归来轩二首 其一

当年鞍马践文场,客舍虀盐话故乡。

不谓休休归亦早,未应栩栩梦犹狂。

辋川花木岁时好,莲社交游气味长。

便合从君就闲去,藜羮麦饭自充肠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感闲适 · 隐逸
创作背景
金亡后隐居时期创作
本诗为金末元初文学家段成己为友人居所「归来轩」题写的作品,创作于金亡后作者隐居龙门山时期,当时大批金朝文人群体选择不仕元朝,隐居山野,形成了特殊的遗民文学创作语境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代,是古典诗歌的重要体裁。每首固定为八句,每句七字,要求偶数句押韵,中间两联必须对仗,格律要求严格,在唐宋时期得到广泛创作应用。
情感 · 解读
本诗核心表达了对辞官归隐生活的认同与向往,珍视故交同好的交游情谊,传递出不慕荣利、安贫乐道的高洁志趣,也暗含对乱世官场的疏离态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,虀盐指腌菜和盐,代指清苦的贫寒生活。第二,休休形容辞官归隐、安闲自得的状态。第三,栩栩出自《庄子》,形容梦境恍惚的样子。第四,辋川代指隐士居所,源自王维的辋川别业。第五,莲社代指隐士同好的交游团体,源自东晋慧远的白莲社。第六,藜羮麦饭指粗劣的饭食,代指清苦的归隐生活。第七,文场指科举考试的考场。第八,客舍指旅途中居住的旅店。
逐句白话翻译
第一句回忆当年骑着马赶赴科举考场的往事。第二句回忆在旅店就着粗茶淡饭和友人聊起故乡的场景。第三句没想到这么早就辞官归隐了。第四句就算归隐了,梦里还是像庄周梦蝶一样自由狂放。第五句友人的归来轩就像王维的辋川别业,一年四季花木都很美好。第六句和志同道合的友人交游,情谊高雅绵长。第七句我就应该跟着你去过闲适的隐居生活。第八句每天就算只喝菜汤吃麦饭,也能吃饱肚子满足度日。
全诗核心主旨
这首诗通过回忆过往科举宦游的经历,对比当下友人归隐生活的闲适美好,表达了作者对归隐生活的热切向往,以及不慕名利、安贫乐道的人生态度,也暗含了作为金朝遗民不愿出仕元朝的立场。
跨学科 · 是什么
金末遗民归隐现象历史学
金末元朝初年,很多金朝的汉族文人士大夫不愿意在新建立的元朝做官,纷纷选择隐居在山野之间,形成了当时特殊的遗民文化群体,这首诗就是这个文化背景下的作品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓平和,读出闲适的感觉。首联读的时候带一点回忆的悠远语气,颔联语速稍慢带一点释然的感觉,颈联要读出欣赏愉悦的语气,尾联要读出坚定恬淡的感觉。每句七字可以按二二三的节奏断句,比如“当年/鞍马/践文场”,韵脚字可以适当拉长读音。
句式仿写指导
可以模仿本诗颈联的“XX(意象)XX(特点),XX(意象)XX(特点)”的对仗句式来写场景。比如可以写“西湖荷风夏日好,山寺松涛韵味长”,或者“东篱菊色秋光好,陋室书香意趣长”,要注意上下句词性相对,意境协调。
名句应用指导
“辋川花木岁时好,莲社交游气味长”这句可以用来形容惬意的隐居生活,或者写和志同道合的朋友相处的美好场景。比如写乡村生活的作文里可以用:“老家的院子四季都有花开放,三五好友经常来喝茶聊天,真可谓是‘辋川花木岁时好,莲社交游气味长’。”
关联知识图谱
王维《辋川集》同典故
本诗颈联化用了王维辋川别业的典故,王维曾隐居辋川别业,创作了大量山水田园诗作,是后世归隐文学的经典意象来源。
庐山白莲社同典故
本诗颈联化用了东晋慧远大师在庐山创立白莲社的典故,白莲社成员都是隐居的高僧名士,是后世高雅交游的经典意象来源。

名句 CLASSIC LINES

辋川花木岁时好,莲社交游气味长
该句化用王维辋川别业、庐山白莲社两个经典归隐典故,对仗工整,意境清幽。

标签 TAGS

作者 POET

张扩
北宋末南宋初官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待