酬王元渤舍人方智善学士求余作墨竹一首

堂名似贤人似竹,瘦节孤高照崕谷。

百年人与竹俱化,尚有诸孙来借宿。

家风爱竹余底事,至今十饭九不肉。

惟应说食诳枯肠,更写寒梢媚幽独。

王郎散带谈清虚,为竹造门颜不忸。

方英炯炯貌臞甚,门倚江干千个绿。

两家人物摠风流,石壁山前烟雨秋。

岂惟千首轻万户,胸中世袭潇洒侯。

我乃痴绝非画绝,怜此霜根贯金铁。

短绡淡墨持似公,更听哦诗声激烈。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感抒怀
创作背景
友人求画赋诗作酬
本诗是两宋之交诗僧释德洪的题画诗,创作于其晚年居江西筠溪时期。时任舍人的王元渤(王洋)、学士方智善二人专程上门向他求取墨竹画作,释德洪作画后创作本诗作为酬答,记录本次文人交游事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗是古体诗的重要体裁,每句以七字为主,格律限制宽松,句数、押韵规则灵活,可自由换韵,起源于汉代民谣,唐代发展成熟,是古典诗歌中表现力极强的体裁。本诗通篇七字,无近体格律束缚,三次换韵,符合七言古诗的体裁特征。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕竹的高洁品格展开,既赞许两位求画友人的清逸风骨,也寄寓了诗人自身守节安贫的人生志趣。全诗以竹为核心意象,串联家风传承、文人交游、志趣抒发多重维度,情感真挚疏朗,清隽洒脱。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句的“崕谷”就是山崖和山谷,“崕”是“崖”的异体字。第三句的“俱化”指都随着时光消逝了。第六句的“十饭九不肉”是说十顿饭里九顿没有肉,形容生活清苦。第九句的“散带”是解开衣带,形容举止随性不受拘束。第十句的“忸”是惭愧、不好意思的意思。第十一句的“臞”是清瘦的意思。第十八句的“短绡”是指短幅的丝织品,这里指画纸。
逐句白话释义
堂的名字配得上贤人,贤人就像竹子一样,瘦硬的竹节孤高挺立,光照崖谷。过了百年,贤人和竹子都已经消逝,还有他们的后辈来这里借宿。家风喜爱竹子不需要多说什么,到如今十顿饭九顿都没有肉。只能够谈论美食哄骗空空的肚子,还要画出寒竹的枝梢来取悦幽居的自己。王郎散开衣带谈论清虚的道理,为了求竹上门脸色一点也不惭愧。方智善目光炯炯样貌很是清瘦,门前靠着江边种着千竿绿竹。两家人的人物都十分风流倜傥,石壁山前正是烟雨濛濛的秋天。哪里只是千首诗作比万户侯还贵重,胸中世世代代都承袭着潇洒侯的品格。我是痴绝不是画艺绝顶,爱惜这竹的霜根就像贯穿着金铁一样坚韧。短幅画纸上淡墨画的竹拿给两位先生,再听你们吟诵诗歌的声音激昂清朗。
核心主旨与内容概括
本诗是诗僧释德洪为酬答两位友人上门求墨竹画作而写的题画诗。全诗围绕竹的意象展开,先写自家爱竹的家风传承,再写两位友人的清逸品格,最后写自己作画赠友的过程。整首诗以竹喻人,既赞美了友人的高洁风骨,也抒发了自己安贫乐道、坚守志趣的人生态度,风格清疏洒脱,很有感染力。
跨学科 · 是什么
竹的生物学特征植物学
诗中提到的竹是禾本科竹亚科植物,普遍具有茎干修长、节段分明的特征,多数品种四季常绿,耐寒性较强。竹的根系十分发达,扎根牢固,和诗中“霜根贯金铁”的描述完全吻合。竹的生长速度很快,在适宜环境下每天可生长数十厘米,是我国南方地区十分常见的植物。我国栽培竹的历史已经有七千多年,是世界上最早种植竹的国家。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要舒展洒脱,速度稍慢,读出清疏的感觉。每句七言按照“二二三”的节奏断句,比如“瘦节/孤高/照崕谷”“胸中/世袭/潇洒侯”。遇到写竹的句子可以稍微加重语气,突出竹的挺拔感,最后两句语速稍快,读出赠友时的畅快情绪。诵读时要注意情感递进,从开头的平缓到中间的赞美,再到结尾的激昂,层次要清晰。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“XX似X似X”的比喻句式,用两个相关的意象来比喻同一个对象,比如“山名似寺人似松,苍枝劲干立寒风”。也可以仿写“岂惟XX轻XX,胸中XX”的句式,用来表达精神追求重于物质的价值取向,比如“岂惟千金轻利禄,胸中常怀报国心”。仿写的时候要注意前后意象的关联性,比喻要贴切自然,符合整体语境。
核心名句应用场景
“瘦节孤高照崕谷”可以用来赞美他人品格高洁、不随流俗,比如写身边坚守岗位的基层工作者的时候可以用,也可以用来形容悬崖上生长的植物。“胸中世袭潇洒侯”可以用来夸赞他人洒脱淡泊、不慕名利,比如写知识分子不追求物质享受、专注学术的文章里可以引用,也可以用来自况表达自己的人生志趣。

名句 CLASSIC LINES

瘦节孤高照崕谷、胸中世袭潇洒侯
“瘦节孤高照崕谷”以竹的形象喻人高洁品格,是全诗核心意象的凝练表达。“胸中世袭潇洒侯”直接点出友人的清逸风骨。

标签 TAGS

作者 POET

刘一止 1080年-1161年
宋代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语26 知识点
二期上线 · 敬请期待