收伯尹三衢书

近有南州使,双持赤鲤鱼。

花时孤客泪,乱后故人书。

一别真如许,三年少定居。

时危消息好,老去莫情疏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感友情 · 愁思
创作背景
建炎战乱收信有感
本诗创作于南宋建炎四年(1130年),时值靖康之变后宋金战乱,南北交通阻隔,文人百姓多避乱南迁。作者避乱途中收到友人从三衢寄来的书信,久无音讯之下获故人消息,有感而创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联严格对仗。五言律诗成熟于唐代,是古典诗词的核心体裁之一,历代文人多以此体裁抒发个人情志与现实感慨。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对宋金战乱时局动荡的深切忧虑,二是避乱漂泊的孤苦落寞,三是收到久别故人书信的惊喜慰藉,以及对友情历经乱世仍不疏离的期许。历代解读均认可其情感真挚厚重,兼具个人情怀与家国关怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,南州使指从南方来的信使。第二,赤鲤鱼是古代对书信的代称,源自民间鱼传尺素的说法。第三,花时指春天鲜花盛开的时节。第四,乱后指靖康之变后的宋金战乱时期。第五,如许是像这样的意思。第六,时危指时局危险动荡。大家可以结合诗句场景理解这些字词的含义,不需要记忆生僻的专业概念。这些字词都是宋代诗词中的常用表达,日常阅读古诗文也经常会遇到。
逐句白话释义
第一句意思是最近有从南方来的信使。第二句意思是他带来了友人寄来的书信。第三句意思是正值春花盛开的时节,我这个漂泊的孤客忍不住流下眼泪。第四句意思是战乱之后,我终于收到了老朋友的来信。第五句意思是我们一别之后竟然已经过了这么久。第六句意思是三年来我们两个人都没有固定的住处。第七句意思是时局这么危险,能收到你的好消息已经很珍贵了。第八句意思是我们都慢慢变老了,可不要让咱们的友情变得生疏啊。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是南宋战乱时期,诗人在漂泊避乱的途中,突然收到了很久没有消息的老朋友从浙江衢州寄来的书信。他既为当下时局动荡、自己漂泊无依感到难过,又为收到故人的消息感到十分惊喜。整首诗没有华丽的辞藻,全部都是发自内心的真实情感。我们能从诗里感受到战争给普通人带来的痛苦,也能感受到历经乱世依然不变的珍贵友情。就算过了近千年,我们读这首诗也能感受到诗人当时的心情。
跨学科 · 是什么
靖康之乱与南北阻隔历史学
这里的乱后指的是靖康之乱,发生在北宋靖康年间,金军攻破北宋都城东京,俘虏了宋徽宗、宋钦宗两位皇帝,北宋灭亡。之后金军继续南下攻打南宋,很多北方的老百姓和文人都往南方逃跑躲避战乱。当时战争不断,道路被阻断,亲戚朋友之间经常很多年都联系不上。所以诗人收到老朋友的信才会特别开心,甚至激动到流下眼泪。这种情况在当时是非常普遍的,很多宋代的诗词里都写过类似的场景。大家可以把这个知识点和历史课上学的南宋建立的内容结合起来理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要偏平缓,带着一点感慨的情绪。首联“近有/南州使,双持/赤鲤鱼”可以读得稍微轻快一点,表现收到信的惊喜。颔联“花时/孤客泪,乱后/故人书”节奏放慢,重音放在“孤”和“故”两个字上,突出情感的反差。颈联“一别/真如许,三年/少定居”要读得带着一点感慨的语气。尾联“时危/消息好,老去/莫情疏”语速稍慢,带着一点恳切的感觉。大家平时诵读的时候可以多练几遍,慢慢体会诗句里的情感变化。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联“花时孤客泪,乱后故人书”是非常工整的对偶句,前后两句字数相同,词性相对,意思互相关联。我们日常写作的时候可以仿写这种句式,比如“雨中游子意,灯下慈母心”“秋深征客怨,岁末故乡音”都是符合这个结构的。仿写的时候要注意前后两句的场景要相关,情感要有呼应,不需要刻意追求对仗的绝对工整,只要意思通顺自然就好。大家可以结合自己的生活经历,试着写一两句类似的对偶句,用于作文里能提升文字的表现力。
核心名句写作应用
“花时孤客泪,乱后故人书”这句诗可以用在很多写作场景里。比如你很久没联系的好朋友突然给你发消息,你发朋友圈的时候就可以用这句诗来表达自己的惊喜。或者写关于疫情期间和亲友分隔两地终于取得联系的作文,也可以引用这句诗来烘托心情。还有写关于战争、灾难中人们互相牵挂的主题的文章,用这句诗也非常合适。引用的时候可以直接用原句,也可以稍微改动一下适配自己的语境,能让你的文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
鱼传尺素同典故
诗里的“赤鲤鱼”是对书信的代称,对应的就是“鱼传尺素”的典故。这个典故出自汉乐府,说的是古代人会把书信放在鱼形的木盒子里寄送,所以后来人们就用鱼来代指书信。这个典故在古典诗词里非常常见,大家阅读其他古诗文的时候也经常会遇到。

名句 CLASSIC LINES

花时孤客泪,乱后故人书
该句是本诗的核心名句,以春日花盛的美好场景反衬孤客漂泊的悲凉,又以乱世获故人书信的惊喜形成情感对冲,张力极强。历代评家多将其与杜甫“家书抵万金”并论,后世常被用于形容动荡时期收到亲友消息的复杂心情,在影视、文学创作中多有衍生应用。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待