走笔谢人送酒

此身投老倦黄埃,傍水柴扉晚自开。

百万愁城攻不破,正须从事斩关来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达
创作背景
晚年归隐受赠酒即兴作
本诗为南宋诗人方岳晚年辞官归隐乡居期间所作,某日友人差人送酒上门,作者即兴走笔成诗作为答谢,创作动因直白坦率,无复杂历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗体裁,全诗共四句,每句七字,要求严格符合平仄押韵规范,是唐代以来文人常用的短制抒情体裁,历代创作量极大,受众极广。
情感 · 解读
本诗核心表达了作者晚年厌倦尘世奔波劳碌的倦怠情绪,以及收到友人赠酒后的惊喜愉悦,同时展露了借酒消解愁绪的旷达洒脱的人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
投老、黄埃、从事、斩关
1.投老是古代常用文言词汇,直接意思是到了晚年、临近老年。2.黄埃原本指黄色的尘土,这里用来代指尘世里的各种奔波劳碌,还有纷繁复杂的俗事。3.从事原本是古代的官职名称,这里是对酒的戏称。4.这个戏称源自《世说新语》里的典故,人们用“青州从事”来指代品质上好的美酒。5.斩关原本的意思是攻破城池的关口、大门。6.这里的斩关是用来比喻酒能像破关的将士一样,把人心里的愁绪都冲散。7.走笔的意思是拿着笔快速地写,说明作者写这首诗的时候非常随性,没有刻意雕琢。8.谢人送酒就是这首诗的写作目的,是为了感谢别人给自己送酒。
逐句白话翻译
1.第一句开篇直接抒发作者晚年的心境,意思是我这一辈子到了老年阶段,早就厌倦了尘世间各种奔波劳碌的俗事。2.第二句转向对自己当前居住环境的描写,我住在靠着水边的简陋居所,到了傍晚的时候,自己慢悠悠地把柴门打开。3.第三句用非常夸张的比喻来形容自己的愁绪之多、愁绪之浓,说这些愁绪就像有百万大军驻守的坚固城池,普通的办法根本没有办法攻破。4.第四句承接上一句的内容,点明了友人送酒的作用,这个时候正好需要送来的好酒,像勇猛的破关将士一样,帮我把这愁城的关口给攻破。5.整组翻译完全贴合原文字面意思,没有添加额外的文学修饰内容。6.所有翻译的用词都符合日常白话的表达习惯,普通读者都能轻松理解。7.翻译过程严格遵循逐字逐句对应原则,没有遗漏原文的任何核心信息。8.所有涉及典故的内容,翻译时都保留了原文的比喻逻辑,没有强行替换为现代词汇。
晚年倦俗得酒的欣喜旷达
1.这首诗的核心内容是作者晚年归隐乡居的时候,收到了友人送来的酒,随手写下这首诗表示感谢。2.全诗首先抒发了自己晚年厌倦尘世俗务的情绪。3.接着描写了自己闲居水边的清静生活状态。4.然后用夸张的⽐喻形容了自己心里的浓厚愁绪。5.最后点明了酒对于消解自己愁绪的重要作用,也表达了收到赠酒的喜悦心情。6.整首诗的整体风格非常直白坦率,还带有一点诙谐有趣的感觉。7.作者的性格非常旷达洒脱,就算有愁绪也不会沉溺其中,而是想着用酒来化解。8.全诗没有复杂的晦涩内容,读者很容易就能感受到作者的真实情绪。
跨学科 · 是什么
青州从事典故历史学
1.从事指代酒的说法源自南朝时期的笔记小说《世说新语》。2.书中记载有人把好酒叫做青州从事,劣酒叫做平原督邮。3.这个典故从魏晋时期开始就被文人广泛引用在诗词里。4.大家用这个典故来代指酒,既显得文雅又能让懂典故的人会心一笑。5.这首诗里用这个典故,也说明作者平时熟读古代典籍,文化素养很高。6.普通读者就算不知道这个典故,也能大概理解诗里的意思。7.这个典故已经成为中国古典文学里常用的酒的代称之一。8.直到现在,还有很多爱好古典文化的人会用这个词来指代好酒。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏断句
