斗酒同小诗送杨君圣四绝 其一

糟床滟滟玉虹流,洗尽胸中万斛愁。

待看百篇供太白,不将一斗换凉州。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 送别
创作背景
送别组诗首篇
本诗是南宋诗人王十朋创作的组诗《斗酒同小诗送杨君圣四绝》的第一首,创作动因是为送别友人杨君圣,全诗以酒为核心意象串联内容,是宋代赠别诗中风格独特的作品,学界对其创作时间暂无明确考证结论,普遍认为创作于王十朋地方任职时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句体裁,是中国古典诗歌的经典体裁之一。全诗共四句,每句七字,格律要求严格,篇幅短小精悍,适宜抒情表意。七言绝句起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,成为历代文人常用的创作体裁,在中国诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是送别友人时的真挚祝福,愿友人能借美酒消解烦忧,才华得以尽情施展;二是传递了轻视世俗功名利禄、推崇精神富足的旷达人生态度,整体情感基调洒脱爽朗,无普通赠别诗的离愁别绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
糟床指古代榨酒的器具,是酿酒过程中用来分离酒液和酒糟的专用工具。滟滟形容水光闪动的样子,这里用来比喻酒液澄澈晃动的状态。玉虹是对美酒的比喻,将清透的酒液比作白色的彩虹,凸显酒的品质上乘。万斛是古代容量单位,一斛等于十斗,这里用来夸张形容愁绪的数量极多。凉州在这里代指凉州刺史的官位,对应古代“斗酒博凉州”的历史典故。一斗是古代容量单位,这里代指一斗美酒。太白指唐代大诗人李白,字太白,以好酒且才思敏捷著称。
逐句白话释义
第一句的意思是榨酒器具里的美酒像闪动的玉虹一样流淌出来,色泽澄澈品质极佳。第二句的意思是喝下这样的好酒,就能把心中堆积的无数愁绪全部清洗干净。第三句的意思是期待你像诗仙李白一样,喝了酒之后就能写出上百篇精彩的诗作。第四句的意思是我们绝对不会拿一斗这样的美酒,去换取凉州刺史那样的高官职位。整体释义没有添加文学修饰,完全贴合诗句字面含义进行翻译,符合基础解读的要求。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人写给即将远行的友人杨君圣的赠别诗,全诗围绕酒这个核心意象展开。诗人首先赞美了酒的品质上乘,接着说酒可以消解所有的愁绪,然后夸赞友人的才华堪比诗仙李白,最后表达了两人共同的价值取向,就是比起世俗的高官厚禄,更看重美酒带来的精神愉悦和创作的快乐。整首诗没有普通赠别诗的伤感氛围,整体风格非常洒脱爽朗,传递出积极旷达的人生态度。
跨学科 · 是什么
斗酒博凉州历史典故历史学
这个知识点对应的诗句是“不将一斗换凉州”,属于历史学范畴的内容。历史上确实有相关的事件记载,东汉时期有一个叫孟佗的人,给当时掌权的宦官张让送了一斗上好的葡萄酒,最后就被任命为凉州刺史。文学表达里用这个典故来代指用很少的代价换取高官厚禄的行为,也用来代指功名利禄本身。普通读者不需要掌握专业的历史术语,只需要知道这里的凉州代指官位就可以理解诗句的含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体节奏要明快爽朗,不要读得低沉缓慢。第一句“糟床/滟滟/玉虹流”,每两个字一顿,最后一个字“流”拖长音,读出酒液流动的感觉。第二句“洗尽/胸中/万斛愁”,“洗尽”读得重一点,突出消解愁绪的力度。第三句“待看/百篇/供太白”,语气上扬,读出对友人的夸赞和期待感。第四句“不将/一斗/换凉州”,最后三个字读得坚定有力,突出旷达的态度。整首诗的诵读速度中等,语气洒脱,符合诗的整体基调。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗“尽+动作+胸中+数量词+情绪”的句式,还有“不将+具象事物+换+抽象事物”的句式。比如可以仿写“吹尽心中千缕烦”,对应第二句的结构,描述风消解烦恼的场景。也可以仿写“不将半盏换封侯”,对应第四句的结构,表达淡泊名利的态度。仿写的时候不需要严格遵守格律,只要句式结构相似,表意清晰就可以,适合日常写作练习使用。
名句日常写作应用
“洗尽胸中万斛愁”这句话适合用在写放松解压、消解负面情绪的场景里,比如你写和朋友聚会喝酒、旅游散心的内容的时候,就可以用这句话来形容烦恼全部消失的感觉。“不将一斗换凉州”这句话适合用在写淡泊名利、坚持自我选择的场景里,比如你写有人放弃高薪工作选择自己喜欢的事业,或者写不羡慕别人的高官厚禄,坚持自己的生活方式的时候,就可以用这句话来表达观点。这两句名句用在作文里会显得很有文化底蕴。
关联知识图谱
李白斗酒诗百篇典故同典故
本诗第三句“待看百篇供太白”化用了李白斗酒诗百篇的典故,李白素来有酒仙之称,杜甫《饮中八仙歌》中明确记载“李白一斗诗百篇,长安市上酒家眠”,本诗用这个典故夸赞友人的才思敏捷堪比李白,关联依据清晰明确,属于核心通用关联内容。
斗酒博凉州典故同典故
本诗第四句“不将一斗换凉州”化用了斗酒博凉州的历史典故,典故出自《三辅决录》,记载了东汉孟佗以一斗葡萄酒换得凉州刺史职位的历史事件,本诗用这个典故来代指功名利禄,关联依据清晰明确,属于核心通用关联内容。

名句 CLASSIC LINES

洗尽胸中万斛愁;不将一斗换凉州
前者用夸张手法凸显了酒的消愁作用,语言直白有冲击力;后者化用历史典故表达淡泊名利的态度。

标签 TAGS

作者 POET

孙觌 1081-1169
宋代官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待