吴几圣许分蜡梅栽二首 其一

林下幽姿恼杀人,书来分我月黄昏。

杜陵老子堪怜许,枉乞桃栽一百根。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 喜爱 · 感激 · 闲适 · 雅趣
创作背景
王安石退居江宁时期所作
本诗作于宋神宗元丰年间王安石退居江宁半山园阶段,友人吴孝宗(字几圣)来信承诺分赠蜡梅秧苗,诗人有感而发创作此诗作为答谢,与第二首为同组作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁中的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,押韵统一,是宋代文人常用的短诗体裁,多用于抒发日常闲情、赠答应酬。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人收到友人允赠蜡梅苗的由衷欣喜,借杜甫典故传递出风趣的生活情调,体现了晚年闲居时期恬淡闲适的心境,以及对蜡梅这类清雅植物的偏爱。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“蜡梅栽”指蜡梅的秧苗;“恼杀人”是宋代口语,意为爱煞人,形容喜爱到极致的状态;“月黄昏”此处指代蜡梅;“杜陵老子”指唐代诗人杜甫,杜甫自号杜陵野老;“堪怜许”意为值得怜爱;“枉乞”指白白讨要。
逐句白话释义
第一句:林下落满了姿态幽雅的蜡梅,可爱到让人沉醉。第二句:你的书信送到,说要分送给我这如同月黄昏美景里生长的蜡梅苗。第三句:当年的杜甫可真值得怜爱啊。第四句:他还白白地去向别人讨要一百根桃树苗。
核心主旨与内容概括
本诗描写诗人收到友人答应赠送蜡梅苗的来信后的喜悦心情,通过借用杜甫讨要桃树苗的典故进行调侃,抒发了自己对蜡梅的喜爱,以及闲居时期恬淡闲适的生活情趣,也暗含了对友人慷慨赠苗的感激之情。
跨学科 · 是什么
蜡梅的生物属性植物学
诗句里提到的蜡梅是我国特有的观赏花木,冬季开花,花色多为明黄色,有浓郁的香气,耐寒性很强,适合在南方冬季的气候里生长,和我们常说的梅花不是同一类植物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时的断句为:林下/幽姿/恼杀人,书来/分我/月黄昏。杜陵/老子/堪怜许,枉乞/桃栽/一百根。整体语气要轻快舒缓,读到后两句的时候可以带上一点轻松调侃的语气,突出诗里的风趣感。
句式仿写指导
可以模仿本诗前两句的结构来写收到心仪礼物的心情,例如写收到友人寄来的桂花树苗就可以写:“庭下香姿恼杀人,书来分我小中秋”,把物品的特点和收到礼物的喜悦结合起来就可以。
名句应用场景
核心名句“林下幽姿恼杀人,书来分我月黄昏”可以用在两个场景,一个是描写自己看到喜爱的植物时的愉悦心情,另一个是在朋友圈或者感谢信里提到收到好友送的心仪小礼物时,用来表达自己的开心。
关联知识图谱
林逋《山园小梅·其一》同典故
本诗“月黄昏”化用林逋《山园小梅》中“暗香浮动月黄昏”的经典名句,原本用来形容梅花的清雅姿态,王安石借用来指代蜡梅,延续了该意象的清雅属性。
杜甫《萧八明府实处觅桃栽》同典故
本诗后两句直接化用杜甫诗作的内容,用杜甫讨要桃苗的旧事进行调侃,突出自己获赠蜡梅苗的欣喜,让诗歌更有文化趣味。

名句 CLASSIC LINES

林下幽姿恼杀人,书来分我月黄昏
该联化用林逋咏梅经典意象,鲜活写出蜡梅的清雅姿态和诗人获赠心仪雅物的愉悦。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待