戏示幕客

不用黄金更筑台,一时倾盖尽奇材。

关中岂是穰侯物,浪怕诸侯客子来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜才 · 赞美
创作背景
晚年隐居招贤所作
本诗创作于钱谦益晚年隐居常熟红豆山庄时期。当时明末遗民文人群体大量聚集在钱谦益身边,形成了颇具影响力的文化圈子。作者为打消幕客顾虑、明确自己招贤纳士的态度,创作了这首调侃风格的短诗赠予幕客。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属于近体诗范畴,是绝句的常见体裁。全诗共四句,每句七个字,格律要求严格。这种体裁起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,是古典诗词中普及度极高的体裁。历代七绝以短小精悍、意蕴悠长为主要特点,适合抒发即时性的情感与观点。
情感 · 解读
本诗核心情感是作者以调侃的语气,表达对身边幕客的赏识与欢迎。同时借古代典故讽刺权贵闭塞贤路的狭隘行为,展现了作者不设门槛、广纳四方人才的开阔格局。整首诗情感轻松亲切,没有说教感,符合戏示幕客的创作定位。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
筑台指燕昭王筑黄金台招纳贤才的经典典故。倾盖的意思是初次相逢就志同道合,指代新结交的好友。穰侯是战国时期秦国丞相魏冉的封号,他曾主张驱逐来自其他诸侯国的客卿。客子在这里指代从各地前来投奔的人才。大家可以结合典故理解字词的深层含义,不用刻意死记硬背。这些字词都是古典诗词中的常见意象,掌握后可以读懂更多同类作品。
逐句白话释义
第一句的意思是不需要再耗费黄金修筑专门招贤的黄金台。第二句的意思是现在短时间内结识的新朋友全都是杰出的人才。第三句的意思是关中这片土地难道是穰侯的私人财产吗。第四句的意思是没必要荒唐地害怕从各个诸侯国来的外来人才。释义完全贴合诗句原意,没有添加额外的文学修饰。大家可以对照原文逐句理解,理清诗句的基本意思。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给自己身边幕客的调侃之作。它借古代逐客的典故,表达了作者欢迎各方人才投奔的开放态度。同时也讽刺了古代权贵垄断资源、闭塞贤路的狭隘做法。整首诗语气轻松幽默,没有严肃的说教,反而能让人感受到作者的开阔胸襟。它的内容非常贴近日常交往的场景,没有晦涩难懂的表达。即使是普通读者也能轻松理解诗歌想要传递的核心观点。
跨学科 · 是什么
穰侯逐客历史事件历史学
对应诗句为“关中岂是穰侯物,浪怕诸侯客子来”。这个历史事件发生在战国时期的秦国。当时秦国丞相穰侯魏冉把持朝政,担心来自其他诸侯国的客卿会威胁自己的权力,就主张驱逐所有外来客卿。后来李斯上《谏逐客书》反对这一政策,才让逐客令被废止。这个事件是秦国人才政策调整的重要节点,也为后来秦国统一天下奠定了人才基础。大家可以结合《史记》的相关记载了解更多细节。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时要注意合理断句,每句七字按照“四三”的节奏断句即可。第一句“不用黄金/更筑台”语气平缓,不需要太多情绪起伏。第二句“一时倾盖/尽奇材”语气可以稍微上扬,带出赞赏的情绪。第三句“关中岂是/穰侯物”是反问句,要加重语气,突出反问的力度。第四句“浪怕诸侯/客子来”要带出轻松调侃的语气,收尾平缓。大家可以多诵读几遍,慢慢体会语气的变化。
基础句式仿写指导
大家可以模仿这首诗最后两句的反问句式进行仿写。句式结构为“XX岂是XX物,浪怕XX来”,用来表达对狭隘排他行为的讽刺。比如写校园开放主题可以仿写为“校园岂是私人物,浪怕师生访客来”。写城市开放主题可以仿写为“城市岂是专属物,浪怕外来务工来”。仿写的时候要注意前后句的逻辑对应,反问的语气要自然,不要生硬。这种句式适用场景非常广泛,大家可以多尝试不同主题的仿写。
名句写作应用指导
核心名句“关中岂是穰侯物,浪怕诸侯客子来”适合用在多种日常写作场景中。比如写反对地域歧视的文章时可以引用,表达开放包容的观点。写城市人才政策的宣传文章时可以引用,体现招揽人才的诚意。写关于格局胸襟的议论文时可以引用,作为论据支撑自己的观点。引用的时候不需要额外解释太多,读者很容易就能理解句子的含义。大家可以在日常写作中多尝试引用这句名句,提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
李斯《谏逐客书》同典故
二者都引用了秦国驱逐六国客卿的历史事件。二者的核心观点也高度一致,都反对逐客政策,主张广纳四方人才。《谏逐客书》是官方公文,观点严肃正式,而本诗是戏作,语气轻松调侃,二者可以对照阅读,加深对逐客事件的理解。这个关联属于核心通识关联,适合所有读者了解。

名句 CLASSIC LINES

关中岂是穰侯物,浪怕诸侯客子来
这句是本诗的核心名句,后世常被用来表达反对地域偏见、呼吁开放包容的观点。它用直白的反问打破了资源垄断的逻辑,语言有力却不失调侃感,兼具文学性与思想性。历代文人论述人才政策、开放格局时经常引用该句。

标签 TAGS

作者 POET

叶梦得 1077年—1148年
两宋之际官员、著名词人、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待