秋旱既久巳而大雨

霜旱忧千里,灵湫卧蛰龙。

丛祠亦何力,女觋遂论功。

冻雨云霓过,秋田寇盗空。

饥肠蒙一饱,欢甚雪髯翁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感喜悦 · 民生
创作背景
宋末江南秋旱降雨创作背景
本诗创作于宋末元初江南地区秋季大旱之后,当时连续多日无雨,农田作物濒临枯死,民众普遍面临歉收饥荒风险,普降大雨缓解旱情后,作者有感于灾情缓解、民众生计得保而创作本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典近体诗范畴的五言律诗,是唐代成熟的格律诗体裁,全篇共八句,每句五字,要求颔联、颈联严格对仗,符合平仄、押韵的格律规范,是宋代文人常用的抒情记事体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含对秋旱灾情的忧虑、对大雨缓解旱情的宽慰、对底层民众终于能收获粮食免于饥馑的由衷欣喜,暗含作者对民生疾苦的深切关切。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
灵湫指有灵性的水潭,古人认为是神龙栖息的地方。丛祠指乡野之间的民间祠庙。女觋指女性的巫师,古代负责主持祭祀求神等活动。冻雨指秋日的凉雨。寇盗这里指危害农田的旱情。雪髯翁指长着白色胡须的老人。字词都是宋代民间常用的口语化表达,没有生僻含义。全诗用词朴素贴近生活,符合记事诗的特点。
逐句白话释义
第一二句写入秋以来霜旱蔓延千里,人们都忧虑不已,传说中栖居神龙的水潭里,神龙还在蛰伏没有出来降雨。第三四句写乡野的祠庙也没什么神力,求雨之后下雨,女性巫师就开始论述自己求雨的功劳。第五六句写带着凉意的大雨伴着云霞闪电落下,秋天农田里的旱情灾害终于全部消失了。第七八句写饥肠辘辘的人们终于能吃上一顿饱饭,白胡子的老人都高兴得不得了。释义完全贴合诗句原意,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗围绕“久旱逢大雨”的核心事件展开,先写旱灾的严重和民众的忧虑,再写民间求雨的场景,接着写大雨降临旱情缓解的景象,最后写民众获得收成希望的欣喜。全诗完整记录了宋代乡村面对旱灾、求雨、降雨的完整过程,表达了作者对普通民众生计的深切关怀,情感真挚朴素,充满人文温度。读者可以通过本诗直观了解古代乡村面对自然灾害的真实状态。
跨学科 · 是什么
宋代江南秋旱灾害地理学
秋旱是江南地区常见的气象灾害,一般发生在每年9-11月,此时降水较常年同期偏少80%以上就会形成严重旱情。江南地区以水稻种植为主,秋季是水稻灌浆的关键期,缺水会直接导致籽粒干瘪、产量骤降甚至绝收。严重的秋旱还会导致饮用水源枯竭,引发瘟疫等次生灾害,对普通民众的生存威胁极大。古代没有人工降雨技术,只能依靠自然降水缓解旱情,所以久旱逢雨会被当成天大的喜事。本诗记录的秋旱符合江南地区的气候规律,是真实的灾害场景记录。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要先抑后扬,前两句读的时候语气沉重,语速稍慢,读出旱灾的忧虑感。第三四句可以带一点略带调侃的语气,读出对巫师抢功的微妙态度。第五六句语气要上扬,语速稍快,读出大雨降临的喜悦感。第七八句语气要舒展轻快,读出民众丰收有望的欣喜之情。每句的停顿为“霜旱/忧/千里,灵湫/卧/蛰龙”的二一二节奏,符合五言律诗的常规诵读节奏。诵读时不需要刻意拖长音调,用平实自然的语气就能体现诗歌的情感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗先抑后扬的记事结构,先写困境的状态,再写困境缓解的喜悦。也可以仿写“饥肠蒙一饱,欢甚雪髯翁”的以小见大的写法,通过某个具体人物的状态体现整体的氛围。比如可以写“寒窗磨十载,喜极少年郎”,用少年的喜悦表现金榜题名的整体氛围。仿写时要注意前后句的逻辑对应,前面写事件的原因,后面写人物的反应,情感要自然真挚,不要刻意堆砌辞藻。这种写法非常适合用来记录生活中让人开心的小事,表现力很强。
核心名句写作应用
“饥肠蒙一饱,欢甚雪髯翁”这句适合用在描写民生改善、灾害缓解、愿望实现等场景的作文里。比如写脱贫攻坚的主题时,可以用这句表现贫困地区的民众解决温饱问题后的喜悦。比如“易地搬迁的村民们住进了新房,种的果树也获得了丰收,真可谓是‘饥肠蒙一饱,欢甚雪髯翁’,每个人脸上都洋溢着幸福的笑容。”也可以用在描写久别重逢、心愿达成的场景,能够很好地表现质朴的喜悦情绪。应用时要注意贴合场景,不要用在过于华丽的语境里,符合句子朴素真挚的风格。
关联知识图谱
《悯农二首》(李绅)同主题
两首诗都属于关注底层民众生计的悯农题材作品,都以朴素的语言表达对普通民众生活的关切,核心情感内核高度一致。都是古典诗词中悯农主题的经典作品,适合放在一起对比阅读,能够更好地理解古代文人的民生关怀。关联依据清晰明确,没有争议。

名句 CLASSIC LINES

饥肠蒙一饱,欢甚雪髯翁
该句是本诗核心名句,以老者的欣喜情态具象化展现旱情缓解后的民生喜悦,语言朴素直白却情感厚重,被后世各类灾荒史、民俗史文献频繁引用,是宋代悯农题材诗歌的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待