宫词 其八七

锦幈谁染楚峰青,依约惟无涧水声。

丽质闲观欹缕枕,高唐云杳梦难成。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂 · 宫怨
创作背景
花蕊夫人宫廷创作
本诗为五代后蜀时期花蕊夫人徐氏所作《宫词》组诗的第八十七首,创作于后蜀后宫之中,是作者对日常观察到的后宫妃嫔生活情态的纪实性描写,学界普遍认定创作时间为后蜀后主孟昶在位中期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁在唐代发展成熟,是历代文人创作常用的短诗体裁,兼具形式短小、意蕴悠长的特点,适合抒情与纪实类创作。
情感 · 解读
本诗核心情感为后蜀宫廷妃嫔幽居深宫的闲寂无聊,对君王临幸的期盼落空后的怅惘,暗含深宫女性身不由己的哀怨情绪,是历代宫怨题材作品的典型情感表达,整体风格怨而不怒、含蓄温婉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句的“锦幈”指用锦缎制成的屏风,是古代宫廷常用的陈设品。“楚峰青”指屏风上绘制的楚地巫山青色峰峦图案。第二句的“依约”是仿佛、好像的意思。第三句的“丽质”指代面容姣好的宫妃,“欹缕枕”是斜靠在绣有花纹的枕头上的意思。第四句的“高唐”是典故名,出自先秦文学作品。“云杳”是指云朵远去、踪影全无的状态。整组词义直白易懂,贴合宫廷生活的实际场景。
逐句白话释义
第一句的意思是,锦制的屏风上是谁染出了楚地巫山青翠的峰峦图案。第二句的意思是,屏风上的山景画得栩栩如生,仿佛和真的一样,只是缺少了山涧流动的水声。第三句的意思是,容貌秀丽的宫妃闲着无事观赏着屏风上的山景,斜斜靠在绣花的枕头上。第四句的意思是,传说中巫山神女所在的高唐地方云影已经远去,宫妃想要做个好梦也很难做成。整个释义完全贴合原文意思,没有额外的艺术加工,方便普通读者直接理解。
核心主旨与内容概括
这首诗主要描写了后蜀深宫之中一位妃嫔的日常生活片段。她闲居在自己的宫室里,对着绘有楚地山景的屏风观赏,斜靠在枕头上思绪万千。她期盼能得到君王的临幸,就像巫山神女遇到楚怀王一样,但这个愿望最终落空,连做个相关的好梦都很难实现。全诗以细腻的笔触展现了深宫女性的生活状态,暗含了她们身不由己的哀怨情绪,是典型的宫怨题材作品。
跨学科 · 是什么
五代后蜀宫廷妃嫔生活社会学
五代时期后蜀社会安定,皇家后宫妃嫔人数众多,大多日常无需劳作,主要活动就是休闲消遣,等待君王临幸。诗中描写的宫妃闲观屏风、斜靠枕头的状态,是当时后宫女性日常生活的真实写照。这类宫词作品是研究五代宫廷社会生活的重要参考资料,具有较高的史料价值。普通读者可以通过这首诗了解千年前古代宫廷的生活风貌,理解深宫女性的生存处境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓柔和,带有淡淡的惆怅感。第一句“锦幈谁染楚峰青”可以稍微上扬,带出好奇的语气。第二句“依约惟无涧水声”语速稍慢,突出画面的逼真感。第三句“丽质闲观欹缕枕”语气放缓,表现出悠闲又无聊的状态。第四句“高唐云杳梦难成”语速放慢,尾音稍低,带出惆怅失落的情绪。每句之间停顿半秒,全诗诵读时长控制在15秒左右即可。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句采用“景物+反差特点”的句式结构,适合用来描写逼真的艺术作品。比如可以仿写为“素壁谁描红杏艳,分明惟少暗香浮”,用来形容墙壁上画的杏花十分逼真,只是缺少了真正的杏花香气。仿写的时候要先点明艺术作品的内容,再点出和真实事物的唯一差别,就能突出作品的栩栩如生的效果。日常写作描写绘画、刺绣等艺术作品的时候都可以使用这个句式。
名句写作应用指导
名句“高唐云杳梦难成”适合用来描写愿望落空、期盼无法实现的失落情绪。比如写自己期盼很久的旅行因为疫情取消的时候,就可以用“我盼了半年的川西之行最终泡汤,真可谓是高唐云杳梦难成”。也可以用来形容思念的人远在他乡,连梦见对方都很难的状态,使用的时候要注意贴合惆怅失落的语境,不要用在欢快的场景中。
关联知识图谱
《宫词·故国三千里》同主题
这首诗和唐代张祜的《宫词·故国三千里》都属于宫怨题材作品,都描写了深宫女性的哀怨情绪。两首诗都以细腻的笔触刻画了后宫女性的生存状态,是历代宫怨诗的经典代表作,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

高唐云杳梦难成
本诗核心名句为“高唐云杳梦难成”,化用宋玉《高唐赋》巫山云雨的典故,委婉表达宫妃期盼落空的怅惘。

标签 TAGS

作者 POET

宋徽宗 1082-1135
皇帝、书画家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待