李方叔侍郎挽诗一首

论议当今耸外庭,英英人物照丹青。

文章共道追千古,训诂曾看媲六经。

畴昔鹓行今几在,异乡薤露不堪听。

老成远矣何嗟及,闻说郎君有典型。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡
创作背景
悼亡创作背景
本诗为悼念北宋官员、著名文人李廌(字方叔,曾任侍郎)的挽诗,创作于李方叔离世后不久。创作动因是作者追念逝者的才德与人品,抒发友人离世的哀思,属于古代友朋悼亡类创作,无涉作者生平的其他无关信息。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期。全诗共八句,每句七字,要求严格遵循平仄、押韵、对仗规则。颔联、颈联必须对仗工整,押韵通常押平声韵,一韵到底,是唐宋以来文人创作的主流诗歌体裁之一,在中国古代诗歌史上占有极为重要的地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,一是对逝者李方叔出众才学、高洁声望的由衷赞颂,二是对老成贤臣离世的深切痛惜与哀悼,三是对逝者后人能够继承家风的欣慰与期许。情感真挚厚重,悲而不伤,符合传统挽诗的情感表达规范,是古代悼亡类诗歌的典型情感表达范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一是“外庭”,指朝廷中百官议事的场所。第二是“丹青”,本指绘画用的颜料,这里代指史册、历史记载。第三是“训诂”,指解释古代典籍中字词含义的学问。第四是“六经”,指儒家的《诗》《书》《礼》《易》《乐》《春秋》六部经典。第五是“鹓行”,指朝官排列的行列,因鹓鸟飞行有序而得名。第六是“薤露”,是古代的挽歌名称,代指悼亡的歌曲。第七是“老成”,指成熟稳重、德高望重的人。第八是“典型”,这里指值得学习的榜样、范式。
逐句白话释义
第一句的意思是,你生前的言论议论,曾经让整个朝廷的官员都十分佩服。第二句的意思是,你是才华出众的优秀人物,名声足以载入史册。第三句的意思是,大家都称赞你的文章水平很高,可以追得上千年前的名家作品。第四句的意思是,你在经学训诂方面的造诣,可以和儒家六经的水平相媲美。第五句的意思是,从前和你一起在朝廷共事的同僚,现在已经没有几个人在世了。第六句的意思是,我身在异乡,听到悼念你的挽歌,心里十分难受,根本不忍心听下去。第七句的意思是,你这样德高望重的老成之人已经离我们远去,再怎么叹息也来不及了。第八句的意思是,好在听说你的儿子很优秀,已经继承了你的品格和家风,成为了大家学习的榜样。
核心主旨与内容概括
这首诗是一首悼念逝者的挽诗,全诗围绕赞颂李方叔的才德、抒发痛惜离世的情感展开。首联总写李方叔的声望和人物风采,让读者对逝者有一个整体的印象。颔联具体夸赞他的文学成就和学术造诣,突出他的才学之高。颈联转到对逝者离世的痛惜之情,通过今昔对比,抒发物是人非的伤感。尾联从哀思中抽离,表达对逝者后人继承家风的欣慰,给全诗增添了一丝温暖的亮色。全诗整体情感真挚,评价公允,是一首十分得体的挽诗作品。
跨学科 · 是什么
《薤露》挽歌习俗民俗学
《薤露》是中国古代著名的挽歌,早在汉代就已经出现,属于乐府相和曲的范畴。最初是用来为王公贵族送葬时演唱的歌曲,后来逐渐普及,成为民间通用的悼亡歌曲。歌词内容主要是感叹生命短暂,就像薤叶上的露水一样容易干涸消逝,表达对逝者的哀悼之情。后来文人创作挽诗时,经常用“薤露”这个词来代指挽歌或者悼亡的情感。现在我们在古代的悼亡类文学作品中,还经常能看到这个典故的使用,是中国传统丧葬礼俗文化的典型代表符号之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,首联两句语调要昂扬洪亮,突出对逝者的赞颂之意,节奏稍慢,重读“耸”“英英”“照”这几个词。颔联两句语气要带着赞叹的感觉,重读“追千古”“媲六经”,体现对逝者才学的认可。颈联两句语调要转低放缓,带着伤感的情绪,重读“今几在”“不堪听”,突出痛惜的情感。尾联两句语调要逐渐回升到平缓温和的状态,重读“有典型”,体现出欣慰的感觉。整首诗的诵读节奏要沉稳庄重,符合挽诗的整体氛围,不要读得过于轻快或者过于悲伤。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联“文章共道追千古,训诂曾看媲六经”是非常典型的对仗句式,适合用来仿写称赞他人成就的句子。仿写的时候,首先要确定前半句写对方的一个方面的成就,后半句写另一个方面的成就,两个方面要并列对应。然后要注意前后两句的字数相同,词性相对,比如名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。比如我们可以仿写夸赞老师的句子:“教书共道培桃李,育人常看树栋梁”。也可以仿写夸赞科学家的句子:“科研共道攀高峰,攻关常看破难题”。仿写的时候要注意内容贴切,符合被称赞对象的身份特点,不要生搬硬套,要做到对仗工整,表意通顺。
核心名句写作应用
“文章共道追千古,训诂曾看媲六经”这句诗,适合用在称赞学者、文人、教师等文化工作者的文章里。比如我们在写纪念某位老教授的文章时,可以用这句诗来夸赞他的学术成就和文学造诣。也可以用在书评、人物通讯类的文章里,用来评价作者的作品水平和学术功底。比如我们写一篇介绍著名语言学家的文章,就可以用“大家都称赞他的学术成果价值极高,真可谓是‘文章共道追千古,训诂曾看媲六经’”。使用的时候要注意被评价的对象确实有很高的文化成就,不要用在普通的场景里,否则会显得过于夸张,不符合语境的要求。
关联知识图谱
苏门六君子所属文人团体
李方叔本名李廌,是北宋时期著名的文人,属于苏轼门下的重要弟子。他和黄庭坚、秦观、晁补之、张耒、陈师道六人一起,被后世合称为“苏门六君子”,都是北宋中后期文坛的重要代表人物。他们的文学创作受到苏轼的影响很深,作品风格多样,成就很高,在宋代文学史上占有重要的地位。
汉代乐府挽歌同典故
“薤露”这个典故最早出自汉代的乐府诗,是当时官方指定的挽歌之一,和另一首挽歌《蒿里》并列。最初《薤露》是为王公贵族送葬时演唱的,《蒿里》是为士大夫和普通百姓送葬时演唱的,后来两者的界限逐渐模糊,都成为通用的悼亡歌曲,经常出现在后世的文学作品中。

名句 CLASSIC LINES

文章共道追千古,训诂曾看媲六经
这两句对仗工整,用典贴切,评价公允。

标签 TAGS

作者 POET

刘一止 1080年-1161年
宋代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待