力疾山下吴邨看杏花十九首 四

折来未尽不须休,年少争来莫与留。

更愿狂风知我意,一时吹向海西头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达
月份三月
创作背景
归隐时期抱病游春创作
本诗是《力疾山下吴邨看杏花十九首》组诗的第四首,创作于诗人归隐中条山期间,彼时诗人抱病支撑身体出游至山下吴村观赏杏花,见春景烂漫即兴创作本组诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律规整,是唐代流行的诗歌体裁之一。七言绝句篇幅短小精悍,长于抒情表意,在唐代诗坛占据重要地位,历代创作者留下了大量经典作品。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层是诗人抱病赏春的疏狂洒脱意趣,毫无伤春悲秋的颓丧感;深层暗含晚唐乱世中,诗人对远方边境的关切与对家国安定的隐晦期许,情感张力饱满。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,力疾指勉强支撑病体,是古人抱病出行的常用表述。第二,吴邨就是吴村,是诗作创作的地点名称,邨是村的异体字。第三,争来指争相前来,描写年轻人讨要杏花的热闹状态。第四,海西头指当时西部边境之外的区域,是古诗中对极远西方的常用指代。大家可以结合生活场景理解这些字词的意思,不需要记忆复杂的术语。这些字词都是唐代口语和书面语通用的表达,没有生僻的用法。理解这些字词就能通顺读懂全诗的字面意思,不会产生歧义。
逐句白话释义
第一句的意思是折来的杏花还没有赏够,就不要停下来继续折。第二句的意思是年轻人争相跑过来要杏花,不要吝啬都分给他们不要留。第三句的意思是我更加希望狂风能够懂得我的心意。第四句的意思是把剩下的所有杏花一下子都吹到遥远的海西尽头。这个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。大家可以对照原文逐句对应,就能快速明白每句诗说的内容。理解了字面意思之后,就能进一步感受诗里蕴含的情感。
核心主旨与内容概括
这首诗描写的是诗人抱病出门观赏杏花的完整过程,先是自己折花欣赏,再是分给来要花的年轻人,最后还产生了让狂风把花吹到远方的浪漫想法。整首诗的基调非常洒脱开朗,完全没有生病的颓丧,也没有看到春景将逝的悲伤。大家读的时候能感受到诗人豁达的心态,还有他心里藏着的很远大的思绪。这首诗的内容很贴近普通人赏春的感受,很容易就能产生共鸣。就算没有类似的经历,也能读懂诗人想要表达的畅快心情。
跨学科 · 是什么
杏花植物学
杏花是春天常见的观赏花卉,大多在农历三月开放,颜色是淡粉色或者白色,花瓣很柔软。杏花结出的果实就是我们常吃的杏子,味道酸甜很受大家喜欢。我国种植杏花的历史已经有几千年了,南北方都有分布。古代人很喜欢杏花,经常会在春天专门出门赏杏花。杏花的花期不算很长,大概只有十几天左右,所以古代人看到杏花开就知道晚春到了。大家在春天的公园或者郊外很容易就能看到盛开的杏花。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首诗的时候,每句按照2-2-3的节奏断句就可以。第一句读成折来/未尽/不须休,语速稍快,读出畅快的感觉。第二句读成年少/争来/莫与留,语气轻松,读出大方的感觉。第三句读成更愿/狂风/知我意,语气放柔和,读出许愿的感觉。第四句读成一时/吹向/海西头,语速加快,读出辽远开阔的感觉。整首诗的基调是轻快疏朗的,不要读得太低沉缓慢。按照这个节奏读,很容易就能记住这首诗。
句式仿写指导
大家可以模仿诗里“更愿XX知我意”的句式来写句子,这个句式是把没有感情的事物当成懂自己的人来写。比如想表达想念家人的时候,可以写“更愿明月知我意,送我乡心到故园”。想表达想要去旅行的愿望时,可以写“更愿飞鸟知我意,带我同游万重山”。仿写的时候不需要严格遵守格律,只要句式结构相近就可以。这个句式很适合用来抒发自己的愿望,写出来的句子会很有浪漫感。大家平时写作文或者发朋友圈都可以用这个句式。
名句写作应用场景
“更愿狂风知我意,一时吹向海西头”这句诗很适合用在表达远大愿望的场景里。比如你写关于理想的作文时,引用这句诗就能表达自己想要实现远大抱负的心情。如果你给远方的朋友写信,引用这句诗可以表达你想把思念传递给对方的心意。还有你看到壮阔的风景想要抒发感慨的时候,也可以用这句诗来表达开阔的心境。引用的时候不需要改动原句,直接放在合适的位置就可以。这句诗的适配场景很多,日常写作里经常能用到。
关联知识图谱
《游园不值》同主题
《游园不值》是宋代叶绍翁写的描写春日杏花的经典诗作,和本诗一样都以杏花为核心意象抒发挥春的愉悦心情。两首诗都是借杏花来表达开朗豁达的情感,内容上都属于春日赏花抒怀的题材。大家读了本诗之后可以去读《游园不值》,能更好地感受古代诗人对杏花的喜爱。

名句 CLASSIC LINES

更愿狂风知我意,一时吹向海西头
该句采用拟人化的艺术手法,将个人思绪投射到自然事物上,情感奔放辽远。

标签 TAGS

作者 POET

司空图 837-908
晚唐著名诗论家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语36 知识点
二期上线 · 敬请期待