无言兄以银壶作粥糜颇极其妙舟居夜饥顷刻可办戏作此诗

少年爱酒不废沽,滑稽鸱夷每随车。

春禽似是知我意,日日劝我提葫芦。

侵寻老境筋力异,宿昔百嗜今一无。

羁穷未免走四方,是口时赖薄粥糊。

怜君巧作此瓢壶,善为口计真不疏。

上盖下丰腹胍𦘴,空洞可置升米余。

釜汤外沸如隔膜,气塞不作声卢胡。

须臾已复成淖糜,匀滑不减倾醍醐。

篷窗夜饥急星火,咄嗟而办功可书。

山僧歙钵未足诧,考父古鼎非时须。

我闻壶中有高隐,日月或类蓬莱居。

神仙有无事恍惚,山泽形貌常多臞。

不如一饱睡清熟,个中便是真华胥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感安贫乐道 · 旷达
创作背景
北宋张耒晚年行旅戏作
本诗为北宋诗人张耒晚年行旅舟居时所作,友人无言以自制银壶快速煮成粥解其夜饥,诗人有感于银壶的精巧实用,戏作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗属古体诗范畴,格律自由,不限长短,押韵灵活,是宋代文人常用的抒怀戏谑类文体,在宋诗发展中占据重要地位。
情感 · 解读
核心情感分为三层,一是对友人巧制银壶煮粥的戏谑夸赞,二是对晚年行旅困顿生活的自嘲,三是对安贫乐道、简单自适人生态度的推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,鸱夷指古代用来装酒的皮制囊袋,质地轻薄便于携带。第二,滑稽原指能言善辩的人,这里指酒囊形态诙谐有趣。第三,提葫芦是鸟的叫声,古人常谐音联想为劝人饮酒的提示。第四,侵寻指时间渐渐推移,用来形容年岁逐渐增长的状态。第五,胍𦘴形容物体腹部膨大饱满的样子,这里指银壶的腹身宽大。第六,卢胡指水流沸腾时发出的含糊咕噜声。第七,醍醐是从酥酪中提炼出来的精华部分,口感醇厚细滑。第八,华胥出自上古传说,指理想中安乐闲适的美好梦境。
逐句白话释义
第一,我年轻时酷爱饮酒,从来不会停止买酒,造型诙谐的皮制酒囊常常随车携带。第二,春天的鸟儿好像懂得我的心意,每天鸣叫着仿佛劝我提着酒葫芦出门饮酒。第三,渐渐地我到了老年,体力和精力都和年轻时不一样了,过去的各种嗜好如今一样都没有了。第四,我穷困潦倒免不了要四处奔走,时不时要靠稀粥来填饱肚子维持生活。第五,我很赞赏你巧妙制作的这个银壶,为满足口腹之欲做的安排真的十分周到。第六,这个银壶上方收窄下方丰裕,腹部十分饱满,里面空阔可以放下一升多的米。第七,锅子里的水在外面沸腾,银壶就像隔了一层膜,蒸汽被堵在里面不会发出咕噜的声响。第八,没多久就煮成了稠粥,口感均匀顺滑不比醍醐差,解了我夜里的急饥。
核心主旨概括
第一,这首诗是诗人在舟中旅居时戏作的作品。第二,开篇先回忆自己年轻时酷爱饮酒的生活状态。第三,转而写自己年老之后四处漂泊,只能靠粥饭充饥的境遇。第四,接着夸赞友人制作的银壶设计巧妙,能快速煮出美味的粥。第五,最后将日常的温饱感受和传说中的仙境对比。第六,认为吃饱睡稳的平实生活,才是真正的理想境界。第七,全诗语言诙谐有趣,没有刻意的雕饰。第八,体现了诗人看淡物欲、随遇而安的旷达人生态度。
跨学科 · 是什么
隔水加热热传导原理物理学
