宫词 其九九

禁宫春色最妖妍,桃李扶疏满眼前。

鬬草踏青携伴侣,更寻何处画图仙。

基础信息 BASIC

体裁词 · 七言绝句
情感喜悦 · 游赏 · 闲适
节日清明节
节气清明
月份三月
创作背景
北宋仁宗朝宫词组诗篇目
本诗为王珪《宫词》百首组诗的第九十九首,创作于北宋仁宗嘉祐年间,是作者奉敕或自发描摹宫禁日常风物与宫人生活的作品,学界对创作时间无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为近体诗七言绝句,隶属于宫词类题材。宫词是专门描写宫廷生活、风物、宫人情感的诗歌门类,起源于唐代,到宋代发展成熟。本诗为七言四句,符合近体诗格律规范,是北宋宫词的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为对宫禁春日盛景的赞美,以及对宫人结伴游春轻松情态的刻画,整体基调明快清丽,无传统宫词常见的宫怨情绪,展现了北宋宫廷生活闲适平和的一面。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先,“禁宫”指古代皇帝居住的皇宫,是普通人不得随意进入的宫廷区域。其次,“妖妍”是形容春色艳丽明媚,充满鲜活的生机感。第三,“扶疏”指桃李等植物的枝叶繁茂、疏密有致的样子。第四,“鬬草”即“斗草”,是古代民间流行的春日游戏,参与者比试草的韧性或识别草的种类。第五,“踏青”指春日到郊野游览观赏春景,是传统春日习俗。第六,“伴侣”指宫女们结伴同游的伙伴。第七,“画图仙”指画卷中描绘的仙子,用来比喻容貌姣好、情态悠然的宫女。第八,整组词义都贴合北宋宫廷日常语境,没有生僻的通假字或古今异义用法。
逐句白话释义
第一句写皇宫里的春色是所有地方中最艳丽明媚的,开篇就点明了描写的场景和核心对象。第二句写茂盛的桃树李树开满了花,枝叶错落,满眼看去都是鲜活的春景。第三句写宫女们结伴出行,一起玩斗草的游戏,到户外踏青游赏,充满了轻松的氛围。第四句写眼前这些结伴游春的宫女就像仙子一样,根本不需要再去别的地方找画卷里的神仙人物。逐句释义采用直白的白话翻译,没有添加额外的文学修饰内容。每一句的翻译都严格贴合原文的字面意思,没有改变原文的情感倾向。所有翻译内容都符合北宋宫廷生活的实际背景,没有不符合时代的表述。翻译内容适合所有年龄段的读者理解,不存在理解门槛。
核心主旨与内容概括
本诗的核心内容是描写北宋宫廷里的春日盛景,以及宫女们春日游赏的闲适场景。全诗先从整体的宫禁春色入手,再具体写到桃李盛放的景物细节。之后视角从景物转到人的活动,刻画宫女结伴斗草踏青的轻松情态。最后用画图仙的比喻,收束全诗,点明春日游春的美好氛围。全诗没有明显的负面情绪,整体基调明快轻松,充满了春日的鲜活气息。核心主旨是赞美宫禁春日的美好,展现宫廷生活中闲适愉悦的一面。内容没有涉及宫怨等传统宫词的常见主题,风格较为明快清丽。适合作为了解北宋宫廷春日风俗的参考文本。
跨学科 · 是什么
斗草踏青习俗民俗学
斗草又称斗百草,是中国古代流行的春日游戏,分为文斗和武斗两种形式。武斗是比试草茎的韧性,双方拉扯草茎,断的一方为输。文斗是比试谁识别的草类更多,说出的草相关典故更多。踏青又称探春、踏春,指春日到郊野游览观赏春景,一般在清明、上巳期间开展。北宋时期斗草踏青的习俗非常盛行,不管是民间还是宫廷都很流行。宫女在宫中开展斗草踏青活动,是北宋宫廷春日的常规娱乐项目。这一习俗从魏晋时期就已经出现,到唐宋时期发展到鼎盛阶段。现在部分地区仍保留着春日踏青的传统习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要轻快明亮,贴合春日明快的基调。第一句“禁宫春色最妖妍”诵读时语速稍缓,重音放在“最妖妍”上,突出春色的艳丽。第二句“桃李扶疏满眼前”语速稍快,重音放在“满眼前”上,展现春景的繁盛感。第三句“鬬草踏青携伴侣”语速轻快,重音放在“携伴侣”上,体现结伴游春的轻松感。第四句“更寻何处画图仙”语速放缓,重音放在“画图仙”上,带着赞叹的语气。断句参考:禁宫/春色/最妖妍,桃李/扶疏/满眼前。鬬草/踏青/携伴侣,更寻/何处/画图仙。诵读时不需要刻意拖长音,保持自然流畅的节奏即可。
句式仿写指导
仿写可以采用“先景后人事”的结构,先写环境的特点,再写人的活动,最后用比喻收束。可以参考“[场景] [景物特点]最[形容词],[景物] [状态]满眼前。[活动] [场景]携伴侣,更寻何处[喻体]”的句式进行仿写。仿写时要注意前后内容的关联,景物特点要和后面的活动氛围匹配。比如可以仿写秋日公园的场景:“公园秋色最斑斓,银杏飘黄满眼前。散步赏秋携伴侣,更寻何处画中仙。”也可以仿写夏日湖边的场景:“湖边夏色最清凉,荷叶连绵满眼前。泛舟赏荷携伴侣,更寻何处水中仙。”仿写时不需要严格遵循平仄押韵,只要句式结构相似即可。适合小学生练习观察生活场景,锻炼写作表达能力。仿写的内容要贴合自己的生活实际,不要照搬诗中的宫廷场景。
名句写作应用
“鬬草踏青携伴侣,更寻何处画图仙”这句适合用在春日主题的作文、日记、朋友圈文案中。当描写和家人朋友一起春日踏青的场景时,可以引用这句诗来烘托游春的愉悦氛围。比如写清明踏青的日记时,可以结尾用“看着身边结伴嬉笑的游人,真有种‘鬬草踏青携伴侣,更寻何处画图仙’的感觉”。也可以用在春日主题的手抄报、宣传语中,用来展现春日游春的美好。引用时不需要改动诗句的内容,直接使用即可。这句诗没有负面含义,适用的场景非常广泛。适合小学生在各类春日主题的写作活动中引用。引用时可以简单标注诗句的出处,增强内容的文化感。
关联知识图谱
王珪《宫词》百首组诗同组作品
本诗属于王珪创作的百首《宫词》组诗的第九十九首,这组诗全部为七言绝句。组诗整体都以北宋宫廷的日常风物、宫人生活为描写对象,风格明快清丽。这组宫词是北宋宫词的代表作品,具有很高的史料价值和文学价值。组诗完整记录了北宋宫廷的各类节日习俗、娱乐活动、日常景致,是研究北宋宫廷生活的重要参考资料。本诗的风格和主题都和组诗的整体风格保持一致,没有特殊的差异。组诗其他作品也多涉及春日、秋日等不同时节的宫廷生活场景。读者可以通过阅读整组宫词,更全面地了解北宋宫廷的生活面貌。这组宫词被完整收录在中华书局版《全宋诗》中,内容没有散佚。

名句 CLASSIC LINES

鬬草踏青携伴侣,更寻何处画图仙
本诗核心名句为“鬬草踏青携伴侣,更寻何处画图仙”,该句生动刻画了春日结伴游赏的美好情态,后世常被用于各类春日主题文学创作、宣传文案中,文化传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

宋徽宗 1082-1135
皇帝、书画家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待