次韵王次之龙图六绝 其一

拨雪披云粥面浓,三杯困卧北窗风。

悠然一梦南柯去,千骑靴刀帕首红。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
南宋闲居次韵之作
本诗为南宋初年诗人孙觌罢官闲居常州时期创作,是酬和友人王次之(时任龙图阁学士)的六首组诗中的第一首。创作动因是收到王次之的赠诗后,依原诗韵脚依次和作,表达自身当下的生活状态与心境。学界考证创作时间约为绍兴二十年(1150年)前后,此时孙觌已罢官多年,闲居乡里。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,押韵统一。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代完全成熟,是古典诗词中普及率极高的体裁。历代文人多擅长创作七言绝句,擅长用短小篇幅承载丰富意蕴。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是冬日闲居饮酒的闲适放松之感,二是借南柯一梦的典故,表达对官场仕宦生活的淡然通透,无意于功名利禄的超脱心境。历代主流解读均认为本诗无愤懑之意,是诗人闲居时期平和心境的自然流露。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照原诗的韵脚和用韵顺序创作和诗。龙图是龙图阁学士的简称,为宋代官员的贴职。粥面指粥熬好后表面凝结的浓稠油皮。南柯指代虚幻的梦境,出自唐代传奇《南柯太守传》。靴刀帕首指古代武官的装束,腰间佩刀,头上裹红帕。这些字词都是宋代诗文里的常用表达,没有生僻含义。你可以通过这些字词的含义,快速理解全诗的基本内容。
逐句白话释义
第一句写冬日里拨开积雪,掀开覆盖的帘子,面前的粥冒着热气,表面的油皮十分浓稠。第二句写喝了三杯酒后有些困乏,就靠着北窗迎着风躺下休息。第三句写自己悠然地进入梦乡,仿佛去到了南柯太守所去的虚幻国度。第四句写梦里看到上千名骑兵,都穿着靴子佩着刀,头上裹着红色的头巾,场面十分煊赫。全诗的字面内容非常直白,没有晦涩的表达。你不需要添加额外的文学修饰,就能直接明白每句诗的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗主要写诗人冬日闲居在家的日常小事,先是喝热粥,再饮酒,酒后卧睡进入梦乡,梦到了做官出行的煊赫场面。诗人借用南柯一梦的典故,表达了自己现在闲居生活的舒适自在,也说明了自己已经看淡了官场的功名利禄,认为那些煊赫的场面就像梦境一样虚幻。你读完就能感受到诗人平和放松的心境,没有丝毫的焦虑或愤懑。这首诗的主旨非常清晰,没有复杂的隐含意义。
跨学科 · 是什么
宋代武官服饰社会学
诗里提到的靴刀帕首是宋代武官出行时的标准装束。宋代武官平时执勤或者出行的时候,都会穿着皮靴,佩戴随身的短刀,头上还要裹着红色的手帕。这种装束是宋代官方规定的服饰制度,普通百姓和文官都不能随便使用。你从这句诗就能直观了解到宋代武官的外在形象特点。这个知识点没有复杂的专业术语,很容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平和舒缓,符合诗人闲适的心境。第一句语速稍慢,重音放在“浓”字上,突出粥的温热质感。第二句语气更放松,重音放在“困卧”两个字上,体现酒后的慵懒状态。第三句语速稍轻,重音放在“悠然”两个字上,体现入梦的松弛感。第四句语速稍快,重音放在“红”字上,突出梦境的煊赫感。每句之间的停顿稍长,整体节奏要慢,不要读得太快。你可以多跟读几遍,就能把握正确的诵读节奏。
基础句式仿写指导
你可以模仿这首诗“现实场景+过渡动作+梦境场景”的结构来仿写。首先写一个你当下的真实小场景,比如“靠窗捧卷墨香浓”。然后写一个过渡的动作,比如“半卷慵眠午后风”。接着写进入梦境或者想象的场景,比如“忽尔飞身云上去”。最后写想象里的具体画面,比如“遍摘星斗缀衣红”。仿写的时候不需要严格讲究格律,只要结构一致就可以。你可以多尝试几个不同的场景,就能熟练掌握这种写作结构。
核心名句日常写作应用
“悠然一梦南柯去,千骑靴刀帕首红”这句诗可以用在表达看淡功名利禄的文章里。比如你写一篇关于不要过度追求财富地位的作文,就可以用这句诗开头,引出你的观点。或者你写自己某次幻想自己功成名就,醒来后觉得虚幻的经历,也可以用这句诗来形容。你在写读后感、生活随笔的时候都可以灵活使用这句诗,能让你的文章更有文化底蕴。使用的时候不需要修改原句,直接引用就可以。
关联知识图谱
南柯太守传同典故
本诗“悠然一梦南柯去”一句化用了唐代李公佐创作的传奇小说《南柯太守传》的典故。该典故核心含义是指功名利禄的虚幻无常,与本诗的表达主旨完全契合。这是古典诗词中十分常用的典故,大众认知度很高。

名句 CLASSIC LINES

悠然一梦南柯去,千骑靴刀帕首红
这两句是本诗的核心名句,化用唐代南柯一梦的典故,将现实的闲适与梦境的煊赫形成鲜明对比,艺术张力极强。该句历来被视为孙觌七绝的代表作之一,多被选入宋代绝句选本,后世常被用来表达对功名利禄的虚幻之感。

标签 TAGS

作者 POET

孙觌 1081-1169
宋代官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待