燕欲来巢

乱后乌衣巷欲空,拟寻茅舍伴蓑翁。

戏将鶵去春风里,衔得泥归暮雨中。

炙手不嫌门户冷,傍人如献语言工。

明年记取来时节,应是桃花满院红。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 隐逸
创作背景
宋元易代战乱后隐居时期创作
本诗创作于宋末元初,此时宋元交替的战乱刚刚结束,江南地区经历多年兵燹,昔日繁华街巷多成废墟。作者此时隐居乡野,见春日燕子欲来屋檐下筑巢,触景生情创作此诗,创作动因源自对战乱后现实的感知与对安定生活的渴求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,成熟于初唐时期。全诗共八句,每句七字,要求二、四、六、八句押韵,中间颔联、颈联必须严格对仗。该体裁格律严整,兼具音韵美与结构美,是唐宋以来文人创作的主流诗歌体裁之一,历代名篇众多,在古典诗体中占据极高地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是对宋元易代战乱过后城市凋敝、繁华散尽的荒凉时局的慨叹;第二层是对远离世俗纷争、伴乡野老翁安居的归隐生活的向往;第三层是借燕子归巢的意象,抒发对未来和平安定、充满生机的美好生活的期许,整体情感沉郁中不失明朗。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是乌衣巷,原本是东晋时期南京城中王导、谢安等世家大族居住的街巷,后世用来指代繁华的居民区。第二个重点词是蓑翁,指的是穿着蓑衣的老翁,一般用来指代隐居在乡野的平民隐士。第三个重点词是炙手,原本是指烫手,这里用来形容世俗人趋炎附势的状态。第四个重点词是傍人,指的是依附在人身边,这里用来形容燕子贴近人飞行的状态。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字,只需要掌握其引申含义就能读懂全诗。
逐句白话释义
第一句的意思是战乱过后,原本繁华的乌衣巷都快要变得空荡无人了。第二句的意思是我打算找一间茅草屋,陪伴着乡野的蓑衣老翁一起生活。第三句的意思是燕子在春风里嬉戏着带着小雏鸟飞来飞去。第四句的意思是它们在傍晚的雨中衔着泥土回来准备筑巢。第五句的意思是燕子不像那些趋炎附势的人,不会嫌弃我家的门户冷清贫寒。第六句的意思是它们靠在人身边叽叽喳喳,就好像在说着十分动听的话一样。第七句的意思是明年你可要记住来这里的时节。第八句的意思是那个时候应该是满院的桃花都开得红艳艳的。
核心主旨与内容概括
这首诗描写的是作者在战乱过后隐居乡野时,看到春天燕子准备来自己家屋檐下筑巢的场景。作者先写了战乱带来的荒凉景象,再写了燕子筑巢的生动画面,接着赞美了燕子不嫌贫爱富的品性,最后表达了对未来美好生活的期盼。全诗的内容十分贴近生活,情感真挚自然,没有晦涩难懂的表达,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
乌衣巷地理位置地理学
乌衣巷位于现在的江苏省南京市秦淮区,地处秦淮河的南岸,属于夫子庙秦淮风光带的核心区域。它是南京历史最悠久的街巷之一,从东晋到现在已经有一千七百多年的历史。现在的乌衣巷是南京著名的旅游景点,每年都有很多游客前去参观游览。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体的语气要先沉郁后明朗,节奏要舒缓平稳。首联要读得稍微低沉一些,读出战乱后荒凉的感觉。颔联要读得轻快一些,读出燕子飞舞的灵动感觉。颈联要读得亲切一些,读出对燕子的喜爱之情。尾联要读得明亮上扬一些,读出对未来的期盼之感。每句的停顿可以按照七言诗的常规节奏,也就是四三停顿,比如“乱后乌衣/巷欲空”,这样读起来就会朗朗上口。
基础句式仿写指导
大家可以仿写诗中先写景物再抒发情感的句式,也可以仿写尾联的期待类句式。比如写秋天的场景,可以写“明年记取登高日,应是金菊满坡黄”。写冬天的场景,可以写“明年记取归乡日,应是腊梅满院香”。仿写的时候要注意前后句的对应关系,前半句写约定的时间或者事件,后半句写对应的场景特征。还要注意句子的押韵,让仿写的句子读起来更有韵律感。
核心名句写作应用
“明年记取来时节,应是桃花满院红”这句名句可以用在很多日常写作的场景里。比如写和朋友的约定的时候,可以引用这句来表达对下次见面的期待。比如写对未来的规划的时候,可以引用这句来表达对未来美好生活的向往。比如写毕业赠言的时候,可以引用这句来表达对同学未来的美好祝福。这句诗的适用场景非常广泛,只要是表达对未来的美好期许的内容,都可以用它来增添文采。
关联知识图谱
《乌衣巷》(刘禹锡)同典故
本诗中的“乌衣巷”典故最早出自唐代诗人刘禹锡的同名诗作《乌衣巷》。刘禹锡的《乌衣巷》是唐诗中的经典名篇,其中“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”两句,就已经将乌衣巷和燕子的意象绑定在一起。本诗正是沿用了这个经典的意象组合,来表达战乱过后繁华散尽的感慨。

名句 CLASSIC LINES

明年记取来时节,应是桃花满院红
这两句以直白质朴的语言表达对未来的美好期许,意境明朗温暖,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待