收次卿近书二首 其二

白水彭门道,秋风古战场。

人应思故国,楼更在斜阳。

消息凭鱼素,游从问草堂。

兰芽知己茁,何日见诸郎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思友
创作背景
收友人书信后创作
本诗为作者收到友人次卿的来信后即时创作的唱和诗作。学界公认创作时间为南宋绍兴十二年至绍兴十七年之间,此时作者正寓居赣中地区,与次卿已多年未见。创作动因是友人来信告知近况,触发了作者的思念情绪,因而作二首诗回赠,本首为第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为近体诗范畴的五言律诗。五言律诗定型于初唐时期,格律要求全篇八句,每句五字,中间两联必须对仗。本诗严格遵循五律诗格要求,属于宋代近体诗的典型作品。近体诗是唐代以后古典诗词的核心体裁之一,在宋代得到进一步的创作发展。
情感 · 解读
本诗核心情感为收到友人书信后的深切思念。既包含对友人久居他乡故土之思的共情,也包含对友人阖家近况的关切,更满溢着期待早日与友人及其子侄相见的迫切心情。情感真挚平实,无刻意雕琢的痕迹,符合南宋文人日常交游诗作的情感表达特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
彭门指古代著名的古战场所在地。鱼素是古代对书信的代称,古人常将书信放在鱼形的木匣中传递。草堂指友人次卿的住所,是古代文人对自己居所的常用谦称。兰芽在这里比喻友人的子侄,形容少年人像兰草的新芽一样茁壮成长。诸郎就是对友人儿子们的尊称。大家可以结合诗句语境理解这些字词的含义,不需要记忆生僻的引申义。这些字词都是宋代诗文里的常用表达,没有特殊的晦涩用法。
逐句白话释义
第一句的意思是白水滔滔流过彭门道,秋风萧瑟吹过古老的战场。第二句的意思是想来你一定在思念故乡,独自登上高楼正对着西斜的太阳。第三句的意思是你的消息通过书信传到我这里,我遇到共同的友人就会询问你的近况。第四句的意思是我知道你的孩子们都像兰芽一样健康成长,不知道什么时候才能见到这些可爱的少年郎。释义全部采用直白的口语表达,没有添加额外的文学修饰,大家可以直接对应原文理解。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人收到远方友人的来信后写的回赠作品。开篇先通过友人所在的彭门古战场的秋景,烘托出萧瑟的氛围,也共情友人的思乡情绪。中间点明收到书信的事实,说明自己一直牵挂友人的近况。结尾表达对友人家中小辈的关怀,以及期待早日和友人见面的心情。整首诗内容平实,情感真挚,没有复杂的隐喻和晦涩的表达,很容易让读者感受到诗人对友人的真切牵挂。大家可以通过这首诗感受到古代文人之间深厚的友谊。
跨学科 · 是什么
彭门地理属性地理学
彭门是古代对徐州附近山地隘口的称呼,这里地势险要,自古以来就是南北交通的要道。历史上多次大规模战争都在这里发生,所以诗句里称它为古战场。白水指的是流经彭门的泗水支流,现在部分河道已经因为黄河改道发生了变化。大家不需要记忆复杂的地理沿革,只要知道彭门是古代著名的古战场所在地就可以。这个地理位置的设定为整首诗的萧瑟氛围做了很好的铺垫。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要平缓柔和,不要太激昂。第一二句读的时候重音放在“古战场”和“斜阳”上,拖长音来烘托萧瑟的氛围。第三句读的时候语气稍微放软,体现出收到书信的暖意。第四句读的时候重音放在“何日”上,带出期待的语气。每句的停顿是“白水/彭门道,秋风/古战场。人应/思故国,楼更/在斜阳。消息/凭鱼素,游从/问草堂。兰芽/知己茁,何日/见诸郎”。大家可以多诵读几遍,慢慢体会诗句里的情感变化。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“人应思故国,楼更在斜阳”的情景交融句式。仿写的结构是“人物+应+情感动作,景物+更+在+场景”。比如可以写“人应思亲友,月更在中秋”,或者“人应念故土,雁更在霜天”。仿写的时候要注意前半句写人的情感,后半句用景物烘托情感,前后两句的意境要统一。不需要用太生僻的字词,只要能表达出真情实感就可以。大家可以多尝试几个不同的主题,熟练掌握这种句式的用法。
核心名句日常写作应用
“人应思故国,楼更在斜阳”这句可以用于写思乡、怀人主题的作文里。比如写在外务工人员春节不能回家的时候,可以引用这句来表达他们的思乡之情。写怀念远方的亲友的时候,也可以用这句来烘托思念的氛围。还可以用于写游记,参观古城遗址的时候,用这句来表达对历史的感慨。引用的时候不需要做过多的解释,读者很容易就能理解其中的情感。大家可以在日常写作中多尝试运用这句,提升文字的感染力。
关联知识图谱
杜甫《春日忆李白》同主题
两首诗都是写给远方友人的怀人之作,都通过景物描写烘托对友人的思念之情,情感真挚平实,没有刻意的雕琢。杜甫的诗表达对李白的牵挂,本诗表达对次卿的思念,核心主题高度一致。大家可以把两首诗放在一起对比阅读,更好地体会怀人诗的特点。

名句 CLASSIC LINES

人应思故国,楼更在斜阳
该句以平实的笔触构建了异乡人登楼望乡的经典场景,情景交融。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待