米左右。山上的植被覆盖率非常高,生长着大量的常绿阔叶林,生态环境十分优良。因为植被茂密加上海拔比周边城区高,所以山间的气温比城区要低很多,尤其是夜间降温明显,所以诗人才会有「骨冷」的感受。大涤山自古就是杭州周边知名的游览胜地,现在也是当地重要的文旅景点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时采用七言绝句通用的二二三断句节奏,每句中间做短暂停顿。读第一句时语气平缓,读出抵达仙山的欣喜感。读第二句时语调放轻,语速放慢,读出清幽沉静的氛围感。读第三句时语调略微上扬,带出诗句里暗含的诧异情绪。读第四句时语调放缓放低,读出临行时的怅惘与不舍的情绪。整体诵读节奏要舒缓,不要过快,贴合诗作清幽的整体基调。
基础句式仿写指导
本诗的起承转合结构非常清晰,适合初学者仿写七言绝句。仿写时第一句要点明事件,比如「停舟访友到山隈」,交代清楚自己的行为和所处的地点。第二句要承接第一句的场景,描写自己的感受,比如「风软花香醉不归」,对应原诗的第二句的感受描写。第三句要转折,引出新的事物,比如「忽闻岸上人呼唤」,对应原诗第三句的春禽啼叫。第四句要收束全诗,点明最终的选择或者情感,比如「便提酒盏赴柴扉」,对应原诗第四句的出行。仿写时不用严格追求格律,先把结构捋顺即可。
核心名句写作应用
核心名句「骨冷魂清梦寐无」适合用在描写山居、夜游等清幽场景的作文中。比如写自己暑假去山里的外婆家居住,夜间坐在院子里看星星的场景时,可以写「山间的晚风吹过,真有种骨冷魂清梦寐无的感觉,平日学习的疲惫瞬间都消散了」。也可以用在描写参观古寺、道观等清幽场所的文章里,用来表达自己远离尘俗时的澄澈心境。应用时要贴合场景,不要用在喧闹的环境描写中。
关联知识图谱
蓬莱仙山同典故
诗句中用蓬壶指代大涤山,蓬壶就是古代神话中的蓬莱仙山,是传说中神仙居住的地方,属于中国传统文学中常见的仙境典故。该典故广泛应用在各类古典山水、游仙题材的文学作品中,核心意象是超凡脱俗的美好仙境。

名句 CLASSIC LINES

骨冷魂清梦寐无
该句是本诗的核心名句。精准捕捉了山居夜宿的独特感受。短短七字同时涵盖了环境的清冽、心神的澄澈、远离尘俗的超脱三重意境。历代描写大涤山的诗作多化用该句的表达。现代大涤山文旅宣传也常引用该句。

标签 TAGS

作者 POET

吴倜
北宋进士、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待