建炎己酉十二月五日避乱鸽湖山十绝句 其一○

伟岸棱棱似立朝,巍峨冠剑想风标。

可怜有貌无肝胆,何用昂然近紫霄。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感愤懑 · 爱国 · 讽喻
创作背景
建炎三年避乱创作
本诗作于南宋建炎三年(公元1129年,即题中“建炎己酉”),当年金兵大举南侵攻破扬州,宋高宗率朝臣渡江南逃,南方多地陷入战乱。作者为躲避兵乱迁居江西鸽湖山,出行时见山峰陡峭高耸形似朝堂官员,触景生情创作该组绝句,本首为第十首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的七言绝句,简称七绝,为近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁起源于南朝乐府歌行,至唐代正式成熟,是古典诗词中普及率最高的体裁之一,兼具短小精悍、易于抒情表意的特点,历代皆有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为借物讽喻的爱国愤懑,表层是对山峰空有威严外形的调侃,深层直指南宋初年占据朝堂高位却无民族气节、苟且偷生的主和派官员,表达了作者对时局乱象的不满,以及对庸官误国的尖锐批判,情感直白强烈,极具批判力度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“棱棱”形容山峰陡峭直立的样子。“立朝”指在朝堂上做官的官员。“冠剑”指古代官员上朝时佩戴的官冠和佩剑,是官员身份的象征。“风标”指人的风度、气概。“肝胆”这里代指人的气节、忠义之心。“紫霄”原指高空,这里代指朝廷的高位。所有字词都是常用的古典诗词意象,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是高大陡峭的山峰直直耸立,就像站在朝堂上的官员一样。第二句的意思是山峰巍峨的样子,让人联想到戴着官冠、佩着宝剑的官员的不凡风度。第三句的意思是可惜这山峰只有类似官员的外形,却没有真正的气节和忠义之心。第四句的意思是既然没有内在的气节,又何必昂首挺胸地靠近高空,暗指占据朝廷的高位呢。释义全部采用直白的白话,没有添加文学化修饰。
核心主旨概括
这首诗是作者躲避战乱的时候看到鸽湖山的山峰形状有感而发写的。作者把陡峭的山峰比作朝堂上的官员,表面是调侃山峰只有外形没有内在,实际是讽刺当时南宋朝廷里那些占据高位,却在战乱来临的时候没有气节、只知道逃命或者投降的庸官。整首诗表达了作者对这些误国庸官的不满,还有对国家战乱局面的愤懑情绪,主旨非常清晰直白。
跨学科 · 是什么
鸽湖山地貌特征地理学
鸽湖山属于武夷山脉的余脉,山体的主要构成是花岗岩。经过长期的风化和流水侵蚀作用,山体形成了大量陡峭直立的奇峰,外观上确实和身穿官服、笔直站立的人非常相似,这也是作者会产生联想的现实基础。文学上把山峰比喻成朝官是作者的艺术创作,而山峰陡峭的外形是真实的地质作用形成的自然景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句可以按照四三的节奏断句,第一二句断为“伟岸棱棱/似立朝,巍峨冠剑/想风标”,第三四句断为“可怜有貌/无肝胆,何用昂然/近紫霄”。读前两句的时候语气可以平缓一些,带着客观描述的感觉。读第三句的时候语气要有所转折,带出遗憾或者讽刺的感觉。读最后一句反问的时候语气要加重,把批判的情绪表达出来。整首诗的诵读速度不需要太快,每句之间可以有短暂的停顿。
基础句式仿写
可以仿写本诗第三四句“可怜有X无X,何用XXXX”的转折反问句式,这种句式先点明事物的不足,再用反问加强批判力度,非常适合用来表达讽刺的情绪。比如可以仿写为“可怜有口无心胸,何用夸夸坐满堂”,用来讽刺只会说空话没有实际能力的人。也可以仿写为“可怜有学无德行,何用高居讲台前”,用来讽刺学术不端的学者。仿写的时候要注意前后内容的对应,前面的“有”和“无”要形成反差,后面的反问要符合逻辑。
名句写作应用
“可怜有貌无肝胆,何用昂然近紫霄”这句名句,非常适合用在批判尸位素餐、没有责任担当的人的写作场景里。比如写批评不作为干部的议论文的时候,可以引用这句话,引出对岗位责任的讨论。比如可以写“古代诗人曾写下‘可怜有貌无肝胆,何用昂然近紫霄’的诗句,放在今天依然是对那些拿着俸禄却不为百姓办事的干部的有力叩问”。也可以用在评价外表光鲜但内在低劣的社会现象的文章里,增强文章的批判力度。
关联知识图谱
李清照《夏日绝句》同主题
李清照的《夏日绝句》同样是南宋初期的爱国讽喻诗,核心都是批判南宋朝廷官员苟且偷生、无民族气节的行为,和本诗的创作时代、核心主题完全一致,都是南宋初期爱国文人批判时局的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

可怜有貌无肝胆,何用昂然近紫霄
该句为本诗核心名句,以直白尖锐的反问点明全诗讽喻主旨,是南宋初期讽喻诗的代表性名句。历代廉政文论、批判庸官的文学作品中多有引用,后世也常用来讽刺空有外表、身居要职却无责任担当的群体,文化影响力延续至今。

标签 TAGS

作者 POET

王庭珪 1080年-1172年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待