吴汉逸挽词二首 其一

臞翁自是列仙儒,豪气骎骎若不除。

东阁寻梅诗满箧,西郊问柳酒盈车。

奇礓屡访陈仓鼓,古漆空存汲冢书。

不信青山解埋玉,定应碧海控鲸鱼。

基础信息 BASIC

体裁词 · 七言律诗
情感崇敬 · 悼亡
创作背景
张纲悼友创作
本诗为南宋初大臣、文学家张纲为逝世的友人吴汉逸所作的悼亡挽词,属于《吴汉逸挽词二首》组诗的第一首,创作于吴汉逸离世后不久,具体年份学界暂无明确考证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,为古代悼亡类文体挽词的一种,格律严谨,八句四联,中间两联要求对仗,是宋代悼亡诗作的常见体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感为对友人吴汉逸离世的深切哀痛,同时高度赞美逝者的高洁品行、豪放气度与广博才学,寄寓了作者对友人的深切追思。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
臞翁指清瘦的老者,这里指代逝者吴汉逸。骎骎原指马快速奔跑的样子,这里形容豪气外露的状态。奇礓指形状奇特的石头。陈仓鼓指唐代出土于陈仓的先秦石鼓文刻石。汲冢书指西晋汲郡战国墓葬出土的古代竹简文献。埋玉是悼亡的常用典故,指代有才之人逝世。控鲸鱼指骑乘鲸鱼,是古代仙游的常见意象。这几个字词是理解全诗的基础核心。
逐句白话释义
第一句说清瘦的吴汉逸本来就像是位列仙班的儒者,第二句说他的豪气十分外露仿佛一直没有消退。第三四句写他曾经去东阁寻找梅花,写的诗装满了书箱,去西郊观赏柳树,带的酒装满了车子。第五六句写他多次寻访奇形石头和陈仓出土的古石鼓,家中还藏有汲冢出土的古代漆书。第七八句说我不相信青山能埋没你这样的美玉一般的人才,你一定是骑着鲸鱼在碧海之上遨游了。每句的释义都忠实于原文,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者为悼念逝世的友人吴汉逸所写的挽词。全诗先点明了逝者的品性与气度,接着回忆了逝者生前的爱好:喜爱作诗、饮酒、访古、收藏古籍文物。最后以浪漫的想象表达了对友人离世的痛惜,认为友人并没有真的逝去,而是化成了仙人骑鲸遨游去了。整首诗的情感真挚,没有过于悲伤的消沉感,反而带有豪迈的气韵。
跨学科 · 是什么
陈仓鼓与汲冢书历史学
陈仓鼓也就是我们常说的石鼓,是我国先秦时期的石刻文物。汲冢书是西晋时期从战国墓葬里出土的竹简文献。这两个事物都是古代文人喜爱的古物代表,常被用来指代人爱好考古、博学多识。本诗用这两个意象来写逝者的才学爱好,十分贴切易懂。大家平时接触到的很多先秦历史资料都和这两个古物有一定的关系。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候可以采用七言诗常见的二二三断句节奏。每句的重音放在修饰性的词语上,比如第一句的“列仙儒”,第二句的“若不除”,第三四句的“诗满箧”“酒盈车”,第七八句的“埋玉”“控鲸鱼”。整体语气要先平缓追忆,最后两句稍微抬高语调,读出豪迈的想象感。诵读的时候要注意停顿清晰,不要读破句子。要控制语速,不要过快,读出悼亡诗的庄重感。每次诵读前可以先了解一下诗的大意,更容易把握语气。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗颔联和颈联的对仗句式。对仗要求上下句的词性相对,结构相同,比如“东阁寻梅诗满箧”对“西郊问柳酒盈车”,“东阁”对“西郊”都是地点,“寻梅”对“问柳”都是动作加事物,“诗满箧”对“酒盈车”都是事物加状态。仿写的时候可以先从简单的景物描写入手,比如“南院观荷香满袖”对“北窗听雨韵盈帘”。写完后可以检查一下上下句的对应关系,有没有做到词性和结构的匹配。也可以尝试写自己的日常活动,比如“书房练字纸堆案”对“庭院浇花露沾衣”。
核心名句写作应用
核心名句“不信青山解埋玉,定应碧海控鲸鱼”适合用在悼念才学出众的逝者的文章当中。比如在写给逝去的师长、友人的纪念文章里,可以用这句话来表达对逝者才学的赞美和对其离世的痛惜。也可以用在纪念公众人物的文案里,比如悼念逝世的学者、艺术家的时候。举个例子:“得知先生离世的消息,我们悲痛万分,正所谓‘不信青山解埋玉,定应碧海控鲸鱼’,先生的才学永远留在我们心中。”使用的时候要注意场合,不要用在喜庆的语境里。
关联知识图谱
埋玉同典故
埋玉是中国古代悼亡的经典典故,最早出自《晋书·庾亮传》,指代有才之人逝世。本诗中“不信青山解埋玉”就是用了这个典故,来表达对友人才学的赞美和离世的痛惜。这个典故在历代的悼亡诗文中经常被使用,大家可以在很多古典作品里看到相关的用法。

名句 CLASSIC LINES

不信青山解埋玉,定应碧海控鲸鱼
该句为全诗核心名句,以浪漫想象消解逝者离世的悲痛,将友人亡故化身为仙游的意象,既贴合挽词的悼亡属性,又兼具开阔豪迈的气韵,后世常被用于悼念才学出众的英年逝者。

标签 TAGS

作者 POET

孙觌 1081-1169
宋代官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待