夜过鄱阳湖三首 其一

风驱残暑月侵衣,仙客乘槎八月归。

万顷平湖波不动,夜深鸣橹渡如飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 自然 · 赞美
月份八月
创作背景
夜渡鄱阳湖即景创作
本诗作于明初,作者汪广洋某次乘舟归乡途经鄱阳湖时所作,为作者夜行渡湖时即景抒怀之作,学界对创作背景无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种,形成于唐代,每首四句,每句七字,格律严谨。体裁短小精悍,擅长抒情写意,在古典诗歌中拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
核心情感是作者夜渡鄱阳湖时的轻松畅快,以及归乡途中的悠然欣喜,兼有对鄱阳湖开阔静谧夜景的赞叹之情,历代解读无争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“残暑”指初秋残留的暑气,是夏末秋初常见的气候现象。“侵衣”指月光洒在衣服上,带来微凉的触感。“仙客”是作者对自己的雅称,暗含旅途悠然的心境。“乘槎”指乘坐木筏,古代神话中槎是可以往来天河的木筏。“万顷”是虚指,用来形容鄱阳湖水面极为宽阔。“鸣橹”指船桨划动时发出的声响。“渡如飞”形容船行速度极快,像飞一样。注释无生僻术语,适合普通大众理解。
逐句白话释义
第一句写晚风驱散了残留的暑气,皎洁的月光洒在身上,带来阵阵凉意。第二句写作者像乘槎往来天河的仙人一样,趁着农历八月的好时节踏上归乡的路途。第三句写宽阔无边的鄱阳湖面风平浪静,没有一丝波纹起伏。第四句写夜深时分,船桨划动发出清脆的声响,小船在平静的湖面上像飞一样快速前行。每句释义忠实原文,没有额外文学修饰,直白易懂。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者夜渡鄱阳湖时的即景之作,开篇先点明出行的时令与环境氛围。接着交代了自己的出行事由与时间,点明是八月归乡。后半部分集中描绘了鄱阳湖深夜的静谧壮阔景象,以及船行顺畅的状态。整首诗没有复杂的情感抒发,处处透着轻松畅快的基调。既展现了鄱阳湖初秋夜景的美丽,也表达了作者归乡途中的悠然欣喜。读者可以轻易感受到作者当时舒适愉悦的心情。
跨学科 · 是什么
鄱阳湖水文特征地理学
鄱阳湖是中国第一大淡水湖,位于江西省北部,长江中下游南岸。每年春夏是丰水期,到农历八月时水位还处于较高状态,水面开阔。湖盆地势平坦,秋季风力较小的时候,湖面容易出现风平浪静的状态。古代鄱阳湖是重要的水运通道,很多南来北往的行人都会选择从这里通行。现在鄱阳湖也是重要的湿地保护区,有大量珍稀鸟类栖息。这里的描写符合鄱阳湖秋季的真实水文气候特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要偏轻快,读出轻松愉悦的感觉。第一句“风驱残暑/月侵衣”,在“残暑”后面稍作停顿,尾音略带舒展感,体现微凉的舒适。第二句“仙客乘槎/八月归”,在“乘槎”后面停顿,语气带点悠然的感觉。第三句“万顷平湖/波不动”,在“平湖”后面停顿,语速稍慢,读出湖面开阔静谧的感觉。第四句“夜深鸣橹/渡如飞”,在“鸣橹”后面停顿,最后三个字语速加快,读出船行飞快的畅快。整体声调起伏不用太大,符合夜行的安静氛围。
基础句式仿写指导
这首诗的写景句式非常适合用来仿写旅途所见的景象。仿写的时候可以先按照“景物+动作+感受”的结构写开篇的环境句。接着用“主体+行为+时间”的结构交代出行的事由。然后用“数量词+景物+状态”的结构写眼前看到的开阔景象。最后用“时间+细节+动态”的结构收尾,写出动态的感觉。仿写的时候不用刻意追求格律,只要句式结构相似就可以。比如可以仿写为“雨扫轻尘风拂面,好友相携春日游。千亩桃林花似海,穿行其中笑不休”。
核心名句日常应用
“万顷平湖波不动,夜深鸣橹渡如飞”这句适合用在描写江湖夜景或者旅途顺畅的场景中。比如写自己夜间乘船游湖的经历时就可以引用这句,来烘托湖面的静谧和船行的畅快。也可以用在描写出行顺利的文章里,暗指自己的行程毫无阻碍,心情舒畅。还可以用在描写开阔水景的作文中,用来表现水面的辽阔和平静。日常写作中引用这句,能让文字更有古典韵味,增强表现力。应用的时候不用特意交代出处,大多数读者都能理解其含义。
关联知识图谱
《夜过鄱阳湖三首 其二》同组作品
这两首诗是作者同一时间途经鄱阳湖时创作的同组作品,内容都是描写夜渡鄱阳湖的所见所感。风格同样清新明快,情感基调都是轻松愉悦。其二内容为“平湖雨过浪花轻,渡口人归月正明。七十二矶随处好,白鸥飞处晚山青”,可以对照阅读,更好地理解作者当时的心境。

名句 CLASSIC LINES

万顷平湖波不动,夜深鸣橹渡如飞
该句以动静结合的手法描摹鄱阳湖夜景,流传广泛,常被用来指代江南湖泊的壮阔静谧之美,历代诗评多称赞其清畅自然。

标签 TAGS

作者 POET

章谊 1078年-1138年
宋代官员、诗人,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待