第一,诗中描写的银壶煮粥方式,是典型的隔水加热烹饪方法。第二,银壶被放在盛水的外锅中,外锅的水沸腾后产生的热量会通过银壶的壶壁传导到内部。第三,银是热传导性能非常好的金属,能够快速均匀地把热量传递给壶内的米和水。第四,密闭的壶盖可以阻止内部的蒸汽外泄,让壶内保持稳定的温度和压强。第五,这种加热方式能让内部的温度一直保持在100摄氏度左右,不会出现局部温度过高的情况。第六,所以煮出来的粥口感均匀细滑,不会出现糊底或者夹生的问题。第七,因为内部的水不会直接和外锅的火焰接触,所以也不会发出明显的沸腾声响。第八,这种烹饪方法至今仍被广泛应用在蒸制、炖煮类的食品制作中。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
第一,本诗是七言古体诗,诵读时每句可以按四三的节奏划分停顿。第二,开篇前四句写年轻时的生活,语气要轻快洒脱,读出张扬的感觉。第三,接下来的四句写老年的境遇,语气要放缓,带出淡淡的自嘲意味。第四,描写银壶的六句,语气要轻快,带着夸赞和戏谑的感觉。第五,描写煮粥效果的句子,语速可以稍快,体现出便捷的特点。第六,提到山僧钵、考父鼎的两句,要读出不以为然的轻松语气。第七,最后四句议论的部分,语速要放缓,读出旷达舒缓的感觉。第八,整首诗的整体诵读节奏要轻松明快,符合戏作的诙谐定位。
对比句式仿写
第一,本诗用到了“昔时嗜好vs当下需求”的对比句式,仿写时可以先写过去的爱好,再写现在的状态。第二,首先要确定两个有反差的生活状态,比如年少时爱热闹和年老时爱安静。第三,开头可以先写过去的具体行为,比如“年少爱游逐市嚣,呼朋唤友每连宵”。第四,接着写当前的状态,和前面的行为形成反差,比如“而今渐喜幽居静,一盏清茶伴寂寥”。第五,也可以选择物品的对比,比如过去喜欢华丽的东西,现在喜欢朴素的东西。第六,比如“昔时爱饰金珠翠,鬓畔衣间尽宝钿”,写过去喜欢佩戴华丽的首饰。第七,接下来写现在的喜好:“今日唯宜粗布服,素钗斜插亦安然”,形成明确的反差。第八,仿写时要注意前后内容的关联性,反差要自然,不要刻意生硬。
核心名句应用
第一,核心名句“不如一饱睡清熟,个中便是真华胥”适合用在表达生活态度的文章中。第二,可以用来写对平淡生活的满足,不需要追求虚无缥缈的名利。第三,比如写乡村生活的作文,可以引用这句话,体现乡村生活平实安逸的美好。第四,也可以用在抒发个人感悟的随笔中,表达自己不慕虚荣、安于简单生活的态度。第五,比如写自己放弃了内卷的工作,选择慢节奏的生活时,就可以用这句话表达自己的心境。第六,还可以用在劝慰他人的语境中,劝对方不要过度焦虑,珍惜当下的平实幸福。第七,引用时不需要额外解释典故,读者很容易就能理解其中的含义。第八,这句话自带诙谐洒脱的语气,不会让文字显得过于沉重说教。
关联知识图谱
华胥国同典故
华胥国出自《列子·黄帝》,是传说中理想的安乐国度,后世常用来代指梦境或理想生活,与本诗结尾的用典直接相关。
七言古体诗同体裁
七言古体诗是古体诗的重要分支,格律自由,适合抒写个性化内容,是本诗所属的文体类型。

名句 CLASSIC LINES

不如一饱睡清熟,个中便是真华胥
该句为全诗核心名句,以戏谑之笔将日常温饱升华为人生理想境界,后世常被用来表达安于平淡、不慕虚名的生活态度。

标签 TAGS

作者 POET

刘一止 1080年-1161年
宋代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语16 知识点
二期上线 · 敬请期待