壬午秋日观桥刈获五首 其四

人言秋日短,无事日更长。

篱落既补治,稼穑已涤场。

薄暮有微兴,悠然步东冈。

东冈枣与梨,累累半青黄。

幽菊虽未吐,已含风露香。

风物良可喜,客来有杯觞。

但使常如此,贫贱亦何伤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感安贫乐道 · 旷达 · 闲适
创作背景
元至元十九年秋日创作
本诗创作于元世祖至元十九年(公元1282年,干支壬午),作者方回当时罢官退居徽州歙县乡里,目睹秋收结束后乡村闲逸的生活景象,有感而发创作了这组五首的田园诗,本首是其中第四首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,全篇由五字句构成,起源于汉代,发展于魏晋南北朝,至唐代达到成熟。其格律要求较为宽松,不强制限平仄、押韵,句式灵活,篇幅可长可短,擅长抒发质朴真挚的情感,是历代田园诗创作常用的体裁。本诗属于典型的古体五言田园诗,风格平实自然。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,表层是对秋收后安稳闲适村居生活的由衷喜爱,深层是对安贫乐道、知足常乐人生态度的认同。历代主流解读均认为本诗情感真挚,没有刻意的矫饰,是诗人晚年退居心境的真实流露。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
刈获指收割庄稼,是古代秋收的常用表述。涤场指打扫干净打谷场,是秋收结束后的标志性劳作。薄暮指傍晚太阳刚落山的时段。累累形容果实繁多、沉甸甸挂在枝头的样子。吐这里指菊花开放、舒展花瓣。杯觞代指酒,是古代对酒具的代称。贫贱指贫穷、社会地位不高的生活状态。这些字词都是古代诗文的常用词,没有生僻含义。
逐句白话释义
人们都说秋天的白天很短,没有烦心事的时候就会觉得日子格外漫长。家里的篱笆已经修补完好,庄稼收割完也已经把打谷场打扫干净了。傍晚的时候我心里生出一点淡淡的兴致,悠闲自在地走到村东的山岗上。东岗上种的枣树和梨树,果实累累一半还是青色一半已经变黄。角落里幽静的菊花虽然还没有开放,却已经蕴含着风露浸润的清香气。眼前的风光物产实在让人感到欣喜,有客人来的时候家里也有酒可以招待。只要日子能一直像现在这样安稳,就算贫穷低贱又有什么值得悲伤的呢。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人罢官退居乡村之后,秋日里的闲居生活场景。诗人先写秋收结束后农事已毕的安稳状态,再写自己傍晚散步所见的乡村秋日风物,最后直白抒发自己对当前生活的满足感。整首诗没有华丽的辞藻,用平实的语言表达了知足常乐、安贫乐道的人生态度,读来亲切自然。
跨学科 · 是什么
秋日植物物候特征植物学
本诗提到的枣、梨、菊都是秋季典型的植物。枣和梨的成熟期多在每年农历八到九月,果实会经历从青到黄的转色过程,完全变黄就代表成熟可以采摘。菊花的花芽需要在秋季低温环境下完成分化,开放前会逐步积累芳香类物质,所以还没绽放的时候就会有淡淡的香气散发出来。这些都是符合真实植物生长规律的描写。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓放松,不要有太强烈的情绪起伏。每两句为一个停顿单元,前六句读的时候语速稍慢,表现出闲适的状态。读到“风物良可喜”的时候语气可以稍微上扬,表现出欣喜的情绪。最后两句读的时候语调舒展,带出旷达的感觉。整首诗的诵读节奏要和内容的悠然氛围匹配。
基础句式仿写指导
可以学习诗中“幽菊虽未吐,已含风露香”的转折句式结构,先用“虽未”点明事物还未达到最终状态,再用“已”突出其已经具备的特征,形成反差感增强表现力。比如可以仿写“腊梅虽未开,已含冰雪魂”,写出梅花还没绽放就已经有了耐寒的特质。也可以仿写“新书虽未读,已闻墨韵香”,表现对新书的喜爱。这种句式适用场景很广泛。
名句日常写作应用
核心名句“但使常如此,贫贱亦何伤”适合用在描写平淡生活幸福感、表达知足常乐态度的写作场景中。比如写乡村生活的作文时可以用:“爷爷总说不求大富大贵,一家人三餐温饱、平安健康就好,真所谓‘但使常如此,贫贱亦何伤’”。也可以用在回忆往事的散文中,表达对过去简单生活的怀念。引用的时候不需要额外解释,读者很容易理解其含义。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》组诗同主题
陶渊明的《归园田居》组诗是中国古代田园诗的代表作品,和本诗一样都描写了辞官退居后的乡村生活场景,都抒发了安贫乐道、不慕名利的人生追求。两首诗的风格都平实自然,没有华丽的辞藻,靠真挚的情感打动读者,是田园诗脉络上前后呼应的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

但使常如此,贫贱亦何伤
这句直白抒发了诗人对闲适平淡生活的满足感,语浅而意深,后世的家训、乡约文献中多有引用这句劝导族人知足常乐。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待