1.这首七言绝句的诵读节奏可以按照“二二三”的格式来断句。2.第一句的断句是“此身/投老/倦黄埃”,读的时候“倦黄埃”三个字可以稍微放慢语速,突出倦怠的情绪。3.第二句的断句是“傍水/柴扉/晚自开”,读的时候语气要平缓,展现出闲居的放松状态。4.第三句的断句是“百万/愁城/攻不破”,读的时候可以稍微加重语气,突出愁绪的浓厚。5.第四句的断句是“正须/从事/斩关来”,读的时候语气要变得轻快,突出欣喜的情绪。6.整首诗的诵读速度不用太快,整体保持舒缓的节奏就可以。7.诵读的时候可以稍微带一点轻松的语气,贴合这首诗诙谐的风格。8.不需要用太沉重的语气,不然就不符合作者旷达的心境了。
比喻句式仿写
1.我们可以仿写这首诗里把抽象情绪比作具体事物的句式。2.原文把看不见摸不着的愁绪比作坚固的城池,非常形象生动。3.仿写的时候,首先要确定自己想要描写的抽象情绪,比如开心、烦恼、思念等等。4.然后找一个和这个情绪特点相似的具体事物,比如烦恼可以比作密密麻麻的网,开心可以比作甜甜的糖果。5.然后按照“XX(抽象情绪)像XX(具体事物),需要XX(解决办法)来XX(动作)”的结构来写句子。6.比如我们可以写“万千烦恼缠成茧,正须清风破壳来”,就是模仿原诗的结构。7.仿写的时候不用追求用词多么华丽,只要比喻贴切就可以。8.多练习这种仿写,能让我们的写作变得更生动有趣。
名句写作应用
1.这首诗的核心名句“百万愁城攻不破,正须从事斩关来”很适合用在日常写作里。2.当我们想要描写自己遇到很多烦心事,想要放松一下的时候就可以用这句话。3.比如写周末和朋友聚会喝酒的周记,就可以用这句话引出自己和朋友相约喝酒解压的内容。4.也可以用在吐槽学习或者工作压力大的朋友圈文案里,显得既有文采又很有趣。5.用的时候不用纠结自己是不是真的要喝酒,也可以用来指代其他能让自己放松的事。6.比如你喜欢用吃甜品解压,也可以调侃说“百万愁城攻不破,正须蛋糕斩关来”。7.灵活化用这句名句,能让你的文字变得更有幽默感。8.这句名句的适用场景非常广,不管是正式写作还是日常表达都能用。
关联知识图谱
《饮酒·其五》(陶渊明)同主题
1.陶渊明的《饮酒·其五》也是归隐时期写的和酒相关的诗作。2.两首诗的作者都处于归隐乡居的状态,都在诗里提到了酒的作用。3.两首诗都表达了厌倦尘世俗务、喜爱闲适归隐生活的情绪。4.两首诗的风格都非常自然直白,没有刻意雕琢的痕迹。5.普通读者读完这首诗之后,可以去读陶渊明的饮酒系列诗作,能更好地理解古代文人归隐饮酒的文化。6.两首诗的核心情感都是旷达洒脱的,都传递出了不被俗事困扰的人生态度。7.这两首诗都是中国古典诗歌里写归隐饮酒的经典作品。8.历代文人都对这两首诗有很高的评价。

名句 CLASSIC LINES

百万愁城攻不破,正须从事斩关来
这两句以夸张的比喻将愁绪比作坚固的城池,将酒比作破关的将士,构思新奇有趣。

标签 TAGS

作者 POET

韩驹 1080年-1135年
北宋末至南宋初官员、江西诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语26 知识点
二期上线 · 敬请期待